Это интересно

  • ОКД
  • ЗКС
  • ИПО
  • КНПВ
  • Мондиоринг
  • Большой ринг
  • Французский ринг
  • Аджилити
  • Фризби

Опрос

Какой уровень дрессировки необходим Вашей собаке?
 

Полезные ссылки

РКФ

 

Все о дрессировке собак


Стрижка собак в Коломне

Поиск по сайту

Как по-английски «лабрадор»? Лабрадор по английски


Лабрадо́р по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Последние достижения в области телекоммуникационных технологий и особенно телемедицины радикально повысили качество жизни граждан, проживающих в отдаленных общинах Канады на Лабрадоре

MultiUnen Recent advances in telecommunications technology and especially in telemedicine services have dramatically improved the quality of life for citizens living in Canada's remote communities in Labrador

ru На саммите было признано, что для проведения мероприятий по предупреждению бытового насилия и программ предупреждения злоупотреблений, учитывающих специфику положения женщин-аборигенов Ньюфаундленда и Лабрадора, необходимы более значительные финансовые ресурсы.

UN-2en During the summit, it was recognized that increased financial resources were necessary for family violence prevention initiatives and abuse prevention programs specific to the situation of Aboriginal women in Newfoundland and Labrador.

ru Саймон, чёрный лабрадор.

OpenSubtitles2018.v3en Simon, black labrador.

ru В период # годов около # процентов женщин, направленных в женский исправительный центр провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, составляли женщины-аборигены

MultiUnen Between # approximately # per cent of the women admitted to the Newfoundland and Labrador Correctional Centre for Women were Aboriginal

ru Канадский район, охватываемый Соглашением между правительством Канады и правительством Французской Республики относительно разведки и освоения трансграничных углеводородных месторождений, на внутригосударственном уровне регулируется Канадско-Ньюфаундлендским морским нефтяным советом, независимым органом, который регулирует деятельность в морском районе от имени Канады и провинций Ньюфаундленд и Лабрадор

MultiUnen The Canadian area covered by the Agreement between the Government of Canada and the Government of the French Republic relating to the Exploration and Exploitation of Transboundary Hydrocarbon Fields is governed domestically by the Canada-Newfoundland Offshore Petroleum Board, an independent body that regulates the offshore area on behalf of Canada and the Province of Newfoundland and Labrador

ru Ну, это справедливо для гончих, но не для лабрадоров, как Марли

opensubtitles2en Well, you know, that' s true for beagles.But, uh, not Labs like Marley

ru Программа Ньюфаундленда и Лабрадора в области сердечно-сосудистых заболеваний (ПНЛССЗ) представляет собой общинную программу профилактики этих заболеваний, направленную на укрепление здоровья и сокращение уровня сердечно-сосудистых заболеваний в провинции

MultiUnen The Newfoundland and Labrador Heart Health Program (NLHHP) is a community-based health promotion program aimed at improving health and reducing the rate of heart disease in the province

ru Для сотрудников на полуострове Лабрадор были организованы курсы, преследующие цель обеспечить более глубокое понимание ценностей различных культур

MultiUnen As well, staff in Labrador were provided with cross-cultural awareness training

ru Просьба обратиться к пункту 538 раздела, посвященного Ньюфаундленду и Лабрадору, в пятом докладе Канады по Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах и представленному в приложении обзору судебной практики для ознакомления с информацией о деле Newfoundland (Treasury Board) v.

UN-2en Please consult paragraph 538 of the Newfoundland and Labrador section of Canada’s Fifth Report on the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the appended Review of Jurisprudence for information on Newfoundland (Treasury Board) v.

ru Мы получили много титулов: Гранд Чемпион, Чемпион Клуба Лабрадор Ретривер. Наши питомцы получили сертификаты Интерчемпионов – это большой успех для нашего питомника.

Common crawlen The affinity of the river allows our pupils to bathe since spring till the autumn.

ru Существует много форм социального жилья, и те формы, которые были описаны выше, реализуются в рамках финансирования по линии программ социального жилья Ньюфаундленда и Лабрадора.

UN-2en Social housing can take many forms and several of the options identified above are funded under social housing programs in Newfoundland and Labrador;

ru Кроме того, в бюджете на # год провинция увеличила объем ежегодного финансирования Медицинской корпорации Лабрадора на # долл

MultiUnen In addition, in Budget # the province provided an annual funding increase of $ # to Health Labrador Corporation to enhance social work services in Aboriginal communities

ru Например, переговорная группа по подготовке соглашения о самоуправлении "первой нации" миавпукек состоит главным образом из женщин племени микмак; в переговорной группе по вопросу о земельных претензиях Ассоциации инуитов Лабрадора имеется незначительное большинство мужчин; а в переговорной группе по вопросу о земельных претензиях народности инну нет ни одной женщины народности инну

MultiUnen For example, the negotiating team of the Miawpukek First Nation self-government agreement is primarily Mi'kmaq women; the Labrador Inuit Association land claims negotiation team had a slim majority of male negotiators; and there are no Innu women on the Innu Nation land claims negotiating team

ru В результате вынесенных саммитом рекомендаций, правительство Ньюфаундленда и Лабрадора учредило Программу грантов для предупреждения насилия в отношении женщин коренного происхождения с целью достижения стабильности в жизни женщин и детей коренного происхождения.

UN-2en As a result of the recommendations of the Summit, the Government of Newfoundland and Labrador established the Aboriginal Women’s Violence Prevention Grants Programme, the goal of which is to create programmes to achieve stability in the lives of aboriginal women and children.

ru • В период с июня # по январь # года правительство Ньюфаундленда и Лабрадора повысило минимальную ставку заработной платы с # до # канадских долларов в час в качестве части намеченной серии повышений, в результате которой минимальная заработная плата вырастет к январю # года до # канадских долларов в час

MultiUnen Between June # and January # the Government of Newfoundland and Labrador raised the minimum wage from $ # to $ # per hour as part of scheduled increases, which will bring the minimum wage to $ # per hour in January

ru Ты - лабрадор.

OpenSubtitles2018.v3en You're a Lab.

ru На данном этапе наше основное внимание направлено на Большую Ньюфаундлендскую банку в районе Ньюфаундленда и Лабрадора, где на ловлю некоторых видов рыб был объявлен мораторий в связи с их переловом, из-за которого им через пять лет грозило вымирание как коммерческим видам

MultiUnen Our immediate and more pressing focus was the Grand Banks of Newfoundland and Labrador, where, because of overfishing, species currently under moratoria faced commercial extinction within five years

ru Хотя это снижение является небольшим по сравнению с прошлым отчетным периодом, правительство Ньюфаундленда и Лабрадора взяло на себя обязательство добиться сокращения масштабов бедности

MultiUnen While this is a slight reduction from the last reporting period, the Government of Newfoundland and Labrador is committed to ensuring poverty levels are reduced

ru В # году Департамент людских ресурсов и занятости ввел пособие на детей, проживающих в Ньюфаундленде и Лабрадоре

MultiUnen The Department of Human Resources and Employment introduced the Newfoundland and Labrador Child Benefit in # which is a child benefit paid to all low-income families in recognition of the financial needs of low-income families with children

ru В дополнение к федеральным пособиям на ребенка Департамент людских ресурсов, труда и занятости ввел пособие на детей Ньюфаундленда и Лабрадора для оказания помощи детям, живущим в семьях с низким доходом

MultiUnen With the introduction of the federal child benefits, the Department of Human Resources, Labour and Employment introduced the Newfoundland and Labrador Child Benefit to assist children living in low-income families

ru Моя собака — чёрный лабрадор, и я езжу на минивэне Honda Odyssey.

TEDen My dog is a black lab, and I drive a Honda Odyssey minivan.

ru Жилищная корпорация Ньюфаундленда и Лабрадора (ЖКНЛ) придерживается той политики, что жертвы насилия в семье имеют преимущественное право в рамках программы предоставления некоммерческого жилья и поэтому рассматриваются в качестве первоочередников на жилье среди утвержденного списка обычных претендентов

MultiUnen It is the policy of the Newfoundland and Labrador Housing Corporation (NLHC) that victims of family violence have priority within the non-profit housing program and are therefore considered a priority for available housing above regular approved applicants

ru Осуществляемый Ньюфаундлендом и Лабрадором проект "Профилирование лиц, нуждающихся в доступном жилье", ставит целью выявление подгрупп населения с низкими доходами, нуждающихся в доступном жилье.

UN-2en Newfoundland and Labrador's "Profiling at Risk of Housing Affordability" project aims to identify low income sub-populations at risk of housing affordability.

ru В Стратегию сокращения бедности провинции Ньюфаундленд и Лабрадор был включен гендерный анализ.

UN-2en A gender inclusive analysis has been built into the Newfoundland and Labrador’s Poverty Reduction Strategy.

ru Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора располагает стратегией сокращения масштабов нищеты, которая разработана с учетом предложений женских организаций и ведущим принципом которой является учет гендерного фактора.

UN-2en The Government of Newfoundland and Labrador has a poverty reduction strategy, which was developed with input from women’s groups, with a guiding principle the consideration of gender.

ru.glosbe.com

Лабрадор - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

В период 2003-2006 годов около 10 процентов женщин, направленных в женский исправительный центр провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, составляли женщины-аборигены.

Between 2003-2006, approximately 10 per cent of the women admitted to the Newfoundland and Labrador Correctional Centre for Women were Aboriginal.

В апреле 2006 года правительство провинции Ньюфаундленд и Лабрадор приступило к реализации нового 6-летнего плана предотвращения насилия.

In April 2006, the Government of Newfoundland and Labrador launched a new six-year violence prevention plan.

Ниже приводятся данные о количестве детей, обеспечиваемых опекой, по всей провинции Ньюфаундленд и Лабрадор.

The following data provides the number of children in care for the entire province of Newfoundland and Labrador.

Ньюфаундленд и Лабрадор верят в действенность системы здравоохранения, финансируемой государством, и руководствуются сознательной решимостью ее укреплять.

Newfoundland and Labrador believes strongly in the publicly funded health care system, and has made a conscious decision to strengthen it.

Работа по реализации этой инициативы в провинции Ньюфаундленд и Лабрадор продолжается.

In Newfoundland and Labrador, work on this initiative continues.

Правительство провинции Ньюфаундленд и Лабрадор успешно реализует инициативы по оказанию содействия в трудоустройстве матерям-одиночкам, получающим субсидии на поддержание дохода.

The Government of Newfoundland and Labrador has successfully piloted an employment transitions initiative to assist single parent women, in receipt of income support, to obtain employment.

Правительство провинции Ньюфаундленд и Лабрадор также поддерживает партнерские отношения с рядом местных агентств в предоставлении услуг по трудоустройству.

The Government of Newfoundland and Labrador also partners with a number of community agencies in the delivery of employment services.

Для сотрудников на полуострове Лабрадор были организованы курсы, преследующие цель обеспечить более глубокое понимание ценностей различных культур.

As well, staff in Labrador were provided with cross-cultural awareness training.

Гляди-ка, вот я тебе и Лабрадор!

В нынешней программе по социальным наукам большое внимание уделяется развитию взаимопонимания и признанию роли групп коренных/исконных народов и меньшинств и их вклада в развитие Канады и провинции Ньюфаундленд и Лабрадор.

The current social studies program reflects a strong emphasis on promoting understanding and appreciation of the role of Aboriginal/First Nations/minority groups and their contributions in Canada and in the province of Newfoundland and Labrador.

В 1989 году провинция Ньюфаундленд и Лабрадор приняла участие в обследовании уровня навыков письма и чтения, используемых в повседневной жизни (НПЧПЖ).

In 1989, Newfoundland and Labrador participated in the Survey of Literacy Skills used in Daily Activities (LSUDA).

Ньюфаундленд и Лабрадор 88 - 98 30

По данным переписи населения 2006 года, доля самостоятельно занятых женщин в составе рабочей силы провинции Ньюфаундленд и Лабрадор невелика.

According to the 2006 Census, women who were self-employed represented a very small percentage of women in the Newfoundland & Labrador labour force.

В провинции Ньюфаундленд и Лабрадор в 2008 году закончил программу обучения первый класс по подготовке переводчиков на языки коренных народов по правовой тематике.

In Newfoundland and Labrador, the first class of Aboriginal legal interpreters finished their training program in 2008.

Канада положит начало этому процессу проведением международной конференции по управлению рыбными запасами в открытом море, которая пройдет с 1 по 5 мая 2005 года в городе Сент-Джон, провинция Ньюфаундленд и Лабрадор.

Canada will launch this effort with an international conference on the governance of high seas fisheries from 1 to 5 May 2005 in St. John's, Newfoundland and Labrador.

Например, в сентябре 2007 года в Новой Шотландии проводилось учебное совещание представителей служб по оказанию помощи жертвам из провинций Ньюфаундленд и Лабрадор, Остров принца Эдуарда и Нью-Брансуик.

For example, in September 2007, Nova Scotia hosted a training meeting among Victim Services representatives from Newfoundland and Labrador, Prince Edward Island, and New Brunswick.

В мае 2005 года в Сент-Джонсе, Ньюфаундленд и Лабрадор, состоялась организованная Канадой конференция «Распоряжение рыбными промыслами открытого моря и Соглашение Организации Объединенных Наций по рыбным запасам».

Canada organized the Conference on the Governance of High Seas Fisheries and the United Nations Fish Agreement in St. John's, Newfoundland and Labrador, in May 2005.

Процентная доля семей с низкими доходами до вычета налогов, составлявшая в провинции Ньюфаундленд и Лабрадор в 1994 году 17,7% сократилась в 1999 году до 16,9%.

The percentage of low income before taxes among families in Newfoundland and Labrador decreased from 17.7 percent for 1994 to 16.9 percent in 1999.

В настоящее время на территории провинции Ньюфаундленд и Лабрадор создано восемь центров по оказанию помощи семьям, действующих в рамках системы национальных детских пособий, которые занимаются осуществлением программ в интересах детей и их семей.

Newfoundland and Labrador now has eight National Child Benefit Family Resource Centres throughout the province focussed on the provision of programming for children and families.

С течением лет к этой федерации присоединились и другие провинции, последней из которых была провинция Ньюфаундленд и Лабрадор, вошедшая в состав федерации в 1949 году.

Additional provinces joined the federation over a number of years, with the last one being Newfoundland and Labrador in 1949.

context.reverso.net

Лабрадо́р - Русский-Английский Словарь - Glosbe

ru Последние достижения в области телекоммуникационных технологий и особенно телемедицины радикально повысили качество жизни граждан, проживающих в отдаленных общинах Канады на Лабрадоре

MultiUnen Recent advances in telecommunications technology and especially in telemedicine services have dramatically improved the quality of life for citizens living in Canada's remote communities in Labrador

ru На саммите было признано, что для проведения мероприятий по предупреждению бытового насилия и программ предупреждения злоупотреблений, учитывающих специфику положения женщин-аборигенов Ньюфаундленда и Лабрадора, необходимы более значительные финансовые ресурсы.

UN-2en During the summit, it was recognized that increased financial resources were necessary for family violence prevention initiatives and abuse prevention programs specific to the situation of Aboriginal women in Newfoundland and Labrador.

ru Саймон, чёрный лабрадор.

OpenSubtitles2018.v3en Simon, black labrador.

ru В период # годов около # процентов женщин, направленных в женский исправительный центр провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, составляли женщины-аборигены

MultiUnen Between # approximately # per cent of the women admitted to the Newfoundland and Labrador Correctional Centre for Women were Aboriginal

ru Канадский район, охватываемый Соглашением между правительством Канады и правительством Французской Республики относительно разведки и освоения трансграничных углеводородных месторождений, на внутригосударственном уровне регулируется Канадско-Ньюфаундлендским морским нефтяным советом, независимым органом, который регулирует деятельность в морском районе от имени Канады и провинций Ньюфаундленд и Лабрадор

MultiUnen The Canadian area covered by the Agreement between the Government of Canada and the Government of the French Republic relating to the Exploration and Exploitation of Transboundary Hydrocarbon Fields is governed domestically by the Canada-Newfoundland Offshore Petroleum Board, an independent body that regulates the offshore area on behalf of Canada and the Province of Newfoundland and Labrador

ru Ну, это справедливо для гончих, но не для лабрадоров, как Марли

opensubtitles2en Well, you know, that' s true for beagles.But, uh, not Labs like Marley

ru Программа Ньюфаундленда и Лабрадора в области сердечно-сосудистых заболеваний (ПНЛССЗ) представляет собой общинную программу профилактики этих заболеваний, направленную на укрепление здоровья и сокращение уровня сердечно-сосудистых заболеваний в провинции

MultiUnen The Newfoundland and Labrador Heart Health Program (NLHHP) is a community-based health promotion program aimed at improving health and reducing the rate of heart disease in the province

ru Для сотрудников на полуострове Лабрадор были организованы курсы, преследующие цель обеспечить более глубокое понимание ценностей различных культур

MultiUnen As well, staff in Labrador were provided with cross-cultural awareness training

ru Просьба обратиться к пункту 538 раздела, посвященного Ньюфаундленду и Лабрадору, в пятом докладе Канады по Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах и представленному в приложении обзору судебной практики для ознакомления с информацией о деле Newfoundland (Treasury Board) v.

UN-2en Please consult paragraph 538 of the Newfoundland and Labrador section of Canada’s Fifth Report on the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the appended Review of Jurisprudence for information on Newfoundland (Treasury Board) v.

ru Мы получили много титулов: Гранд Чемпион, Чемпион Клуба Лабрадор Ретривер. Наши питомцы получили сертификаты Интерчемпионов – это большой успех для нашего питомника.

Common crawlen The affinity of the river allows our pupils to bathe since spring till the autumn.

ru Существует много форм социального жилья, и те формы, которые были описаны выше, реализуются в рамках финансирования по линии программ социального жилья Ньюфаундленда и Лабрадора.

UN-2en Social housing can take many forms and several of the options identified above are funded under social housing programs in Newfoundland and Labrador;

ru Кроме того, в бюджете на # год провинция увеличила объем ежегодного финансирования Медицинской корпорации Лабрадора на # долл

MultiUnen In addition, in Budget # the province provided an annual funding increase of $ # to Health Labrador Corporation to enhance social work services in Aboriginal communities

ru Например, переговорная группа по подготовке соглашения о самоуправлении "первой нации" миавпукек состоит главным образом из женщин племени микмак; в переговорной группе по вопросу о земельных претензиях Ассоциации инуитов Лабрадора имеется незначительное большинство мужчин; а в переговорной группе по вопросу о земельных претензиях народности инну нет ни одной женщины народности инну

MultiUnen For example, the negotiating team of the Miawpukek First Nation self-government agreement is primarily Mi'kmaq women; the Labrador Inuit Association land claims negotiation team had a slim majority of male negotiators; and there are no Innu women on the Innu Nation land claims negotiating team

ru В результате вынесенных саммитом рекомендаций, правительство Ньюфаундленда и Лабрадора учредило Программу грантов для предупреждения насилия в отношении женщин коренного происхождения с целью достижения стабильности в жизни женщин и детей коренного происхождения.

UN-2en As a result of the recommendations of the Summit, the Government of Newfoundland and Labrador established the Aboriginal Women’s Violence Prevention Grants Programme, the goal of which is to create programmes to achieve stability in the lives of aboriginal women and children.

ru • В период с июня # по январь # года правительство Ньюфаундленда и Лабрадора повысило минимальную ставку заработной платы с # до # канадских долларов в час в качестве части намеченной серии повышений, в результате которой минимальная заработная плата вырастет к январю # года до # канадских долларов в час

MultiUnen Between June # and January # the Government of Newfoundland and Labrador raised the minimum wage from $ # to $ # per hour as part of scheduled increases, which will bring the minimum wage to $ # per hour in January

ru Ты - лабрадор.

OpenSubtitles2018.v3en You're a Lab.

ru На данном этапе наше основное внимание направлено на Большую Ньюфаундлендскую банку в районе Ньюфаундленда и Лабрадора, где на ловлю некоторых видов рыб был объявлен мораторий в связи с их переловом, из-за которого им через пять лет грозило вымирание как коммерческим видам

MultiUnen Our immediate and more pressing focus was the Grand Banks of Newfoundland and Labrador, where, because of overfishing, species currently under moratoria faced commercial extinction within five years

ru Хотя это снижение является небольшим по сравнению с прошлым отчетным периодом, правительство Ньюфаундленда и Лабрадора взяло на себя обязательство добиться сокращения масштабов бедности

MultiUnen While this is a slight reduction from the last reporting period, the Government of Newfoundland and Labrador is committed to ensuring poverty levels are reduced

ru В # году Департамент людских ресурсов и занятости ввел пособие на детей, проживающих в Ньюфаундленде и Лабрадоре

MultiUnen The Department of Human Resources and Employment introduced the Newfoundland and Labrador Child Benefit in # which is a child benefit paid to all low-income families in recognition of the financial needs of low-income families with children

ru В дополнение к федеральным пособиям на ребенка Департамент людских ресурсов, труда и занятости ввел пособие на детей Ньюфаундленда и Лабрадора для оказания помощи детям, живущим в семьях с низким доходом

MultiUnen With the introduction of the federal child benefits, the Department of Human Resources, Labour and Employment introduced the Newfoundland and Labrador Child Benefit to assist children living in low-income families

ru Моя собака — чёрный лабрадор, и я езжу на минивэне Honda Odyssey.

TEDen My dog is a black lab, and I drive a Honda Odyssey minivan.

ru Жилищная корпорация Ньюфаундленда и Лабрадора (ЖКНЛ) придерживается той политики, что жертвы насилия в семье имеют преимущественное право в рамках программы предоставления некоммерческого жилья и поэтому рассматриваются в качестве первоочередников на жилье среди утвержденного списка обычных претендентов

MultiUnen It is the policy of the Newfoundland and Labrador Housing Corporation (NLHC) that victims of family violence have priority within the non-profit housing program and are therefore considered a priority for available housing above regular approved applicants

ru Осуществляемый Ньюфаундлендом и Лабрадором проект "Профилирование лиц, нуждающихся в доступном жилье", ставит целью выявление подгрупп населения с низкими доходами, нуждающихся в доступном жилье.

UN-2en Newfoundland and Labrador's "Profiling at Risk of Housing Affordability" project aims to identify low income sub-populations at risk of housing affordability.

ru В Стратегию сокращения бедности провинции Ньюфаундленд и Лабрадор был включен гендерный анализ.

UN-2en A gender inclusive analysis has been built into the Newfoundland and Labrador’s Poverty Reduction Strategy.

ru Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора располагает стратегией сокращения масштабов нищеты, которая разработана с учетом предложений женских организаций и ведущим принципом которой является учет гендерного фактора.

UN-2en The Government of Newfoundland and Labrador has a poverty reduction strategy, which was developed with input from women’s groups, with a guiding principle the consideration of gender.

ru.glosbe.com

Лабрадорит по Английский - Русский-Английский Словарь

ru Последние достижения в области телекоммуникационных технологий и особенно телемедицины радикально повысили качество жизни граждан, проживающих в отдаленных общинах Канады на Лабрадоре

MultiUnen Recent advances in telecommunications technology and especially in telemedicine services have dramatically improved the quality of life for citizens living in Canada's remote communities in Labrador

ru На саммите было признано, что для проведения мероприятий по предупреждению бытового насилия и программ предупреждения злоупотреблений, учитывающих специфику положения женщин-аборигенов Ньюфаундленда и Лабрадора, необходимы более значительные финансовые ресурсы.

UN-2en During the summit, it was recognized that increased financial resources were necessary for family violence prevention initiatives and abuse prevention programs specific to the situation of Aboriginal women in Newfoundland and Labrador.

ru Саймон, чёрный лабрадор.

OpenSubtitles2018.v3en Simon, black labrador.

ru В период # годов около # процентов женщин, направленных в женский исправительный центр провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, составляли женщины-аборигены

MultiUnen Between # approximately # per cent of the women admitted to the Newfoundland and Labrador Correctional Centre for Women were Aboriginal

ru Канадский район, охватываемый Соглашением между правительством Канады и правительством Французской Республики относительно разведки и освоения трансграничных углеводородных месторождений, на внутригосударственном уровне регулируется Канадско-Ньюфаундлендским морским нефтяным советом, независимым органом, который регулирует деятельность в морском районе от имени Канады и провинций Ньюфаундленд и Лабрадор

MultiUnen The Canadian area covered by the Agreement between the Government of Canada and the Government of the French Republic relating to the Exploration and Exploitation of Transboundary Hydrocarbon Fields is governed domestically by the Canada-Newfoundland Offshore Petroleum Board, an independent body that regulates the offshore area on behalf of Canada and the Province of Newfoundland and Labrador

ru Ну, это справедливо для гончих, но не для лабрадоров, как Марли

opensubtitles2en Well, you know, that' s true for beagles.But, uh, not Labs like Marley

ru Программа Ньюфаундленда и Лабрадора в области сердечно-сосудистых заболеваний (ПНЛССЗ) представляет собой общинную программу профилактики этих заболеваний, направленную на укрепление здоровья и сокращение уровня сердечно-сосудистых заболеваний в провинции

MultiUnen The Newfoundland and Labrador Heart Health Program (NLHHP) is a community-based health promotion program aimed at improving health and reducing the rate of heart disease in the province

ru Для сотрудников на полуострове Лабрадор были организованы курсы, преследующие цель обеспечить более глубокое понимание ценностей различных культур

MultiUnen As well, staff in Labrador were provided with cross-cultural awareness training

ru Просьба обратиться к пункту 538 раздела, посвященного Ньюфаундленду и Лабрадору, в пятом докладе Канады по Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах и представленному в приложении обзору судебной практики для ознакомления с информацией о деле Newfoundland (Treasury Board) v.

UN-2en Please consult paragraph 538 of the Newfoundland and Labrador section of Canada’s Fifth Report on the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the appended Review of Jurisprudence for information on Newfoundland (Treasury Board) v.

ru Мы получили много титулов: Гранд Чемпион, Чемпион Клуба Лабрадор Ретривер. Наши питомцы получили сертификаты Интерчемпионов – это большой успех для нашего питомника.

Common crawlen The affinity of the river allows our pupils to bathe since spring till the autumn.

ru Существует много форм социального жилья, и те формы, которые были описаны выше, реализуются в рамках финансирования по линии программ социального жилья Ньюфаундленда и Лабрадора.

UN-2en Social housing can take many forms and several of the options identified above are funded under social housing programs in Newfoundland and Labrador;

ru Кроме того, в бюджете на # год провинция увеличила объем ежегодного финансирования Медицинской корпорации Лабрадора на # долл

MultiUnen In addition, in Budget # the province provided an annual funding increase of $ # to Health Labrador Corporation to enhance social work services in Aboriginal communities

ru Например, переговорная группа по подготовке соглашения о самоуправлении "первой нации" миавпукек состоит главным образом из женщин племени микмак; в переговорной группе по вопросу о земельных претензиях Ассоциации инуитов Лабрадора имеется незначительное большинство мужчин; а в переговорной группе по вопросу о земельных претензиях народности инну нет ни одной женщины народности инну

MultiUnen For example, the negotiating team of the Miawpukek First Nation self-government agreement is primarily Mi'kmaq women; the Labrador Inuit Association land claims negotiation team had a slim majority of male negotiators; and there are no Innu women on the Innu Nation land claims negotiating team

ru В результате вынесенных саммитом рекомендаций, правительство Ньюфаундленда и Лабрадора учредило Программу грантов для предупреждения насилия в отношении женщин коренного происхождения с целью достижения стабильности в жизни женщин и детей коренного происхождения.

UN-2en As a result of the recommendations of the Summit, the Government of Newfoundland and Labrador established the Aboriginal Women’s Violence Prevention Grants Programme, the goal of which is to create programmes to achieve stability in the lives of aboriginal women and children.

ru • В период с июня # по январь # года правительство Ньюфаундленда и Лабрадора повысило минимальную ставку заработной платы с # до # канадских долларов в час в качестве части намеченной серии повышений, в результате которой минимальная заработная плата вырастет к январю # года до # канадских долларов в час

MultiUnen Between June # and January # the Government of Newfoundland and Labrador raised the minimum wage from $ # to $ # per hour as part of scheduled increases, which will bring the minimum wage to $ # per hour in January

ru Ты - лабрадор.

OpenSubtitles2018.v3en You're a Lab.

ru На данном этапе наше основное внимание направлено на Большую Ньюфаундлендскую банку в районе Ньюфаундленда и Лабрадора, где на ловлю некоторых видов рыб был объявлен мораторий в связи с их переловом, из-за которого им через пять лет грозило вымирание как коммерческим видам

MultiUnen Our immediate and more pressing focus was the Grand Banks of Newfoundland and Labrador, where, because of overfishing, species currently under moratoria faced commercial extinction within five years

ru Хотя это снижение является небольшим по сравнению с прошлым отчетным периодом, правительство Ньюфаундленда и Лабрадора взяло на себя обязательство добиться сокращения масштабов бедности

MultiUnen While this is a slight reduction from the last reporting period, the Government of Newfoundland and Labrador is committed to ensuring poverty levels are reduced

ru В # году Департамент людских ресурсов и занятости ввел пособие на детей, проживающих в Ньюфаундленде и Лабрадоре

MultiUnen The Department of Human Resources and Employment introduced the Newfoundland and Labrador Child Benefit in # which is a child benefit paid to all low-income families in recognition of the financial needs of low-income families with children

ru В дополнение к федеральным пособиям на ребенка Департамент людских ресурсов, труда и занятости ввел пособие на детей Ньюфаундленда и Лабрадора для оказания помощи детям, живущим в семьях с низким доходом

MultiUnen With the introduction of the federal child benefits, the Department of Human Resources, Labour and Employment introduced the Newfoundland and Labrador Child Benefit to assist children living in low-income families

ru Моя собака — чёрный лабрадор, и я езжу на минивэне Honda Odyssey.

TEDen My dog is a black lab, and I drive a Honda Odyssey minivan.

ru Жилищная корпорация Ньюфаундленда и Лабрадора (ЖКНЛ) придерживается той политики, что жертвы насилия в семье имеют преимущественное право в рамках программы предоставления некоммерческого жилья и поэтому рассматриваются в качестве первоочередников на жилье среди утвержденного списка обычных претендентов

MultiUnen It is the policy of the Newfoundland and Labrador Housing Corporation (NLHC) that victims of family violence have priority within the non-profit housing program and are therefore considered a priority for available housing above regular approved applicants

ru Осуществляемый Ньюфаундлендом и Лабрадором проект "Профилирование лиц, нуждающихся в доступном жилье", ставит целью выявление подгрупп населения с низкими доходами, нуждающихся в доступном жилье.

UN-2en Newfoundland and Labrador's "Profiling at Risk of Housing Affordability" project aims to identify low income sub-populations at risk of housing affordability.

ru В Стратегию сокращения бедности провинции Ньюфаундленд и Лабрадор был включен гендерный анализ.

UN-2en A gender inclusive analysis has been built into the Newfoundland and Labrador’s Poverty Reduction Strategy.

ru Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора располагает стратегией сокращения масштабов нищеты, которая разработана с учетом предложений женских организаций и ведущим принципом которой является учет гендерного фактора.

UN-2en The Government of Newfoundland and Labrador has a poverty reduction strategy, which was developed with input from women’s groups, with a guiding principle the consideration of gender.

ru.glosbe.com

лабрадорит — с русского на английский

  • Лабрадорит — из Канады Лабрадорит  основная магматическая горная порода, разновидность анортозита. Сос …   Википедия

  • ЛАБРАДОРИТ — минерал семейства полевых шпатов, группы плагиоклазов, алюмосиликат кальция и натрия. Назван по месту первой находки на п ове Лабрадор в Северной Америке. Цвет обычно серый, коричневатый или почти черный. Кристаллизуется в триклинной сингонии,… …   Энциклопедия Кольера

  • Лабрадорит — кристаллически зернистая лейкократовая разновидность габбро, сложенная почти исключительно Лабрадором. В некоторых крупнокристаллических Л. зерна Лабрадора имеют темную окраску и содер. включения тонких пластинок ильменита, обычно отсутствующих в …   Геологическая энциклопедия

  • Лабрадорит — – магматическая горная порода, состоящая в основном из минерала лабрадора (разновидности полевого шпата) серого, зеленовато серого или тёмного цветов с синим отблеском на плоскостях спайности. Лабрадорит, обладающий красивой расцветкой,… …   Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

  • ЛАБРАДОРИТ — полнокристаллическая магматическая горная порода, состоящая в основном из лабрадора. Темно серый до черного с цветными переливами в сине зеленых тонах. Плотность 2700 2860 кг/м&sup3. Декоративный камень. Месторождения в Канаде (п ов Лабрадор),… …   Большой Энциклопедический словарь

  • лабрадорит — сущ., кол во синонимов: 5 • лабрадор (5) • минерал (5627) • олигоклазит (4) • …   Словарь синонимов

  • лабрадорит — Полнокристаллическая порода, состоящая из плагиоклаза, главным образом лабрадора. [Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет] Тематики геология, геофизика Обобщающие термины магматизм (интрузивный и… …   Справочник технического переводчика

  • ЛАБРАДОРИТ — ЛАБРАДОР, ЛАБРАДОРИТ (от имени полуострова Лабрадора, где был найден этот камень). Камень породы полевого шпата, с радужными отливами. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЛАБРАДОР, ЛАБРАДОРИТ минерал,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • лабрадорит — а; м. Горная порода, состоящая в основном из лабрадора (обычно чёрного или серого цвета). * * * лабрадорит полнокристаллическая магматическая горная порода, состоящая в основном из лабрадора. Тёмно серый до чёрного с цветными переливами в сине… …   Энциклопедический словарь

  • Лабрадорит —         магматическая горная порода из семейства Габбро, состоящая преимущественно из плагиоклаза Лабрадора с незначительной примесью (не более 5 7%) пироксенов и рудных минералов. Л. часто бывает крупнозернистым тёмно серого или чёрного цвета. Л …   Большая советская энциклопедия

  • Лабрадорит — кристаллическая зернистая горная порода из семейства габбро и норитов, существенной составной частью которой является лабрадор. При некотором разнообразии состава Л. отличается богатым содержанием красивого лабрадора, иногда почти самостоятельно… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • translate.academic.ru

    labrador retriever - Английский-Русский Словарь

    Пример предложения с "labrador retriever", памяти переводов

    add example

    en Yeah, he's like a big Labrador retriever.

    OpenSubtitles2018.v3ru Да, он как большой Лабрадор ретривер.

    en Further analysis showed they were from a labrador retriever

    opensubtitles2ru Глубокий анализ выявил, что они принадлежат лабрадору- ретриверу

    en Has a golden labrador retriever named Stitch.

    Common crawlru У него есть лабрадор по имени Ститч.

    en It's a Labrador retriever.

    tatoebaru Это лабрадо́р-ретри́вер.

    en The Labrador, Retriever, whatever the fuck it was.

    OpenSubtitles2018.v3ru Лабрадор, ретривер, хуивер.

    en A Labrador Retriever of unequalled perfection.

    OpenSubtitles2018.v3ru Лабрадор-ретривер, настоящее совершенство.

    en (Examples include Labrador Retrievers, Beagles, Rottweilers, Pugs): The short coat is short, harsh, and close to the body.

    Common crawlru Например: Лабрадор Ретривер, Бигль, Ротвейлер, Мопс. Шерсть короткая, жесткая, а прижата к телу.

    en Home of many International, Grand and Multi Champions Labrador Retrievers.

    Common crawlru Питомник лабрадоров Cameswon это дом Интер, Мульти и Гранд чемпионов и занимается разведением собак породы лабрадор ретривер черного, палевого и шоколадного окрасов.

    en Our labrador retriever.

    OpenSubtitles2018.v3ru Наш лабрадор-ретривер.

    en And my dog is a Labrador retriever.

    OpenSubtitles2018.v3ru А у меня лабрадор-ретривер.

    en It's been tried once before on a Labrador retriever.

    OpenSubtitles2018.v3ru Подобное уже было проделано с одним Лабрадором-ретривером.

    en A young Labrador retriever named Océane was ready to become my “eyes.”

    JW_2017_12ru Осеан, молодая служебная собака породы лабрадор, была готова стать моими «глазами».

    en We have received many titles: the Grandee the Champion, the Champion of Club Labrador the Retriever.

    Common crawlru Мэрион Хопкинсон, его заводчица, гордится им, она в свое время увидела в нем все задатки красивого кобеля.

    Показаны страницы 1. Найдено 13 предложения с фразой labrador retriever.Найдено за 5 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.

    ru.glosbe.com

    Как по-английски "лабрадор" - Анс4 (Информация о вопросе)

    О вопросе

    1 ответ / 103 просмотра

    Темы:
    1. Переводы
    2. Английский язык

    Формы вопроса:1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144

    rus.ans4.com


    KDC-Toru | Все права защищены © 2018 | Карта сайта