Это интересно

  • ОКД
  • ЗКС
  • ИПО
  • КНПВ
  • Мондиоринг
  • Большой ринг
  • Французский ринг
  • Аджилити
  • Фризби

Опрос

Какой уровень дрессировки необходим Вашей собаке?
 

Полезные ссылки

РКФ

 

Все о дрессировке собак


Стрижка собак в Коломне

Поиск по сайту

"Свои люди - сочтемся": описание и анализ комедии, постановки. В каком журнале была опубликована пьеса свои люди сочтемся


Тест к уроку литературы в 10 классе по пьесе А.Н. Островского "Свои люди

ТЕСТ   ПО  ПЬЕСЕ А.Н.ОСТРОВСКОГО “СВОИ ЛЮДИ - СОЧТЕМСЯ!” Подготовила учитель русского языка и литературы МБОУ СОШ №21 г. Белгорода Олейник Наталья Юрьевна

ТЕСТ   ПО  ПЬЕСЕ А.Н.ОСТРОВСКОГО “СВОИ ЛЮДИ - СОЧТЕМСЯ!”

Подготовила учитель русского языка и литературы

МБОУ СОШ №21 г. Белгорода

Олейник Наталья Юрьевна

1. В каком журнале была опубликована пьеса? а) В “Библиотеке для чтения”; б) в “Современнике”; в) в “Москвитянине”.
  • 1. В каком журнале была опубликована пьеса?
  • а) В “Библиотеке для чтения”;

б) в “Современнике”; в) в “Москвитянине”.

2. Назовите жанр произведения. а) Драма; б) комедия; в) трагедия.
  • 2. Назовите жанр произведения.
  • а) Драма; б) комедия; в) трагедия.
3. Что возмущало Липочку? а) Необразованность; б) скупость; в) пошлость.
  • 3. Что возмущало Липочку?
  • а) Необразованность; б) скупость;

в) пошлость.

4. За что Сысоя Псоича Рисположенского вынудили уйти в отставку? а) За пьянство; б) за халатность; в) за взяточничество.
  • 4. За что Сысоя Псоича Рисположенского вынудили уйти в отставку?
  • а) За пьянство; б) за халатность;

в) за взяточничество.

5. Что для Самсона Силыча Большова прежде всего? а) Счастье дочери; б) закон; в) барыш.
  • 5. Что для Самсона Силыча Большова прежде всего?
  • а) Счастье дочери; б) закон; в) барыш.
6. Отчего у Сысоя Псоича руки тряслись? а) От страха; б) от волнения; в) от заботы.
  • 6. Отчего у Сысоя Псоича руки тряслись?
  • а) От страха; б) от волнения; в) от заботы.
7. Сколько лет Липочке? а) 17; б) 18; в) 22.
  • 7. Сколько лет Липочке?
  • а) 17; б) 18; в) 22.
8. Почему Большов объявляет себя банкротом? а) Не хочет возвращать долги; б) разорился.
  • 8. Почему Большов объявляет себя банкротом?
  • а) Не хочет возвращать долги; б) разорился.
9. Чего не занимать Подхалюзину? а) Денег; б) добродетели; в) ума.
  • 9. Чего не занимать Подхалюзину?
  • а) Денег; б) добродетели; в) ума.
10. Что у Аграфены Кондратьевны стоит дешево? а) Наряд; б) слезы; в) коляска.
  • 10. Что у Аграфены Кондратьевны стоит дешево?
  • а) Наряд; б) слезы; в) коляска.
11. За кого мечтала выйти замуж Липочка? а) За военного; б) за купца; в) за студента.
  • 11. За кого мечтала выйти замуж Липочка?
  • а) За военного; б) за купца; в) за студента.
12. Чего не умел Подхалюзин? а) Танцевать; б) думать; в) лицемерить.
  • 12. Чего не умел Подхалюзин?
  • а) Танцевать; б) думать; в) лицемерить.
13. Что обещал Подхалюзин, женившись на Липочке? а) Спеть; б) уехать; в) прыгнуть.
  • 13. Что обещал Подхалюзин, женившись на Липочке?
  • а) Спеть; б) уехать; в) прыгнуть.
14. Кому из персонажей пьесы принадлежат слова: “Сама себя раба бьет, коли не чисто жнет!”? а) Фоминишне; б) Большову; в) Устинье Наумовне.
  • 14. Кому из персонажей пьесы принадлежат слова: “Сама себя раба бьет, коли не чисто жнет!”?
  • а) Фоминишне; б) Большову;

в) Устинье Наумовне.

15. К чьему суду прибегнул стряпчий? а) Квартального; б) публики; в) пристава.
  • 15. К чьему суду прибегнул стряпчий?
  • а) Квартального; б) публики; в) пристава.
16. Сколько детей у Сысоя Псоича? а) Четверо; б) пятеро; в) семеро.
  • 16. Сколько детей у Сысоя Псоича?
  • а) Четверо; б) пятеро; в) семеро.
17. Кто сказал об А.Н.Островском: “Что за прелесть “Банкрут”! Это наш русский “Тартюф”, и он не уступит своему старшему брату в достоинстве правды, силы, энергии. Ура! У нас рождается новая театральная литература!”? а) И.А.Гончаров; б) Л.Н.Толстой; в) Е.П.Ростопчина.
  • 17. Кто сказал об А.Н.Островском: “Что за прелесть “Банкрут”! Это наш русский “Тартюф”, и он не уступит своему старшему брату в достоинстве правды, силы, энергии. Ура! У нас рождается новая театральная литература!”?
  • а) И.А.Гончаров; б) Л.Н.Толстой;

в) Е.П.Ростопчина.

1 в; 2 б; 3 а - д. I, явл. 1,2; 4 б - д. I, явл. 9; 5 в - д. I, явл. 11; 6 в - д. II, явл. 5; 7 б - д. II, явл. 6; 8 а - д. II, явл. 10; 9 в - д. II, явл. 10; 10 б - д. III, явл. 2; 11 а - д. III, явл. 3; 12 а - д. IV, явл. 1; 13 в - д. IV, явл. 2;                                                 14 б - д. IV, явл. 4;                                                Итоги: 15 б - д.IV, явл. 5;                                        “ 5 “ - 18 ответов; 16 а - д.IV, явл. 5;                                        “ 4 “ - 13-17 ответов;                                                      “ 3 “ - 10-12 ответов; 17 в.                                                        “ 2 “ - меньше 9 ответов.
  • 1 в;
  • 2 б;
  • 3 а - д. I, явл. 1,2;
  • 4 б - д. I, явл. 9;
  • 5 в - д. I, явл. 11;
  • 6 в - д. II, явл. 5;
  • 7 б - д. II, явл. 6;
  • 8 а - д. II, явл. 10;
  • 9 в - д. II, явл. 10;
  • 10 б - д. III, явл. 2;
  • 11 а - д. III, явл. 3;
  • 12 а - д. IV, явл. 1;
  • 13 в - д. IV, явл. 2;                                                
  • 14 б - д. IV, явл. 4;                                                Итоги:
  • 15 б - д.IV, явл. 5;                                        “ 5 “ - 18 ответов;
  • 16 а - д.IV, явл. 5;                                        “ 4 “ - 13-17 ответов;                                                      “ 3 “ - 10-12 ответов;
  • 17 в.                                                        “ 2 “ - меньше 9 ответов.

multiurok.ru

Свои люди - сочтемся (пьеса) Википедия

«Свои люди — сочтёмся» (первоначальные названия «Несостоятельный должник», «Банкрот» и «Банкрут, или Свои люди — сочтёмся») — комедия в четырёх действиях Александра Островского 1849 года.

Первое публичное чтение пьесы состоялось 3 декабря 1849 года в доме Михаила Погодина, где среди присутствовавших находился Николай Гоголь. После публикации в журнале «Москвитянин» в 1850 году пьеса имела огромный успех у читателей. Знаменитые русские писатели также отреагировали на публикацию. Иван Гончаров указывал на знание «автором русского языка и сердца русского человека» и на «искусное введение в комедию драматического элемента». Лев Толстой писал: «Вся комедия — чудо… Островский не шутя гениальный драматический писатель».

Однако пьеса получила отрицательный отзыв цензора М. А. Гедеонова, написавшего: «Все действующие лица: купец, его дочь, стряпчий, приказчик и сваха, отъявленные мерзавцы. Разговоры грязны, вся пьеса обидна для русского купечества»[1]. Постановка была запрещена по указанию Николая I со словами «… напрасно печатано, играть же запретить…» За автором был установлен полицейский надзор, снятый в 1855 году. Пьеса была официально разрешена к постановке в сокращённом виде в декабре 1860 года. Спектакль прошёл в Александринском театре в Петербурге 16 января 1861 года. Впервые в первоначальной редакции пьеса была поставлена 30 апреля 1881 года в частном театре Анны Алексеевны Бренко «Близ памятника Пушкину» в Москве.

Действующие лица

  • Самсон Силыч Большов — купец
  • Аграфена Кондратьевна Большова — его жена
  • Олимпиада (Липочка) Самсоновна Большова — их дочь
  • Лазарь Елизарыч Подхалюзин — приказчик
  • Устинья Наумовна — сваха
  • Фоминишна — ключница
  • Сысой Псоич Рисположенский — стряпчий
  • Тишка — мальчик

Сюжет

Купеческая дочь на выданье, Олимпиада Самсоновна (Липочка) Большова, сидит одна у окна с книжкой и, рассуждая, «какое приятное занятие эти танцы», начинает вальсировать: она уже полтора года не танцевала и боится, если что, «оконфузиться». Танцует плохо. Входит мать, Аграфена Кондратьевна. Мать и дочь скандалят. Дочь требует найти ей жениха.

Приходит сваха Устинья Наумовна. Липочка хочет жениха «из благородных», отец — богатого, мать — купца, «да чтоб лоб крестил по-старинному», Приходит Сысой Псоич Рисположенский, стряпчий, выгнанный из суда за пьянство. Над ним трунят. Большову стряпчий нужен всерьёз: он подумывает, не объявиться ли несостоятельным должником. Женщины уходят, и хозяин со стряпчим углубляются в эту тему. Стряпчий советует переписать всё имущество на приказчика Лазаря Елизарыча Подхалюзина. Входит и он, рассказывая, как учит продавцов в лавке надувать покупателей «поестественнее».

Большов читает газету: в Москве цепь банкротств, в основном «злостных», намеренных, и каждый отказ от уплаты долгов, естественно, влечёт за собой следующие. Тогда купец решается. Главный вопрос: можно ли доверять тому, на кого перепишешь своё добро, укрытое от описи за долги?

Подхалюзин шлет мальчишку Тишку за рябиновкой для Рисположенского, к которому у него дело. Лазарь влюблён в Липочку и строит уже новые планы, включающие женитьбу на ней. И, угощая стряпчего, спрашивает, сколько ему обещал Большов за «всю эту механику», и сам обещает не тысячу, а две. Приходит сваха, он и ей обещает столько же да соболью шубу в придачу, если она отвадит намеченного «благородного» жениха.

В доме готовятся к сватовству. По-своему торжественно настроен и Самсон Силыч, но появляется Устинья Наумовна с плохими вестями: якобы жених капризничает.

К компании присоединяются ключница Фоминишна, Рисположенский, Лазарь, и Большов торжественно объявляет Лазаря женихом. Липочка скандалит. Лазарь вслед хозяйке и, оставшись с глазу на глаз с разъярённой Липочкой, сообщает ей, что дом и лавки теперь — его, а «тятенька-то ваш: банкрут-с!» Подхалюзин соблазняет её перспективами будущей жизни: «Вы и дома будете в шелковых платьях ходить-с, а в гости или в театр, окромя бархатных, и надевать не станем-с». И дом обещает купить и оформить его с роскошью. А если Липочке его борода не нравится, так он изменит внешность так, как жена пожелает. А родителям подчиняться не будут, сами заживут! Липочка соглашается.

Начинается семейное торжество. Большов объявляет: «Тебе, Лазарь, дом и лавки пойдут вместо приданого, да из наличного отсчитаем… Только нас со старухой корми, да кредиторам заплати копеек по десяти. — Стоит ли, тятенька, об этом говорить?.. Свои люди — сочтёмся!»

После свадьбы Липочка очень довольна своей жизнью: много у неё новых платьев, хороший дом, муж обещаний не нарушил! А вот ни сваха Устинья, ни Рисположенский обещанной награды не получили. Большов сидит в тюрьме — в «долговой яме». Подхалюзин и не собирается выплачивать его долги, хоть бы и по двадцати пяти копеек за рубль. Свои люди, и сочлись по-своему — обманщик обманул обманщика.

Постановки

Дважды, в обход запрещения, была поставлена: ноябрь 1857 — в Иркутском театре, в апреле 1860 — в Воронежском театре. Кроме того, пьесу ставили на любительской сцене: в Петербургском пассаже (1863, Большов — Стахович, Подхалюзин — автор) и др.

Официально, в искаженной цензурой редакции, пьеса была разрешена к представлению 9 декабря 1860. Эта редакция сохранялась до 1881:

Среди последующих постановок в Александрийском театре — 1870 (Большов — Полтавцев, Подхалюзин — Новиков), 1886 (Большов — Писарев), 1896 (Большов — Варламов, Подхалюзин — Сазонов, Устинья Наумовна — В. Стрельская, Рисположенский — Давыдов), 1907 (на сцене Мариинского театра, в юбилейный бенефис Стрельской; Большов — Варламов, Липочка — Потоцкая, Подхалюзин — Ст. Яковлев, Устинья Наумовна — Стрельская), 1909.

Среди последующих постановок в Малом театр — 1869 (Большов — П. Садовский), 1892 (Большов — К. Рыбаков, Липочка — Уманец-Райская, Подхалюзин — М. Садовский, Устинья Наумовна — Садовская, Рисположенский — Макшеев, Правдин), 1896, 1904.

  • Орловский театр (1864)

В 1872 году А. Ф. Федотов, с большим трудом добившись разрешения на организацию Народного театра на Политехнической выставке, впервые поставил данную пьесу без цезурных купюр; театр был закрыт через три месяца[2].

  • Пушкинский театр в Москве (1881, впервые официально без цензурных искажений; Большов — Писарев, Подхалюзин — Андреев-Бурлак)
  • Ачинский театр (1890)
  • Театр Корша (1894)
  • Московское Общество искусства и литературы (1895)
  • Новый театр, Москва (1899)
  • Ярославский театр (1900)
  • Киевский театр Соловцова (1912)
  • Петроградский гос. акад. театр драмы (1923, реж. Евт. Карпов; Большов — Малютин, Большова — Корчагина-Александровская, Липочка — Потоцкая, Подхалюзин — П. Лешков, Устинья Наумовна — Чижевская; 1939)
  • Лен-тюз (1927, 1933, 1944)
  • Малый театр (1928, Липочка — В. Орлова, Подхалюзин — Н. Яковлев; 1946; 1959, реж. Л. Волков, худ. А. Васильев; Большов — Любезнов, Подхалюзин — Анненский, Устинья Наумовна — Белевцева, Рисположенский — Владиславский, Владимир Шарлахов)
  • передвижной Рабочий театр (1933)
  • Госцентюз, Москва (1932, 1938)
  • Казанский ТЮЗ (1941)
  • Рязанский ТЮЗ (1944)
  • Московский ТЮЗ (1945)
  • Ашхабадский ТЮЗ
  • Куйбышевский ТЮЗ (1947)
  • Бакинский ТЮЗ (1948)
  • Одесский театр им. Октябрьской революции (1949)
  • Художественный театр им. Я. Райниса, Рига (1951)
  • Ленинградский театр им. Ленинского комсомола (1952)
  • Ростовский театр драмы имени М. Горького (1952)
  • 1973 — Ленинградский ТЮЗ. Реж. Л. А. Додин, худ. Э. С. Кочергин. В ролях: Подхалюзин — Г. Г. Тараторкин, сваха — А. Н. Шуранова.
  • 1996 — Малый театр. Реж. А. А. Четверкин, худ. Г. А. Белов.
    • 1970 — телеспектакль (Малый театр?)

Экранизации

Примечания

Ссылки

wikiredia.ru

"Свои люди - сочтемся": описание и анализ комедии, постановки / Островский А.Н.

«Свои люди - сочтемся» - комедия А.Н. Островского. Свое первое крупное произведение Островский создавал около четырех лет. Отрывок будущей комедии «Несостоятельный должник», обработанный совместно с провинциальным актером Д.А. Горевым-Тарасенковым, был опубликован 9 января 1847 г. в «Московском городском листке» — за подписью «А.О. и Д.Г.». Полуслучайный соавтор драматурга в дальнейшей работе над пьесой участия не принимал, Островский продолжал трудиться над нею один и по новому плану. К середине 1849 г. комедия была окончена и под названием «Банкрут, или Свои люди — сочтемся!» отправлена на цензуру. Цензура запретила комедию для сцены под предлогом того, что все действующие лица — «отъявленные мерзавцы», а их «разговоры грязны».

Цензурный запрет не помешал устройству авторских чтений пьесы в различных литературных кружках и салонах (зачастую — совместно с близким другом и единомышленником драматурга, артистом Малого театра П.М. Садовским). На одном из таких чтений (3 декабря 1849 г., в доме М.П. Погодина) присутствовал Н.В. Гоголь, благосклонно отозвавшийся о пьесе. В 1850 г. Островский создал вторую редакцию пьесы, соответствующую цензурным требованиям: острые места были убраны или смягчены, в заключительную сцену введен квартальный, уводивший Подхалюзина «к следственному приставу по делу о сокрытии имущества несостоятельного купца Большова». Первая публикация: журнал «Москвитянин», 1850, №6, март. В этой редакции пьеса была опубликована в первом собрании сочинений Островского и дозволена к представлению.

Комедия «Свои люди - сочтемся» Островского вызвала единодушное одобрение русского общества, в авторе увидели продолжателя традиций национальной комедиографии. В.Ф. Одоевский выразил общее мнение, написав: «Я считаю на Руси три трагедии: «Недоросль», «Горе от ума», «Ревизор». На «Банкруте» я поставил нумер четвертый». Зачисление лучших оригинальных русских комедий в разряд «трагедий» нельзя счесть случайной оговоркой. Речь шла о глубоко национальной форме комического, не признающей стихии «чистого комизма» и тяготеющей к сложному сплаву комического с драматическим, трогательным или патетическим освещением событий. И.А. Гончаров указал на знание Островским «сердца русского человека и на искусное введение в комедию драматического элемента». Л.Н. Толстой писал о «мрачной глубине», которая слышится в «Банкруте» и «Доходном месте». А.А. Григорьев подчеркивал, что на дне комедий Островского скрывается «горькое и трагическое» содержание русской жизни. В русле этой традиции критика рассматривала главного героя комедии как «замоскворецкого короля Лира».

Шекспировскую тему отца, все отдавшего детям и прогнанного ими без малейшего сострадания, Островский разрешил в пределах национального, конкретно-исторического, характерного типа. Искания европейского духа драматург перевел в плоскость душевной жизни героя русской современности. Образ купца Большова он раскрыл как человека, в котором сквозь коросту социального «амплуа» прозвучал голос живой души.

Источником драматизма комедии «Свои люди - сочтемся» стала самобытная, самодостаточная, самовластная, самодержавная «самость» Большова, проявляющаяся в самодурстве, не знающем ни границ, ни пределов, ни меры. «Зерно» личности Большова — в словах приказчика Подхалюзина: «Коли им что попало в голову, уж ничем не выбьешь оттедова». В картинах семейной жизни раскрываются последствия его самодурного влияния на характеры и поведение домочадцев. В нежелании платить кредиторам — та же широта натуры героя: «Да я лучше все огнем сожгу, а уж им ни копейки не дам».

Задумав ложное банкротство, Большов измаялся в поисках оправдания своему мошенничеству: «Положим, что мы не немцы, а христиане православные, да тоже пироги-то с начинкой едим. Так ли, а?». Появление стряпчего Рисположенского, готового за гроши любую «механику подсмолить», чтение «Ведомостей» с сообщениями о расплодившихся банкротах, мягкое подталкивание Подхалюзина, — так развивается в пьесе мотив соблазна, «дьявольского наущения», помрачившего совесть Большова. Найдя «своего» человека в приказчике Подхалюзине, Большов решается на обман: «Там после суди, Владыко, на втором пришествии».

Подхалюзин потому легко завоевал доверие Большова, что в разговоре использовал понятные тому категории («душа», «совесть», «чувство», «сердце») и смог заверить, что всего этого у него в избытке. Любопытно, что Подхалюзину, собравшемуся в деле ложного банкротства «попользоваться чем-нибудь лишним», тоже пришлось себя уговаривать. И только уговорив себя, что в этом «греха нет никакого», он смог заполучить все, что хотел: и дом, и лавки, и хозяйскую дочь Липочку.

«Сговорчивость» персонажей с собственной совестью — следствие усвоенной с детства «торговой науки». В семейной жизни, в делах сватовства, в любовных устремлениях Липочки и Подхалюзина — тот же въевшийся отпечаток торгового дела, дающий комическую подсветку действию пьесы. Обрядовое родительское благословение молодых, искаженное «экономической подкладкой», оборачивается фарсом. Серьезность родительского проклятия (в последнем действии) сходит на нет в смехотворной семейной сваре: драматическое напряжение разряжается в «ничто». И только для Большова, обманутого Подхалюзиным, прошедшего через «страм» и унижение долговой ямы, потрясенного бесчувственностью дочери, кончилось время «торгов». Пробуждение личности в образе связано с пробуждением совести — сознания и чувства греха. Выпрямление искаженной торгашеством человеческой личности — в осознании того, что «Иуда — ведь он тоже Христа за деньги продал, как мы совесть за деньги продаем...».

Менее всего в этот момент купец Большов напоминает гневного Лира, бросающего вызов миропорядку. В отличие от своего шекспировского «прототипа», Большов не возвышается до осознания законов бытия, а смиряется со своей участью. Даже Подхалюзина «пробило» смирение неукротимого Большова: «Жаль тятеньку, ей-Богу, жаль-с!». Надев «старый сюртук, которого хуже нет», он едет «поторговаться с кредиторами». Жизнь купеческого сословия предстает в комедии как «торжище», искажающее естественную человечность героев. Позднее Островский писал, что взгляд на жизнь кажется ему в этой комедии «молодым и слишком жестоким». В этой «жесткости» взгляда нет приговора человеку, но есть строгая справедливость его моральной оценки.

Расцвечивая своих персонажей пестрым узором «характера» и «характерности» (принадлежности к сословию, времени, роду занятий), драматург показывает купца и приказчика, мальчика на побегушках и спившегося подьячего, купеческую дочку на выданье и хлопотливую маменьку, замоскворецкую сваху и нелепую ключницу — в их типичности. Но вместе с тем за грубой оболочкой социальности он выявляет, делает зримой — индивидуальную душевную жизнь своих персонажей. Найденный склад и тон «цветной» старомосковской речи, полнота и богатство речевых характеристик персонажей — рекомендуют Островского как «драматурга слова», воссоздающего объемный и красочный замоскворецкий быт. «Пословичное» название и «говорящие» фамилии войдут в арсенал излюбленных приемов Островского. Постоянным приемом Островского станет показ определенного художественного типа в перспективе роста, в динамике его становления: мальчик Тишка — приказчик Подхалюзин — купец Большов (ср.: Бородкин — Русаков в «Не в свои сани не садись», Белогубов — Юсов в «Доходном месте», Вожеватов — Кнуров в «Бесприданнице» и пр.). Способом разрешения конфликта навсегда останется торжество художественной правды над «голой обыденной действительностью». В первой комедии Островского «Свои люди - сочтемся» заявлены многие темы, идеи и образы, развитые в его дальнейшем творчестве: «самодурство» и «закон домостроя», «торги» и «торговая психология», «свое» и «чужое», «закон совести», «душа» и «характер» в человеке.

В связи с цензурным запретом на сценическое исполнение «Своих людей...», первые постановки комедии были осуществлены любительскими силами. В некоторых из них участвовал автор, исполняя роль Подхалюзина (в домашнем спектакле в доме С.А. Пановой, в театре у Красных ворот). Первый публичный спектакль состоялся в Иркутске в ноябре 1857 г., но, попав под запрещение, был снят со сцены. В Александрийском театре (Петербург) премьера состоялась 16 января 1861 г., в Малом театре (Москва) — 31 января 1861 г. (пьеса шла во второй редакции). В спектакле Малого театра П.М. Садовский создал образ Подхалюзина, ставший классическим. Без цензурных искажений пьеса впервые была сыграна 30 апреля 1881 г. в театре А.А. Бренко «Близ памятника Пушкину» (Москва). Наиболее значительной постановкой в сценической истории комедии явился спектакль А.А. Гончарова в театре имени Маяковского (1974 г., Москва).

Источник: Энциклопедия литературных произведений / Под ред. С.В. Стахорского. - М.: ВАГРИУС, 1998

classlit.ru

Свои люди сочтёмся (пьеса) Википедия

«Свои люди — сочтёмся» (первоначальные названия «Несостоятельный должник», «Банкрот» и «Банкрут, или Свои люди — сочтёмся») — комедия в четырёх действиях Александра Островского 1849 года.

Первое публичное чтение пьесы состоялось 3 декабря 1849 года в доме Михаила Погодина, где среди присутствовавших находился Николай Гоголь. После публикации в журнале «Москвитянин» в 1850 году пьеса имела огромный успех у читателей. Знаменитые русские писатели также отреагировали на публикацию. Иван Гончаров указывал на знание «автором русского языка и сердца русского человека» и на «искусное введение в комедию драматического элемента». Лев Толстой писал: «Вся комедия — чудо… Островский не шутя гениальный драматический писатель».

Однако пьеса получила отрицательный отзыв цензора М. А. Гедеонова, написавшего: «Все действующие лица: купец, его дочь, стряпчий, приказчик и сваха, отъявленные мерзавцы. Разговоры грязны, вся пьеса обидна для русского купечества»[1]. Постановка была запрещена по указанию Николая I со словами «… напрасно печатано, играть же запретить…» За автором был установлен полицейский надзор, снятый в 1855 году. Пьеса была официально разрешена к постановке в сокращённом виде в декабре 1860 года. Спектакль прошёл в Александринском театре в Петербурге 16 января 1861 года. Впервые в первоначальной редакции пьеса была поставлена 30 апреля 1881 года в частном театре Анны Алексеевны Бренко «Близ памятника Пушкину» в Москве.

Действующие лица

  • Самсон Силыч Большов — купец
  • Аграфена Кондратьевна Большова — его жена
  • Олимпиада (Липочка) Самсоновна Большова — их дочь
  • Лазарь Елизарыч Подхалюзин — приказчик
  • Устинья Наумовна — сваха
  • Фоминишна — ключница
  • Сысой Псоич Рисположенский — стряпчий
  • Тишка — мальчик

Сюжет

Купеческая дочь на выданье, Олимпиада Самсоновна (Липочка) Большова, сидит одна у окна с книжкой и, рассуждая, «какое приятное занятие эти танцы», начинает вальсировать: она уже полтора года не танцевала и боится, если что, «оконфузиться». Танцует плохо. Входит мать, Аграфена Кондратьевна. Мать и дочь скандалят. Дочь требует найти ей жениха.

Приходит сваха Устинья Наумовна. Липочка хочет жениха «из благородных», отец — богатого, мать — купца, «да чтоб лоб крестил по-старинному», Приходит Сысой Псоич Рисположенский, стряпчий, выгнанный из суда за пьянство. Над ним трунят. Большову стряпчий нужен всерьёз: он подумывает, не объявиться ли несостоятельным должником. Женщины уходят, и хозяин со стряпчим углубляются в эту тему. Стряпчий советует переписать всё имущество на приказчика Лазаря Елизарыча Подхалюзина. Входит и он, рассказывая, как учит продавцов в лавке надувать покупателей «поестественнее».

Большов читает газету: в Москве цепь банкротств, в основном «злостных», намеренных, и каждый отказ от уплаты долгов, естественно, влечёт за собой следующие. Тогда купец решается. Главный вопрос: можно ли доверять тому, на кого перепишешь своё добро, укрытое от описи за долги?

Подхалюзин шлет мальчишку Тишку за рябиновкой для Рисположенского, к которому у него дело. Лазарь влюблён в Липочку и строит уже новые планы, включающие женитьбу на ней. И, угощая стряпчего, спрашивает, сколько ему обещал Большов за «всю эту механику», и сам обещает не тысячу, а две. Приходит сваха, он и ей обещает столько же да соболью шубу в придачу, если она отвадит намеченного «благородного» жениха.

В доме готовятся к сватовству. По-своему торжественно настроен и Самсон Силыч, но появляется Устинья Наумовна с плохими вестями: якобы жених капризничает.

К компании присоединяются ключница Фоминишна, Рисположенский, Лазарь, и Большов торжественно объявляет Лазаря женихом. Липочка скандалит. Лазарь вслед хозяйке и, оставшись с глазу на глаз с разъярённой Липочкой, сообщает ей, что дом и лавки теперь — его, а «тятенька-то ваш: банкрут-с!» Подхалюзин соблазняет её перспективами будущей жизни: «Вы и дома будете в шелковых платьях ходить-с, а в гости или в театр, окромя бархатных, и надевать не станем-с». И дом обещает купить и оформить его с роскошью. А если Липочке его борода не нравится, так он изменит внешность так, как жена пожелает. А родителям подчиняться не будут, сами заживут! Липочка соглашается.

Начинается семейное торжество. Большов объявляет: «Тебе, Лазарь, дом и лавки пойдут вместо приданого, да из наличного отсчитаем… Только нас со старухой корми, да кредиторам заплати копеек по десяти. — Стоит ли, тятенька, об этом говорить?.. Свои люди — сочтёмся!»

После свадьбы Липочка очень довольна своей жизнью: много у неё новых платьев, хороший дом, муж обещаний не нарушил! А вот ни сваха Устинья, ни Рисположенский обещанной награды не получили. Большов сидит в тюрьме — в «долговой яме». Подхалюзин и не собирается выплачивать его долги, хоть бы и по двадцати пяти копеек за рубль. Свои люди, и сочлись по-своему — обманщик обманул обманщика.

Постановки

Дважды, в обход запрещения, была поставлена: ноябрь 1857 — в Иркутском театре, в апреле 1860 — в Воронежском театре. Кроме того, пьесу ставили на любительской сцене: в Петербургском пассаже (1863, Большов — Стахович, Подхалюзин — автор) и др.

Официально, в искаженной цензурой редакции, пьеса была разрешена к представлению 9 декабря 1860. Эта редакция сохранялась до 1881:

Среди последующих постановок в Александрийском театре — 1870 (Большов — Полтавцев, Подхалюзин — Новиков), 1886 (Большов — Писарев), 1896 (Большов — Варламов, Подхалюзин — Сазонов, Устинья Наумовна — В. Стрельская, Рисположенский — Давыдов), 1907 (на сцене Мариинского театра, в юбилейный бенефис Стрельской; Большов — Варламов, Липочка — Потоцкая, Подхалюзин — Ст. Яковлев, Устинья Наумовна — Стрельская), 1909.

Среди последующих постановок в Малом театр — 1869 (Большов — П. Садовский), 1892 (Большов — К. Рыбаков, Липочка — Уманец-Райская, Подхалюзин — М. Садовский, Устинья Наумовна — Садовская, Рисположенский — Макшеев, Правдин), 1896, 1904.

  • Орловский театр (1864)

В 1872 году А. Ф. Федотов, с большим трудом добившись разрешения на организацию Народного театра на Политехнической выставке, впервые поставил данную пьесу без цезурных купюр; театр был закрыт через три месяца[2].

  • Пушкинский театр в Москве (1881, впервые официально без цензурных искажений; Большов — Писарев, Подхалюзин — Андреев-Бурлак)
  • Ачинский театр (1890)
  • Театр Корша (1894)
  • Московское Общество искусства и литературы (1895)
  • Новый театр, Москва (1899)
  • Ярославский театр (1900)
  • Киевский театр Соловцова (1912)
  • Петроградский гос. акад. театр драмы (1923, реж. Евт. Карпов; Большов — Малютин, Большова — Корчагина-Александровская, Липочка — Потоцкая, Подхалюзин — П. Лешков, Устинья Наумовна — Чижевская; 1939)
  • Лен-тюз (1927, 1933, 1944)
  • Малый театр (1928, Липочка — В. Орлова, Подхалюзин — Н. Яковлев; 1946; 1959, реж. Л. Волков, худ. А. Васильев; Большов — Любезнов, Подхалюзин — Анненский, Устинья Наумовна — Белевцева, Рисположенский — Владиславский, Владимир Шарлахов)
  • передвижной Рабочий театр (1933)
  • Госцентюз, Москва (1932, 1938)
  • Казанский ТЮЗ (1941)
  • Рязанский ТЮЗ (1944)
  • Московский ТЮЗ (1945)
  • Ашхабадский ТЮЗ
  • Куйбышевский ТЮЗ (1947)
  • Бакинский ТЮЗ (1948)
  • Одесский театр им. Октябрьской революции (1949)
  • Художественный театр им. Я. Райниса, Рига (1951)
  • Ленинградский театр им. Ленинского комсомола (1952)
  • Ростовский театр драмы имени М. Горького (1952)
  • 1973 — Ленинградский ТЮЗ. Реж. Л. А. Додин, худ. Э. С. Кочергин. В ролях: Подхалюзин — Г. Г. Тараторкин, сваха — А. Н. Шуранова.
  • 1996 — Малый театр. Реж. А. А. Четверкин, худ. Г. А. Белов.
    • 1970 — телеспектакль (Малый театр?)

Экранизации

Примечания

Ссылки

wikiredia.ru

Свои люди сочтёмся (пьеса) Википедия

«Свои люди — сочтёмся» (первоначальные названия «Несостоятельный должник», «Банкрот» и «Банкрут, или Свои люди — сочтёмся») — комедия в четырёх действиях Александра Островского 1849 года.

Первое публичное чтение пьесы состоялось 3 декабря 1849 года в доме Михаила Погодина, где среди присутствовавших находился Николай Гоголь. После публикации в журнале «Москвитянин» в 1850 году пьеса имела огромный успех у читателей. Знаменитые русские писатели также отреагировали на публикацию. Иван Гончаров указывал на знание «автором русского языка и сердца русского человека» и на «искусное введение в комедию драматического элемента». Лев Толстой писал: «Вся комедия — чудо… Островский не шутя гениальный драматический писатель».

Однако пьеса получила отрицательный отзыв цензора М. А. Гедеонова, написавшего: «Все действующие лица: купец, его дочь, стряпчий, приказчик и сваха, отъявленные мерзавцы. Разговоры грязны, вся пьеса обидна для русского купечества»[1]. Постановка была запрещена по указанию Николая I со словами «… напрасно печатано, играть же запретить…» За автором был установлен полицейский надзор, снятый в 1855 году. Пьеса была официально разрешена к постановке в сокращённом виде в декабре 1860 года. Спектакль прошёл в Александринском театре в Петербурге 16 января 1861 года. Впервые в первоначальной редакции пьеса была поставлена 30 апреля 1881 года в частном театре Анны Алексеевны Бренко «Близ памятника Пушкину» в Москве.

Действующие лица[ | код]

  • Самсон Силыч Большов — купец
  • Аграфена Кондратьевна Большова — его жена
  • Олимпиада (Липочка) Самсоновна Большова — их дочь
  • Лазарь Елизарыч Подхалюзин — приказчик
  • Устинья Наумовна — сваха
  • Фоминишна — ключница
  • Сысой Псоич Рисположенский — стряпчий
  • Тишка — мальчик

Сюжет[ | код]

Купеческая дочь на выданье, Олимпиада Самсоновна (Липочка) Большова, сидит одна у окна с книжкой и, рассуждая, «какое приятное занятие эти танцы», начинает вальсировать: она уже полтора года не танцевала и боится, если что, «оконфузиться». Танцует плохо. Входит мать, Аграфена Кондратьевна. Мать и дочь скандалят. Дочь требует найти ей жениха.

Приходит сваха Устинья Наумовна. Липочка хочет жениха «из благородных», отец — богатого, мать — купца, «да чтоб лоб крестил по-старинному», Приходит Сысой Псоич Рисположенский, стряпчий, выгнанный из суда за пьянство. Над ним трунят. Большову стряпчий нужен всерьёз: он подумывает, не объявиться ли несостоятельным должником. Женщины уходят, и хозяин со стряпчим углубляются в эту тему. Стряпчий советует переписать всё имущество на приказчика Лазаря Елизарыча Подхалюзина. Входит и он, рассказывая, как учит продавцов в лавке надувать покупателей «поестественнее».

Большов читает газету: в Москве цепь банкротств, в основном «злостных», намеренных, и каждый отказ от уплаты долгов, естественно, влечёт за собой следующие. Тогда купец решается. Главный вопрос: можно ли доверять тому, на кого перепишешь своё добро, укрытое от описи за долги?

Подхалюзин шлет мальчишку Тишку за рябиновкой для Рисположенского, к которому у него дело. Лазарь влюблён

ru-wiki.ru

"Свои люди - сочтемся!": анализ пьесы Островского / Островский А.Н.

В 1846-1849 гг. Островский напряженно работает над созданием большой комедии, название которой менялось в ходе творческого процесса: «Несостоятельный должник» - «Банкрот» - «Свои люди - сочтемся!». Но толчком к интенсивной работе в драматическом роде был успех первого опыта - «Картины семейного счастья», прочитанной 14 февраля 1847 г. перед очень компетентными ценителями на квартире профессора Шевырева.

Если первый драматический опыт Островского принес ему признание, то комедия «Свои люди - сочтемся!» поставила его в ряд лучших русских драматургов. 17 марта 1850 г., сразу после выхода комедии в свет (она была опубликована в мартовской книжке журнала «Москвитянин») Герцен писал из Парижа Георгу Гервегу о письме Грановского из России: «Он пишет, что появилась новая комедия, написанная молодым человеком, неким Островским... его комедия - крик гнева и ненависти против русских нравов: он отзывается об этом произведении как о дьявольской удаче; пьеса была запрещена, название ее «Свои люди - сочтемся!».

Действительно, пьеса Островского была напечатана с большим трудом, а о сценическом ее воплощении не могло быть и речи. Пьеса удостоилась высочайшего осуждения: «...напрасно напечатано, играть же запретить...» Естественно, что переиздание комедии стало возможным только после смерти Николая I, в 1859 г., да и то со значительными изменениями и новой благополучной развязкой, в которой «порок» был наказан. В этом смягченном виде пьеса в 60-е годы появилась на сцене (раньше всего - 18 апреля 1860 года - в Воронежском кадетском корпусе). В 1861 г. ее поставили Александринский театр в Петербурге и Малый - в Москве, и лишь с 1881 г. было разрешено представление комедии Островского по тексту первой редакции.

Естественно, что главной причиной такого нелегкого пути к читателю и зрителю была острота содержания и нравственная бескомпромиссность молодого автора. По справедливому замечанию В. Я. Лакшина, автора монографии об Островском, ключевое слово для понимания комедии - обман: «Обман в «Банкроте» выступает как потайная пружина всей жизни».

Богатый московский купец Самсон Силыч Большов, стремясь стать еще богаче, решает объявить себя несостоятельным должником, имитировать банкротство. Чтобы ложный («злостный») характер банкротства не был установлен, он переписывает свое состояние - дом и лавки на имя главного приказчика - Лазаря Елизарыча Подхалюзина, которого, по его собственным словам, «поил, кормил вместо отца родного, в люди вывел». Подхалюзин, однако, не так прост, каким он представляется своему благодетелю. По крайней мере, он хорошо знает две особенности Большова - человека опытного, тертого и житейски очень неглупого, которые делают его чрезвычайно уязвимым. Во-первых, Самсон Силыч падок на лесть, и Подхалюзин не устает льстить ему. Во-вторых, (и это главное) Большов как истинный самодур не любит менять свои решения и признавать ошибки.

Дочь Большова, Олимпиада Самсоновна, Липочка - девица на выданье, до того сосредоточена на мыслях о женихе, что у нее, по ее собственному выражению, «рябит меланхолия в глазах», но жених ей нужен благородный, желательно военный, а не купец: «Затем разве я так воспитана: училась и по-французски, и на фортопьянах, и танцевать!». Однако Самсон Силыч, растроганный льстивыми речами Подхалюзина, решает быть благодетелем до конца и отдает Липочку за своего приказчика. Что же до желаний самой Липочки, то они мало волнуют Большова: «Мое детище: хочу с кашей ем, хочу масло пахтаю». Впрочем, и Липочка быстро меняет гнев на милость, получив у Подхалюзина обещание полной независимости от родителей и возможность покупать самые дорогие наряды. Дом и лавки, переписанные на имя приказчика, Большов отдает вместо приданого, советуя при этом не спешить при расчетах с кредиторами, добиваясь наибольшей выгоды.

Очень скоро, однако, Большову придется пожинать плоды самодурства. Когда дело доходит до «ямы» - долговой тюрьмы, Подхалюзин не спешит выручить своего тестя, следуя его же советам - поторговаться с кредиторами. Ни малейшего признака жалости к отцу не испытывает Липочка, наслаждающаяся положением замужней женщины. Финал пьесы выразительно подтверждает иронический смысл ее названия «Свои люди - сочтемся!» Нравственная грубость, неразвитость, примитивизм, своекорыстие - такова изнанка патриархального купеческого быта в изображении молодого драматурга. Первая комедия была свидетельством духовной зрелости писателя.

Источник (в сокращении): Русская литературная классика XIX века: Учебное пособие / Под ред. А.А. Слинько и В.А. Свительского. - Воронеж: Родная речь, 2003

classlit.ru

Образ и характеристика Большова в пьесе "Свои люди — сочтемся!" Островского |LITERATURUS: Мир русской литературы

Большов и Подхалюзин.Художник П. Боклевский
Купец Большов является одним из центральных персонажей пьесы "Свои люди — сочтемся!" Островского.

В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Большова в пьесе "Свои люди — сочтемся!": описание характера персонажа и т.д.Смотрите: 

Образ и характеристика Большова в пьесе "Свои люди — сочтемся!" Островского

Самсон Силыч Большов является купцом, владельцем трех торговых лавок в Москве: "Одна лавка москательная, другая красная, третья с бакалеей; так нет, ничто не везет." "...торговлю всю эту к черту."Купец Большов женат, его жену зовут Аграфена Кондратьевна. У супругов есть единственная дочь Олимпиада Самсоновна (Липочка).

Купец Большов является богатым человеком:

"Самсон Силыч купец богатейший..."   "Да уж это кого ни спроси, всякий знает, что Самсон Силыч купец богатейший." (сваха Устинья о Большове) Самсон Силыч Большов является уважаемым человеком:"Ведь меня сорок лет в городе-то все знают, сорок лет все в пояс кланялись..."

Купец Большов по происхождению является простым крестьянином. До того как записаться в купцы, он торговал голицами (рукавицами). Жена Большова тоже является крестьянкой по происхождению:

"Отец-то. Самсон Силыч, голицами торговал на Балчуге; добрые люди Самсошкою звали, подзатыльниками кормили. Да и матушка-то Аграфена Кондратьевна чуть-чуть не панёвщица — из Преображенского взята. А нажили капитал да в купцы вылезли, так и дочка в принцессы норовит. А все это денежки."Самсон Силыч Большов - упрямый, эгоистичный человек, самодур. Если он что-то задумывает, его невозможно переубедить. Даже когда жена со слезами просит его о чем-то, он все-равно делает по-своему:"А знамши-то характер Самсона Силыча, каков он есть,— это и очень может случиться. У них такое заведение: коли им что попало в голову, уж ничем не выбьешь оттедова. Все равно как в четвертом году захотели бороду обрить: сколько ни просили Аграфена Кондратьевна, сколько ни плакали,— нет, говорит, после опять отпущу, а теперь поставлю на своем, взяли да и обрили. Так вот и это дело: по трафь я по них, или так взойди им в голову — завтра же под венец, и баста, и разговаривать не смей."  Самсон Силыч Большов - подлый, хитрый человек. Его работники обманывают, обвешивают покупателей в лавках, но Большов это не только не осуждает, но и приветствует:"...коли он сам других обманывает, так какая же тут совесть!" (Подхалюзин о Большове)Большов считает, что храбростью никого не удивишь, а подлые дела лучше делать тихо:"Ведь и правда. Храбростью-то никого не удивишь, а лучше тихим-то манером дельцо обделать."По словам дочери, трезвый Большов обычно молчит, а в пьяном виде - ведет себя агрессивно:"...тятенька как не пьян, так молчит, а как пьян, так прибьет того и гляди." (тятенька - папенька) В пьесе описывается история о том, как Большов решает провернуть аферу. Купец не хочет выплачивать полностью все свои долги, а надеется объявить себя банкротом и заплатить кредиторам только 25 копеек за 1 рубль долга. Чтобы власти не конфисковали дом и торговые лавки Большова, он собирается переписать их на Подхалюзина, своего давнего помощника:"Лазарь, теперь самое настоящее время: денег наличных у нас довольно, векселям всем сроки подошли." "Вот я и думаю, Лазарь, предложить кредиторам-то такую статью: не возьмут ли они у меня копеек по двадцати пяти за рубль." "...потому он сам несправедливо поступает, против закона идет."Судя по всему, Большов задумывает свою аферу не из-за нехватки денег, а скорее ради развлечения:"Самсон Силыч купец богатейший, и теперича все это дело, можно сказать, так. для препровождения времени затеял."   "Ведь залезет эдакая фантазия в голову человеку!" В то же время самодур Большов выдает дочь Липочку замуж за Подхалюзина. Купца не волнует мнение дочери, которая не хочет выходить замуж за этого человека. Правда, вскоре Липочка меняет свое мнение о Подхалюзине и с радостью выходит за него замуж:"Как же не бывать, коли я того хочу? На что ж я и отец, коли не приказывать? Даром, что ли, я ее кормил?" "Ну, Липа! Вот тебе жених! Прошу любить да жало вать! Садитесь рядком да потолкуйте ладком — а там честным пирком да за свадебку." "Захотел выдать дочь за приказчика, и по ставлю на своем, и разговаривать не смей; я и знать никого не хочу."Большов тут же переписывает свой дом и лавки на Подхалюзина, чтобы избежать конфискации имущества:"Я тебя сделал главным приказчиком, тебе я все свое состояние отдал, да тебе же, Лазарь, я отдал и дочь-то своими руками."

В конце концов афера Большова не удается: судя по всему, кредиторы требуют полной уплаты долга и не соглашаются на 25 копеек за 1 рубль. Большов ожидает, что Подхалюзин выручит его в этой ситуации. Однако тот, владея домом и лавками Большова, не хочет помогать ему деньгами. В результате Большов оказывается в долговой яме (тюрьме):

"...тятенька-то ваш банкрут-с." (о Большове) "А дом-то и лавки — мои-с!" (Подхалюзин) "...из ямы-то тятеньку не скоро выпустят; а надо полагать, его в конкурс выписывали, так отпросился домой..." "Ведь я злостный — умышленный..."Оказавшись в долговой яме, Большов тяжело переживает свой позор: "Сидят-то сидят, да каково сидеть-то! Каково по улице-то идти с солдатом! Ох, дочка! Ведь меня сорок лет в городе-то все знают, сорок лет все в пояс кланялись, а теперь мальчишки пальцами показывают." "Потомят года полтора в яме-то, да каждую неделю будут с солдатом по улицам водить, а еще, того гляди, в острог переместят: так рад будешь и полтину дать. От одного страма-то не знаешь, куда спрятаться."За его аферу Большову грозит ссылка в Сибирь. он умоляет зятя Подхалюзина и дочь Липочку вызволить его из долговой ямы, чтобы избежать ссылки в Сибирь. но те отказывают ему в помощи:"Ведь я злостный — умышленный... ведь меня в Сибирь сошлют. Господи!.. Коли так не дадите денег, дайте Христа ради! (Плачет.) "Денег надо, Лазарь, денег. Больше нечем поправить. Либо. денег, либо в Сибирь."Судя по всему, Большов теряет надежду на то, что дочь и зять спасут его от Сибири. Автор не уточняет дальнейшую судьбу героя, но можно предположить, что Большов в конце концов отправляется в Сибирь:"Есть ли в вас христианство? Двадцать пять копеек надо, Лазарь!" "Змеи вы подколодные! (Опускается головой на стол.)" "Ты уж не плати за меня ничего: пусть что хотят со мной, то и делают. Прощайте, пора мне!" "Ну, вот вы теперь будете богаты, заживете по-барски. По гуляньям это, по балам — дьявола тешить! А не забудьте вы, Алимпияда Самсоновна, что есть клетки с железными решетками, сидят там бедные-заключенные. Не забудьте нас, бедных-заключенных." (Большов о себе) Это был цитатный образ и характеристика Большова в пьесе "Свои люди — сочтемся!" Островского.

Смотрите: 

www.literaturus.ru


KDC-Toru | Все права защищены © 2018 | Карта сайта