Читаем и смеемся! Заряжаемся позитивом! Журнал зопа камеди клаб
Гарик Харламов и Тимур Батрутдинов "Зопа" - Дневник comedy_club - DarkDiary.ru
Пт, 20 окт. 2006г. 21:34
Харламов :Здравствуйте. Батрутдинов: Здравствуйте. Х: Вы, значит, редактор детского журнала. Б: Ну, так уж получилось. Х: Замечательно. А я - новый хозяин этого детского журнала. Б: А, это вы. Х: Да. Здравствуйте. Б: Здравствуйте. Х: Знаете, я вас немного по-другому себе представлял. Б: Спасибо! Х: Значит, у меня для вас есть несколько вопросов, при чем, очень интересные для меня, честно. Б: Хорошо, я вас слушаю. Х: Значит, первый вопрос: почему наш журнал не продается в ста восьмидесяти странах мира? Б: мммм… Х: Ну, мне кажется, есть две причины. Первая – это то, что 700 рублей – немного дороговато для детей от трех до двух лет, вам не кажется? 700 рублей? Ну и второе: как наш журнал называется? Б: «Зопа». Х: Как-как? Б: «ЗОПА»! Х: «Зопа»? Б: «Зопа»! Х: Что это? Б: Ну, дети это так называют! Х: А, детям понятно! Б: Детям понятно, о чем речь. Х: Хорошо! Давайте теперь непосредственно по журналу. Откроем наш журнал. «Зопа». Б: Красавец какой. Х: Мда. Вот я вижу, выпуклая «Зопа» написано… Скажите, вот этот вот глаз огромный на обложке, это что такое? Б: Глаз в зопе. Х: Ага. Очень оригинальное решение, я вам скажу. Понимаете, когда я сказал увеличить фотографию Вини-Пуха, я не имел в виду до таких размеров! Понимаете, этот глаз пугает детей! Глаз в зопе… Ладно, открываем… Б: Неплохой зрачок! Х: Открываем страницу. Первая страница у нас что? Кроссворд. Кроссворд для детей! Б: Для детей! Детский, да! Х: Четыре слова у нас всего, да? Б: Ну, детский кроссворд! Х: Хорошо, читаем первый вопрос. Читайте, что это? Б: Советский физик-ядерщик. Х: Очень хороший вопрос для трехлетнего ребенка. Советский физик-ядерщик! Да? Значит, второй вопрос читаем. Б: Ну, он же. Х: Он же, конечно, че уж там… Б: Ну, если первый раз угадал, значит, и второй угадает! Х: Ну, давайте не будем остальные вопросы читать, переворачиваем: ответы. Вы думаете, «Ландау, Ландау, зопа, зопа» - это нормальные ответы для детей? Тем более, объясните мне, как вы в слово «Ландау» два раза «зопа» написали? Б: Знаете, зопа в любое слово влезает! Х: Ладно, не буду с вами спорить. Двигаемся дальше. Открываем следующую страницу, и вот это меня просто убивает, что вот это такое? А, внутри Я, две запятые и О сверху. что это? Б: Это ребус! Х: Вы когда-нибудь писали слово «ребус», скажите мне? Рэ, Е, Бэ, У, Эс! А здесь А, внутри Я, две запятых и О сверху! Что это? Б: «А я внутри считаю, что ребус пишется именно так!». Вот так вот.. Х: Хорошо, ладно, не будем на ребусе застопориваться. Дальше идем. Вот это вот: найди 1577 отличий! Вы понимаете, что невозможно найти 1577 отличий, даже если это будет картина Рембрандта и сборная России по футболу! Вы попробуйте как-нибудь, ну, я не знаю, найти хотя бы 2 сходства! так будет точнее! Б: Ну ладно. Х: Дальше. двигаемся. Вот это вот 666ая страница нашего журнала. Б: Середина! Х: Середина! Середина нашего журнала. Почему здесь дырка, объясните мне! Б: А что еще должно быть в середине зопы? Х: Хорошо. Хорошо. Открываем следующую страницу. Объясните, почему с 876ой страницы по 975ую идут псалмы? Б: детские псалмы! Х: Детские псалмы. Вы еще скажите, что это опечатка! И почему они по-латыни, я не понимаю, вот это вот: Istrao minus fontanio fin… Что с вами? Б: Эээ, не читайте это больше! Х: Хорошо! Б: Не будем, не будем, не будем. Х: Давайте вырежем псалмы! Б: Вырежем! ДА! Х: Так, вот это круглое, что это такое? Б: Пластинка! Х: Пластинка! Что на пластинке? Б: Автор читает сво стихи. Х: Стихи, да? стихи про что? Б: Про войну. Х: Кто автор? Б: Геббельс! Х: Геббельс… Так, скажите мне, у вас до этого в журнале что на пластинке было? Б: Шаинский – «Лучшее»! Х: Ну, давайте, может быть, Шаинский… нет, лучше Геббельса оставим! Геббельс… Пусть будет Геббельс. Дальше. Вот это что такое: черный треугольник в конце, что это? Б: Ну это… Памела Андерсон! Х:А почему черный треугольник? Б: Фрагмент! Х: Фрагмент. Ну что же… Детский журнал, фрагмент Памелы Андерсон… Хорошо! Все, я все понял, держите. Сверните его в трубочку вот так вот. И выкидывайте вот туда вот – в мусорный бак. Все, не будем мы больше выпускать этот детский журнал. Будем выпускать что-нибудь для мужчин. Мужской журнал! Назовем, я не знаю, как-нибудь там… “Men’s pen’s”! Что-нибудь вот такое пусть будет! Эээ… латексные страницы будут пахнуть каким-нибудь… прекрасными духами, будут у нас шарики разноцветные в рот, знаете, вот такие есть, замечательные. Каждый месяц разного цвета. Б: А чем это будет отличаться от «Зопы», вы мне скажите!? Х: Очень просто. Именно туда мы и будем вшивать «Шаинский – лучшее»!
Музыка:
Opus - Life is lifeСостояние:
Зопаdarkdiary.ru
Comedy Club • Просмотр темы
Батрутдинов: Ну, здравствуйте, господа ученые!Харламов: Здравствуйте!
Батрутдинов: Здравствуйте. Вы уже подготовились, скрестили все, что нужно?
Харламов: Конечно, естественно.
Батрутдинов: То есть я могу уже смело ехать в Брюссель на брюссельскую хозяйственную выставку?
Харламов: Я вам говорю, брюссельская капуста отдыхает перед тем, что мы вам приготовили.
Батрутдинов: Хорошо-хорошо. Ну, давайте, показывайте, что вы мне тут наготовили!
Харламов: ну вот, смотрите, видите, сколько всего! Вот, пожалуйста, берите, давайте ладошку, семядоры!
Батрутдинов: Семядоры?
Харламов: Семядоры!
Батрутдинов: Семечки и помидоры!?
Харламов: Семечки и помидоры!
Батрутдинов: Какая глупость, ну и зачем это скрестили?
Харламов: Как зачем? Ну, понимаете, семечки – это же просто отвратительно для зубов! А вот так вот вы с работы возвращаетесь - сидят во дворе старушки, маленькие помидорчики грызут! Отлично?
Батрутдинов: По-моему, ничего отличного! Есть еще что-нибудь вменяемое?
Харламов: Вменяемое… Хорошо, пожалуйста, вот: багурец!
Батрутдинов: Багурец…
Харламов: Багурец!
Батрутдинов: Банан и огурец?
Харламов: Банан и огурец!
Батрутдинов: Зачем?
Харламов: Ну как зачем? Детей обманывать! Все дети любят бананы, правильно? Огурцы никто не любит. Вы свет так чуть-чуть потише делаете, ему даете багурец - он его как банан открывает, там внутри огурец! Все очень просто! Так вот мы обманули ребенка!
Батрутдинов: Слушайте, какой свет потише, чем вообще тут занимаетесь? Покажите мне нормальное что-нибудь! Скрещивайте…
Харламов: Хорошо, ладно! Не волнуйтесь! Есть у нас наша гордость – великая пердыня! Пожалуйста!
Батрутдинов: Персик и дыня?
Харламов: Нет, фасоль и горох!
Батрутдинов: Господи, боже мой! У вас есть что-нибудь нормальное с дыней?
Харламов: С дыней? Хорошо. Вот мандыня есть, пожалуйста, тоже хороший продукт…
Батрутдинов: Вы представляете себе: я приезжаю в Брюссель, в Европу и говорю: «Дамы и господа! Мандыня!»!
Харламов: Ну а что вам не нравится?
Батрутдинов: Вы издеваетесь надо мной что ли?
Харламов: Мандарин и дыня! Что там люди… не знаю…
Батрутдинов: Мандарин и дыня…
Харламов: Ну вон сколько всего хорошего! Клубни-клубни есть у нас.
Батрутдинов: Это что?
Харламов: Ну, клубника и клубни картофеля скрестили. Или вот, пожалуйста, тыхрен!
Батрутдинов: Я хрен?
Харламов: Какой хрен? Вон – тыква и хрен!
Батрутдинов: Тыква и хрен, слава богу…
Харламов: А вон, это, видите? Ну, прочитайте, что там написано?
Батрутдинов: Ебанас?
Харламов: Ну!
Батрутдинов: Ежевика, банан и ананас?
Харламов: Не, просто не помним, что скрестили, назвали ебенас! А ежевика, банан и ананас – это анаёб! Вон он! Кстати!
Батрутдинов: Что кстати?
Харламов: Ну, вообще, много всего, вот у меня есть даже вот этот вот… ну, это, честно, только для вас, называется овчедор! Вот так вот. Это я, знаете, собачку привел на опыты, ну, овчарка, ну, упала туда, в скрещивательный аппарат…
Батрутдинов: И смешало?
Харламов: Ну да. Вместе с этим, помидором! Вообще, отлично! Берете помидор, купированные уши так вот… вот здесь… Воры к вам залезают, представляете, вся грядка на него: «ГАВ!»! Отлично! Воет на луну по ночам… так: «Ууу!»! Нет, вам не надо?
Батрутдинов: Вы здесь ерундой занимаетесь! Вот это вот что такое? Пердарин!
Харламов: Пердарин! Что?
Батрутдинов: Что это, лекарство?
Харламов: Почему лекарство? Пердарин! Мандарин и этот… персик! Знаете что? Все это, конечно, бред, я понимаю. У меня для ас есть специальная штучка. Вы, значит, просто поедете и… понимаете, да? Мы скрестили все со всем. Слушайте внимательно: тыква, вишня, арбуз, яблоко, киви, дыня, папайя, хурма, хула, хума, хрен! Пожалуйста! Ну, такое маленькое, но что делать? Соки вышли!
Батрутдинов: Вот это?
Харламов: Да.
Батрутдинов: Вот это совсем другое дело! Не поеду я никуда!
comedyclub-fan.flybb.ru
Читаем и смеемся! Заряжаемся позитивом!: Диалог Comedy Club Style
Наверное тяжело будет среди русскоязычного населения планеты найти таких людей, которые бы не слышали о таком достаточно молодом, позитивном движении, как Comedy Club«Детский журнал "Зопа"»
Харламов и Батрудинов
Х :Здравствуйте.Б: Здравствуйте.Х: Вы, значит, редактор детского журнала.Б: Ну, так уж получилось.Х: Замечательно. А я - новый хозяин этого детского журнала.Б: А, это вы.Х: Да. Здравствуйте.Б: Здравствуйте.Х: Знаете, я вас немного по-другому себе представлял.Б: Спасибо!Х: Значит, у меня для вас есть несколько вопросов, при чем, очень интересные для меня, честно.Б: Хорошо, я вас слушаю.Х: Значит, первый вопрос: почему наш журнал не продается в ста восьмидесяти странах мира?Б: мммм…Х: Ну, мне кажется, есть две причины. Первая – это то, что 700 рублей – немного дороговато для детей от трех до двух лет, вам не кажется? 700 рублей? Ну и второе: как наш журнал называется?Б: «Зопа».Х: Как-как?Б: «ЗОПА»!Х: «Зопа»?Б: «Зопа»!Х: Что это?Б: Ну, дети это так называют!Х: А, детям понятно!Б: Детям понятно, о чем речь.Х: Хорошо! Давайте теперь непосредственно по журналу. Откроем наш журнал. «Зопа».Б: Красавец какой.Х: Мда. Вот я вижу, выпуклая «Зопа» написано… Скажите, вот этот вот глаз огромный на обложке, это что такое?Б: Глаз в зопе.Х: Ага. Очень оригинальное решение, я вам скажу. Понимаете, когда я сказал увеличить фотографию Вини-Пуха, я не имел в виду до таких размеров! Понимаете, этот глаз пугает детей! Глаз в зопе… Ладно, открываем…Б: Неплохой зрачок!Х: Открываем страницу. Первая страница у нас что? Кроссворд. Кроссворд для детей!Б: Для детей! Детский, да!Х: Четыре слова у нас всего, да?Б: Ну, детский кроссворд!Х: Хорошо, читаем первый вопрос. Читайте, что это?Б: Советский физик-ядерщик.Х: Очень хороший вопрос для трехлетнего ребенка. Советский физик-ядерщик! Да? Значит, второй вопрос читаем.Б: Ну, он же.Х: Он же, конечно, че уж там…Б: Ну, если первый раз угадал, значит, и второй угадает!Х: Ну, давайте не будем остальные вопросы читать, переворачиваем: ответы. Вы думаете, «Ландау, Ландау, зопа, зопа» - это нормальные ответы для детей? Тем более, объясните мне, как вы в слово «Ландау» два раза «зопа» написали?Б: Знаете, зопа в любое слово влезает!Х: Ладно, не буду с вами спорить. Двигаемся дальше. Открываем следующую страницу, и вот это меня просто убивает, что вот это такое? А, внутри Я, две запятые и О сверху. что это?Б: Это ребус!Х: Вы когда-нибудь писали слово «ребус», скажите мне? Рэ, Е, Бэ, У, Эс! А здесь А, внутри Я, две запятых и О сверху! Что это?Б: «А я внутри считаю, что ребус пишется именно так!». Вот так вот..Х: Хорошо, ладно, не будем на ребусе застопориваться. Дальше идем. Вот это вот: найди 1577 отличий! Вы понимаете, что невозможно найти 1577 отличий, даже если это будет картина Рембрандта и сборная России по футболу! Вы попробуйте как-нибудь, ну, я не знаю, найти хотя бы 2 сходства! так будет точнее!Б: Ну ладно.Х: Дальше. двигаемся. Вот это вот 666ая страница нашего журнала.Б: Середина!Х: Середина! Середина нашего журнала. Почему здесь дырка, объясните мне!Б: А что еще должно быть в середине зопы?Х: Хорошо. Хорошо. Открываем следующую страницу. Объясните, почему с 876ой страницы по 975ую идут псалмы?Б: детские псалмы!Х: Детские псалмы. Вы еще скажите, что это опечатка! И почему они по-латыни, я не понимаю, вот это вот: Istrao minus fontanio fin… Что с вами?Б: Эээ, не читайте это больше!Х: Хорошо!Б: Не будем, не будем, не будем.Х: Давайте вырежем псалмы!Б: Вырежем! ДА!Х: Так, вот это круглое, что это такое?Б: Пластинка!Х: Пластинка! Что на пластинке?Б: Автор читает сво стихи.Х: Стихи, да? стихи про что?Б: Про войну.Х: Кто автор?Б: Геббельс!Х: Геббельс… Так, скажите мне, у вас до этого в журнале что на пластинке было?Б: Шаинский – «Лучшее»!Х: Ну, давайте, может быть, Шаинский… нет, лучше Геббельса оставим! Геббельс… Пусть будет Геббельс. Дульше. Вот это что такое: черный треугольник в конце, что это?Б: Ну это… Памела Андерсон!Х:А почему черный треугольник?Б: Фрагмент!Х: Фрагмент. Ну что же… Детский журнал, фрагмент Памелы Андерсон… Хорошо! Все, я все понял, держите. Сверните его в трубочку вот так вот. И выкидывайте вот туда вот – в мусорный бак. Все, не будем мы больше выпускать этот детский журнал. Будем выпускать что-нибудь для мужчин. Мужской журнал! Назовем, я не щнаю, как-нибудь там… “Men’s pen’s”! Что-нибудь вот такое пусть будет! Эээ… латексные страницы будут пахнуть каким-нибудь… прекрасными духами, будут у нас шарики разноцветные в рот, знаете, вот такие есть, замечательные. Каждый месяц разного цвета.Б: А чем это будет отличаться от «Зопы», вы мне скажите!?Х: Очень просто. Именно туда мы и будем вшивать «Шаинский – лучшее»!
Я надеюсь вы посмеялись, ждите нового поступления позитивчика!!!
mnesmeshno.blogspot.ru




