Это интересно

  • ОКД
  • ЗКС
  • ИПО
  • КНПВ
  • Мондиоринг
  • Большой ринг
  • Французский ринг
  • Аджилити
  • Фризби

Опрос

Какой уровень дрессировки необходим Вашей собаке?
 

Полезные ссылки

РКФ

 

Все о дрессировке собак


Стрижка собак в Коломне

Поиск по сайту

Журнал «Воскресное чтение». Воскресное чтение журнал


«Воскресное чтение», Православная Богословская энциклопедия или Богословский энциклопедический словарь. Том III- профессор Александр Павлович Лопухин

«Воскресное чтение» стало выходить при киевской духовной академии с Пасхи 1837 г. Инициатива издания принадлежала тогдашнему ректору киевской академии, архимандриту Иннокентию (Борисову), и тогда уже известному в качестве выдающегося духовного оратора. Архимандрит Иннокентий, по соглашению с профессор. И. М. Скворцовым и Я. К. Амфитеатровым и бакалаврами иеромонахом Димитрием и П. С. Авсеневым (в монашестве Феофан), представил проект издания в 1836 г. академическому правлении, правление, приняв проект, с согласия тогдашнего киевского митрополита Евгения (Болховитинова), вошло с ходатайством, 30 января 1837 г., о разрешении издания в комиссию духовных училищ, комиссия, одобрив задуманное предприятие и исправив в некоторых частях программу журнала, сочла нужным испросить на пего высочайшее соизволение, которое и воспоследовало 27 февраля 1837 г. В проекте об издании журнала было сказано: «свято проводить дни воскресные и праздничные есть обязанность всегда для христианина священная. Благочестивые христиане посвящают сии дни на слушание богослужения и слова Божия в церкви, на молитву, чтение и душеспасительные беседы в домах своих и на дела человеколюбия. Соображаясь с сею обязанностию христианскою, издатели «В. Ч.» желают доставить своим соотечественникам-христианам занятие в чтении, праздничным дням приличное, а потому предполагаюсь помещать в своём журнале статьи, которые бы вели: 1) к уразумению слова Божия, 2) к уразумению богослужения и обрядов православной восточной церкви и 3) к утверждению в сердце веры, любви и упования христианского». В частности журнал имел в виду помещать на своих страницах систематизированные по предметам выписки из Свящ. Писания, выписки из святоотеческих творений или догматико-нравственного содержания, или для объяснения дневных чтений из Евангелия и Апостола, или значения праздников, постов и священнодействий, краткие сведения о св. писателях, размышления на примечательнейшие тексты Св. Писания, наставления, в каком духе и как должно слушать слово Божие и присутствовать при богослужении; исторические сведения о происхождении и нравственный указания на дух и цель праздников, постов п священнодействий церковных, размышления об этих предметах, обычаи древних христиан, слова и речи современных церковных ораторов; приспособленное к уразумеваю народа изложение истин веры и обязанностей христианских, краткие размышления о Боге и Его промысле, искуплении людей и вечной жизни, опыты духовной жизни, преимущественно пути Промысла в обращении грешников. Журнал выходил еженедельно листами в большую четверть в 2 столбца. Начавшись с Пасхи, журнал стал считать и подписной свой год от Пасхи и до Пасхи, и так как пасхальные годы не равны, то иной год «В. Ч.» давало №№ более, а в другой менее числа заключающихся в году недель. № 1 обыкновенно украшался виньеткой, изображающей закрытое (в окладе) Евангелие в лучах и облаках с написанным вокруг тропарём: «Христос воскресе из мёртвых». Остальные №№ выходили без виньетки. С течением времени и в конце и в середине, при окончании статей, стали печататься небольшие изображения Спасителя в сиянии, христианских символов и др. Журнал издавался в общем по типу тогдашнего «Христианского Чтения», составлялся из серьёзных назидательных статей, по был живее, потому что выходил еженедельно, а не раз в месяц, как «Хр. Чт.», ив зависимости от этого помещал более короткие статьи, что делало его доступнее и разнообразнее. Второй год имел такой успех, что в 1853 г. понадобилось его второе издание. С 1854 г. старинный шрифт в журнале заменён современным и увеличен формат. С 1855 г. появилась новая виньетка: в сиянии, на облаках, крест с терновым венком, справа – Евангелие, раскрытое на словах «в начале бе Слово и Слово бе к Богу», слева – десятословие. С основанием в 1860 г. при академии научного журнала «Труды Киевской Духовной Академии», «В. Ч.» не могло долго держаться на прежней высоте и с разными фазисами стало клониться к упадку. За первый, блестящий период издания, продолжавшийся 25 л., имеется систематический указатель, изданный в 1863 г. В журнале за это время помещено много статей к объяснению и уразумению Свящ. Писания: о названиях Св. Писания, о составе его, в частности о книгах Иова, Притчей, четырёх великих пророков и двенадцати малых; о кн. пр. Варуха, о 4-х Евангелиях, книге Деяний, соборных посланиях св. ап. Павла; изъяснения и размышления на отдельные тексты из книг Бытия, Исхода, Числ. Второзакония, Царств, Иудиеи, Иова, Псалтири (преимущественно много), Притчей, Экклезгаста, Песни Песней, Премудрости Соломона, Иисуса сына Сирахова, пророков Исаии, Иеремии, Иезекииля, Осии, Иоиля, Захарии, Малахии и всех новозаветных книг. Иногда помещались выписки из Свящ. Писания или свод текстов библейских применительно к церковным праздникам (Воскресения, Вознесения, Сошествия Св. Духа, Успения Богоматери, Рождества Христова, Страстей Христовых, Нового года), разным предметам учения христианского и различным состояниям верующих (утешение скорбящим, наставление детям, о вечных мучениях, о невоздержной жизни, о посте, о богатстве, о милостыне и др.). Одинаково много места уделено патрологическому отделу, т. е., «учению об отцах Церкви», историческим сведениям об отцах Церкви и их творениях, выпискам из святоотеческих творении и систематизации воззрений отцов Церкви по предметам веры: даны общие понятия о патрологии, как науке, о периоде мужей апостольских и периоде отцов и учителей Церкви, и в частности сообщены сведения о следующих церковных писателях, с выписками из их творений: бл. Августине, епископе александрийском, Александре, архиепископе критском, Андрее, Анастасии Синаите, Антонии Великом, Афанасии Александрийском, апостоле Варнаве, Василии Великом, Григории Богослове, Григории Двоеслове (особенно много), Григории Нисском, Григорш Паламе, Григории Чудотворце, Димитрии Ростовском, Дионисии Ареопагите, Епифании Кипрском, Ефреме Сирине, Игнатии Богоносце, св. Ипполите, Иринее Лионском, Исааке Сириянине, Исидоре Полусиоте, бл. Иерониме, Иоанне Дамаскине, Иоанне Златоусте (наиболее), Иоанне Кассане, Иоанне Лествичнике, Иоанне Милостивом, Иустине Философе, св. Кесарии, Киприане Карфагенском, Кирилле патриархе александрийском, Кирилле Иерусалимском, Клименте Римском, Клименте Александрийском, Косме Маюмском, Льве папе римском, Макарии Великом, Максиме Исповеднике, Ниле Сорском, Петре Могиле, Петре Хрисологе, Поликарпе Смирнском, Прокле Константинопольском, Софронии патриарх иерусалимском, Тихоне Задонском, Фотии Константинопольском, Феогносте преподобном, Оеодоре Студите, Феофиле Антиохийском, Феодорите, Феофилакте, Эрме. Есть статьи по истории Церкви ветхозаветной и новозаветной и русской, в том числе жизнеописания многих святых. Несколько мелких статей посвящены церковному законодательству, церковным правилам и постановлениям. Больше места дано статьям по литургике – объяснению богослужения, особенно праздничного, выпискам из синаксаря, объяснениям праздников и постов. Много помещено слов, бесед, поучений и речей. Немало страниц отведено также статьям, касающимся обязанностей пастырей Церкви, как учителей, воспитателей и руководителей народа (пастырская педагогика), о существе, подвигах, разных видах и опытах монашеской жизни (христианская аскетика), сочинениям нравственно-догматического содержания, разговорам и другим назидательным статьям, наконец разным известиям, мнениям и заметкам. Весь этот огромный материал изложен в Указателе строго систематически и весьма толково и удобно для ознакомления и справок.

С 1863 г. формат «В. Ч.» уменьшен до размеров нынешних «Епархиальных Ведомостей»; стало печатается «В. Ч.» в один столбец; изменена была и виньетка: вместо прежней помещалось изображение Воскресения Христова. В 1866 г. в «В. Ч.» некоторый статьи были иллюстрированы археологическими снимками. С 1869 г. вернулись к прежней виньетке: крест, Евангелие и десятословие – на облаках, но только без сияния. Журнал переживал кризис. В 1872 г. он преобразился: стал выходить с января, опять в два столбца и при редакторстве-издательстве преподавателя семинарии X. М. Орды (ныне преосвященный Ириней орловский). Объявлена была подписная цена в 4 р. с пересылкой, обещано в год два тома «чтения» и третий том библиографического обозрения книг п журналов. Дано было и приложение – «Руководитель к толковому чтению Библии», книга ценою в 1 р. 50 к. Размер журнала стал значительно больше, печать убористее; изменена и виньетка: среди довольно аляповатой затейливой вязи изображена раскрытая книга со словами из Притчей (9, 10): «разумети закон помысла есть благого». С № 19 за 1873 г. изменена в виньетке вязь. В 1877 г. редактор-издатель принял священство и с № 37 подписывался уже священником. В 1879 г. «В. Ч.» опять вернулось в академии и, выбросив из своей летописи годы, когда издавалось X. М. Ордою, стало вести летосчисление преемственно последнему году издания при академии, объявив 35-й год издания. В годы ордовского издания «В. Ч.» главным образом было посвящено учебно-школьному истолкованию текста Св. Писания и, кажется, едва ли не целиком было впоследствии перепечатано в книгах авторов-истолкователей. Вернувшись теперь в академию, «В. Ч.» приняло прежний вид: прежний формат, печать в два столбца, прежнюю виньетку (самую старую): закрытое Евангелие в сиянии и облаках, с новым текстом вокруг – из Ефес. 4, 5: «истинствующе в любви, да возрастим в Него всяческая, Иже есть глава Христос». Цена подписная оставлена прежняя – 4 р., причём для подписчиков «Трудов» или «Киевских Епарх. Ведом.», при одновременной выписке и «В. Ч.», делалась уступка в рубль. Сначала редакторской подписи не было, потом стал подписываться редактором профессор Василий Фёдорович Певницкий (1880 г.). Но теперь журнал при академии продержался недолго. Некоторое время он выходил под редакциею преподавателя семинарии Георгия Булашева (1885 г.), причём опять вернулся к формату «Епархиальных Ведомостей» и изображению Воскресения вместо виньетки. Эпиграфом избрано было выражение из 2Солун. 2, 15: «держите предания»». Теперь при журнале стали выходить, бесплатным приложением, повременные выпуски «Киевских Листков» для религиозно-нравственного чтения. В 1887 г. в журнале нет редакторской подписи. А с 1890 г. редактором-издателем состоит прежде священник, теперь протоиерей Иоанн Богородицкий. С новым фазисом издания переменилась и виньетка: посередине, в овале, изображение Воскресения Христова; справа крест с терновым венком, Евангелием и десятословием и подписью: «закон Моисеем дан, благодать и истина Иисус Христом»; слева – церковь на облаках, с подписью: «созижду церковь Мою и врата адовы не одолеют ю». Журнал с 1894 г. давал, кроме «Киевских Листков», ещё сборник статей для внебогослужебных чтений и «небольшие книжечки» противосектантского и вообще религиозно-нравственного содержания. С 1897 г. переменена в последний раз виньетка. Теперь в центре изображён крест с терновым венком в сиянии на облаках; пред ними – св. чаша, справа Евангелие, слева десятословие; на левой стороне изображение храма. В 1902 г. журнал даёт: 52 своих №№, в которых печатаются поучения и беседы на все воскресные и праздничные дни и на разные случаи; статьи по Св. Писанию; статьи об истинах христианской веры и нравственности и, между прочим, догматические беседы применительно к семинарской программе по догматическому богословию; статьи о важнейших церковных обрядах, о жизни и подвигах свв. угодников Божиих и проявлениях благодатной силы Божией в православной церкви; нравственно-назидательные рассказы, преимущественно из народной жизни; стихотворения; общеполезный сведения; краткая библиография. В приложении к журналу даются листки и две книги: «Сельский пастырь, как законоучитель церковноприходской школы и заведующей ею», и «Нравственно-поучительные рассказы из жизни простого народа». «В. Ч.» последних лет, таким образом, совершенно напоминает неофициальную часть хороших «Епархиальных Ведомостей», только без элемента местной епархиальной истории.

С. Рункевич

azbyka.ru

Журнал «Воскресное чтение» / Православие.Ru

Практически неизвестная ныне в России православная периодика межвоенной Польши, насчитывающая около 40 различных изданий на нескольких языках (в основном на русском), сохранила для нас множество важнейших свидетельств по истории православия, особенно периода с 1914 по 1939 гг. В этой связи можно говорить о своего рода огромном архиве, где сберегаются документы, касающиеся различных сторон православной жизни в ряде стран мира. Самое большое число подобных материалов напечатал еженедельный журнал “Воскресное чтение”, регулярно издававшийся в Варшаве с 1924 по 1939 гг. [Первый номер журнала вышел в свет 20(7) января 1924 г., а последний 27 августа 1939 г. (№35 за 1939 г.).] Номера “Воскресного чтения” сейчас очень редки, в России, например, даже крупнейшие библиотеки не имеют ни одного номера этого журнала. В Москве отдельные номера “Воскресного чтения” за 1933﷓1936 гг. есть только в Государственной публичной исторической библиотеке России. Впрочем, полного комплекта журнала, насчитывающего свыше 800 номеров, издававшегося тиражом в несколько тысяч экземпляров, не существует вовсе. Даже в большинстве специальных библиографий сведения о нем отсутствуют или же неверны [Подробнее см.: Щавинская Л.Л. Книги и брошюры крупнейшего православного издательского центра межвоенной Польши - Варшавской Синодальной типографии // Славяноведение. 1998. №1. С.76﷓77; Лабынцев Ю., Щавинская Л. Православная литература Польши (1918-1939 гг.) Минск, 2001]. То же, к сожалению, относится и к энциклопедическим публикациям.

Журнал “Воскресное чтение” был вплоть до конца ноября 1938 г. официальным органом первоиерарха Православной Церкви в Польше и Варшавской митрополии. В конце 1938 г., в силу гонений со стороны польских властей, его стали печатать в той же Варшавской Синодальной типографии на правах частного издания. В этой связи в №49﷓50 журнала за 1938 г. появилось сообщение: “Журнал “Воскресное чтение” и газета “Слово” перестали от 1 ноября с.г. быть оффициальными органами Митрополии и перешли на положение частных изданий. В дальнейшем, при новых условиях, нашему Издательству трудно сохранить оба органа, и потому в 1939 году будет выходить только журнал “Воскресное Чтение””.

В межвоенной Польше и далеко за ее пределами, прежде всего в близлежащих странах Европы, “Воскресное чтение” было необычайно популярно. Вот как оценивала его номера 1933 г., выходившие в преддверии десятилетнего юбилея журнала, одна из активных читательниц, известная православная писательница София Прорвич: “В каждой картине яснее выделяется ея содержание и художественная красота, если она вставлена в подходящую ей раму и благоприятно освещена.

Тоже самое можно сказать и о церковно﷓народном журнале “Воскресное Чтение”, рисующем пред нашими духовными очами не мало картин священных, художественно﷓содержательных, живых, что оно, в текущем юбилейном году, удачно, как бы вставленное в подходящую ему раму﷓обложку, полную заветных Символов, благоприятно осветилось в своем направлении и святой цели своей: давать полезное и приятное для души. А что приятно для души, то умиляет, возвышает, приближает к Небу; к тому мы стремимся, тем интересуемся.

Вот, в руках наших 1﷓й номер “Воскреснаго Чтения”. Глаза прежде всего останавливаются на Символах, украшающих раму﷓обложку его, и вдруг... мы читаем: “Приидите ко Мне вси труждающиеся и обремененнии, и Аз упокою вы”...

А с появлением следующих №№ “Воскреснаго Чтения” интерес растет, читаем: “Доколе не приду, занимайся чтением”, ﷓ говорит словами Апостола автор статьи “Неделя о Закхее”. Как эти древния апостольския слова подошли к нашему времени! Когда многие и многие любители “послевоенной литературы”, начитавшись ею досыта и оставаясь с пустой душой, жалуются, что нечего читать, забывая, что есть другая литература, она - вечно прекрасна, как небо, как солнце, без которых душа жить не может, ея отголоски слышатся и теперь в творчестве людей, руководимых рукою Бога, дающих нам книги, брошюры, журналы... .

“Доколе не приду, занимайся чтением”, ﷓ словами Апостола напоминает автор статьи “Неделя о Закхее” об этой ничем не знаменитой литературе. И хочется заглянуть в душу того, кто напоминает нам о таком благе; прибегаем к, сродному с “вечно﷓прекрасной Литературой”, “Воскресному Чтению” и читаем его статью: “Неделя о Закхее”. Она напоминает журчащий, по раз избранному пути, ручей, потому что в ней нет, бьющей на эффект, витиеватости, лишних слов, часто затмевающих суть задуманнаго автором. И нам яснее видно то, что нужно, важно и полезно, что так ясно обрисовывается и в глубоко обдуманной статье Е.Л. “Причины упадка нравственности”, в ней так мягко высказанная правда, заставляет читателей невольно заглянуть в себя, что необходимо делать часто. Но главное достоинство этой статьи то, что она не громоздкая, без лести простая, а потому и доступна простому уму с средним образованием людей, которых везде - большинство. “Один из самых великих даров, данных человеку Богом, является слово. Его влияние прямо безгранично”, ﷓ говорит автор прекрасной статьи “Неделя о Закхее”. Таким безграничным влиянием, по своей задушевности, поэтической красоте и ясности, отличается “Слово” отца Протоиерея, известнаго всем проповедника в Варшавской Пещерной церкви у Плащаницы... .

Статья “Из печати” - это просветы, дающие возможность ориентироваться среди добра и зла, вредных для мира души и порядка... .

В таком стройном составе (включая и другия статьи), и для полноты с добавлением, как свежей зелени к букету живых цветов, беллетристики, “Воскресное Чтение”, помимо того, что оно всегда было и есть нравственным руководством, оно в сем юбилейном году в высшей степени занимательное и желательное в каждой благочестивой семье”.

А вот оценка сделанного за десятилетие и программа на будущее, сообщенная самой редакцией журнала: ““Воскресное чтение” ﷓ единственный в Польше еженедельный церковно﷓народный иллюстрированный журнал - вступает, с Божией помощью, в одиннадцатый год своего существования.

Десять лет регулярнаго выхода в свет журнала, имеющаго особое, как показывает само название, назначение, ﷓ срок немалый. Наш солидный, можно сказать, опыт, наши наблюдения, далее живой интерес к своему, ставшему уже родным, печатному органу и отклики на него читателей, наконец, то внимание, каким “Воскресное Чтение” пользуется в среде Всечестнаго Духовенства и Боголюбивых Верующих, дают нам полное основание с большим удовлетворением констатировать, что пройденный нами десятилетний путь отмечен на всем его протяжении прочными и твердыми вехами... .

На пороге Новаго Года, на пороге новаго, второго, десятилетия существования “Воскреснаго Чтения”, приветствуя с любовью во Христе, с братскими пожеланиями щедрот и милостей от Десницы Всевышняго, наших друзей, подписчиков и читателей, мы считаем своим долгом отметить, что наш путь будет отвечать началам соборнаго устроения нашей Церкви. Мы будем соборно служить Воплотившемуся Слову. Мы будем соборно продолжать защиту нашей Св. Церкви и Веры от всех враждебных Ей сил. Мы будем подробно излагать важнейшия события из церковной жизни в Польше и заграницей и давать им надлежащее освещение. Церковная соборность, вопросы веры и нравственности православно﷓христианской, пастырство, учительство, миссионерство, законоучительство, церковно﷓исторические труды, очерки и изследования и т.д. - всему этому будет уделяться возможное внимание на страницах нашего журнала... .

Издание “Воскреснаго Чтения” - наше общее, святое дело. Этому делу, ﷓ сеянию добраго, разумнаго, вечнаго, ﷓ должны быть посвящены и наши общия силы. А поэтому мы усердно просим дорогих друзей и читателей присылать нам статьи, очерки, заметки, корреспонденции, как из разных областей православно﷓богословскаго знания, так и из области современнаго церковно﷓практическаго делания на Ниве Христовой”.

5 ноября 2002 г.

www.pravoslavie.ru

ЖУРНАЛ "ВОСКРЕСНОЕ ЧТЕНИЕ"

Практически неизвестная ныне в России православная периодика межвоенной Польши, насчитывающая около 40 различных изданий на нескольких языках (в основном на русском), сохранила для нас множество важнейших свидетельств по истории православия, особенно периода с 1914 по 1939 гг. В этой связи можно говорить о своего рода огромном архиве, где сберегаются документы, касающиеся различных сторон православной жизни в ряде стран мира. Самое большое число подобных материалов напечатал еженедельный журнал "Воскресное чтение", регулярно издававшийся в Варшаве с 1924 по 1939 гг. [Первый номер журнала вышел в свет 20(7) января 1924 г., а последний 27 августа 1939 г. (N35 за 1939 г.).] Номера "Воскресного чтения" сейчас очень редки, в России, например, даже крупнейшие библиотеки не имеют ни одного номера этого журнала. В Москве отдельные номера "Воскресного чтения" за 19331936 гг. есть только в Государственной публичной исторической библиотеке России. Впрочем, полного комплекта журнала, насчитывающего свыше 800 номеров, издававшегося тиражом в несколько тысяч экземпляров, не существует вовсе. Даже в большинстве специальных библиографий сведения о нем отсутствуют или же неверны [Подробнее см.: Щавинская Л.Л. Книги и брошюры крупнейшего православного издательского центра межвоенной Польши - Варшавской Синодальной типографии // Славяноведение. 1998. N1. С.7677; Лабынцев Ю., Щавинская Л. Православная литература Польши (1918-1939 гг.) Минск, 2001]. То же, к сожалению, относится и к энциклопедическим публикациям.Журнал "Воскресное чтение" был вплоть до конца ноября 1938 г. официальным органом первоиерарха Православной Церкви в Польше и Варшавской митрополии. В конце 1938 г., в силу гонений со стороны польских властей, его стали печатать в той же Варшавской Синодальной типографии на правах частного издания. В этой связи в N4950 журнала за 1938 г. появилось сообщение: "Журнал "Воскресное чтение" и газета "Слово" перестали от 1 ноября с.г. быть оффициальными органами Митрополии и перешли на положение частных изданий. В дальнейшем, при новых условиях, нашему Издательству трудно сохранить оба органа, и потому в 1939 году будет выходить только журнал "Воскресное Чтение"".В межвоенной Польше и далеко за ее пределами, прежде всего в близлежащих странах Европы, "Воскресное чтение" было необычайно популярно. Вот как оценивала его номера 1933 г., выходившие в преддверии десятилетнего юбилея журнала, одна из активных читательниц, известная православная писательница София Прорвич: "В каждой картине яснее выделяется ея содержание и художественная красота, если она вставлена в подходящую ей раму и благоприятно освещена.Тоже самое можно сказать и о церковнонародном журнале "Воскресное Чтение", рисующем пред нашими духовными очами не мало картин священных, художественносодержательных, живых, что оно, в текущем юбилейном году, удачно, как бы вставленное в подходящую ему рамуобложку, полную заветных Символов, благоприятно осветилось в своем направлении и святой цели своей: давать полезное и приятное для души. А что приятно для души, то умиляет, возвышает, приближает к Небу; к тому мы стремимся, тем интересуемся.Вот, в руках наших 1й номер "Воскреснаго Чтения". Глаза прежде всего останавливаются на Символах, украшающих рамуобложку его, и вдруг... мы читаем: "Приидите ко Мне вси труждающиеся и обремененнии, и Аз упокою вы"...А с появлением следующих NN "Воскреснаго Чтения" интерес растет, читаем: "Доколе не приду, занимайся чтением", говорит словами Апостола автор статьи "Неделя о Закхее". Как эти древния апостольския слова подошли к нашему времени! Когда многие и многие любители "послевоенной литературы", начитавшись ею досыта и оставаясь с пустой душой, жалуются, что нечего читать, забывая, что есть другая литература, она - вечно прекрасна, как небо, как солнце, без которых душа жить не может, ея отголоски слышатся и теперь в творчестве людей, руководимых рукою Бога, дающих нам книги, брошюры, журналы... ."Доколе не приду, занимайся чтением", словами Апостола напоминает автор статьи "Неделя о Закхее" об этой ничем не знаменитой литературе. И хочется заглянуть в душу того, кто напоминает нам о таком благе; прибегаем к, сродному с "вечнопрекрасной Литературой", "Воскресному Чтению" и читаем его статью: "Неделя о Закхее". Она напоминает журчащий, по раз избранному пути, ручей, потому что в ней нет, бьющей на эффект, витиеватости, лишних слов, часто затмевающих суть задуманнаго автором. И нам яснее видно то, что нужно, важно и полезно, что так ясно обрисовывается и в глубоко обдуманной статье Е.Л. "Причины упадка нравственности", в ней так мягко высказанная правда, заставляет читателей невольно заглянуть в себя, что необходимо делать часто. Но главное достоинство этой статьи то, что она не громоздкая, без лести простая, а потому и доступна простому уму с средним образованием людей, которых везде - большинство. "Один из самых великих даров, данных человеку Богом, является слово. Его влияние прямо безгранично", говорит автор прекрасной статьи "Неделя о Закхее". Таким безграничным влиянием, по своей задушевности, поэтической красоте и ясности, отличается "Слово" отца Протоиерея, известнаго всем проповедника в Варшавской Пещерной церкви у Плащаницы... .Статья "Из печати" - это просветы, дающие возможность ориентироваться среди добра и зла, вредных для мира души и порядка... .В таком стройном составе (включая и другия статьи), и для полноты с добавлением, как свежей зелени к букету живых цветов, беллетристики, "Воскресное Чтение", помимо того, что оно всегда было и есть нравственным руководством, оно в сем юбилейном году в высшей степени занимательное и желательное в каждой благочестивой семье".А вот оценка сделанного за десятилетие и программа на будущее, сообщенная самой редакцией журнала: ""Воскресное чтение" единственный в Польше еженедельный церковнонародный иллюстрированный журнал - вступает, с Божией помощью, в одиннадцатый год своего существования.Десять лет регулярнаго выхода в свет журнала, имеющаго особое, как показывает само название, назначение, срок немалый. Наш солидный, можно сказать, опыт, наши наблюдения, далее живой интерес к своему, ставшему уже родным, печатному органу и отклики на него читателей, наконец, то внимание, каким "Воскресное Чтение" пользуется в среде Всечестнаго Духовенства и Боголюбивых Верующих, дают нам полное основание с большим удовлетворением констатировать, что пройденный нами десятилетний путь отмечен на всем его протяжении прочными и твердыми вехами... .На пороге Новаго Года, на пороге новаго, второго, десятилетия существования "Воскреснаго Чтения", приветствуя с любовью во Христе, с братскими пожеланиями щедрот и милостей от Десницы Всевышняго, наших друзей, подписчиков и читателей, мы считаем своим долгом отметить, что наш путь будет отвечать началам соборнаго устроения нашей Церкви. Мы будем соборно служить Воплотившемуся Слову. Мы будем соборно продолжать защиту нашей Св. Церкви и Веры от всех враждебных Ей сил. Мы будем подробно излагать важнейшия события из церковной жизни в Польше и заграницей и давать им надлежащее освещение. Церковная соборность, вопросы веры и нравственности православнохристианской, пастырство, учительство, миссионерство, законоучительство, церковноисторические труды, очерки и изследования и т.д. - всему этому будет уделяться возможное внимание на страницах нашего журнала... .Издание "Воскреснаго Чтения" - наше общее, святое дело. Этому делу, сеянию добраго, разумнаго, вечнаго, должны быть посвящены и наши общия силы. А поэтому мы усердно просим дорогих друзей и читателей присылать нам статьи, очерки, заметки, корреспонденции, как из разных областей православнобогословскаго знания, так и из области современнаго церковнопрактическаго делания на Ниве Христовой".

pravoslavnye.ru

ЖУРНАЛ "ВОСКРЕСНОЕ ЧТЕНИЕ"

Практически неизвестная ныне в России православная периодика межвоенной Польши, насчитывающая около 40 различных изданий на нескольких языках (в основном на русском), сохранила для нас множество важнейших свидетельств по истории православия, особенно периода с 1914 по 1939 гг. В этой связи можно говорить о своего рода огромном архиве, где сберегаются документы, касающиеся различных сторон православной жизни в ряде стран мира. Самое большое число подобных материалов напечатал еженедельный журнал "Воскресное чтение", регулярно издававшийся в Варшаве с 1924 по 1939 гг. [Первый номер журнала вышел в свет 20(7) января 1924 г., а последний 27 августа 1939 г. (N35 за 1939 г.).] Номера "Воскресного чтения" сейчас очень редки, в России, например, даже крупнейшие библиотеки не имеют ни одного номера этого журнала. В Москве отдельные номера "Воскресного чтения" за 19331936 гг. есть только в Государственной публичной исторической библиотеке России. Впрочем, полного комплекта журнала, насчитывающего свыше 800 номеров, издававшегося тиражом в несколько тысяч экземпляров, не существует вовсе. Даже в большинстве специальных библиографий сведения о нем отсутствуют или же неверны [Подробнее см.: Щавинская Л.Л. Книги и брошюры крупнейшего православного издательского центра межвоенной Польши - Варшавской Синодальной типографии // Славяноведение. 1998. N1. С.7677; Лабынцев Ю., Щавинская Л. Православная литература Польши (1918-1939 гг.) Минск, 2001]. То же, к сожалению, относится и к энциклопедическим публикациям.Журнал "Воскресное чтение" был вплоть до конца ноября 1938 г. официальным органом первоиерарха Православной Церкви в Польше и Варшавской митрополии. В конце 1938 г., в силу гонений со стороны польских властей, его стали печатать в той же Варшавской Синодальной типографии на правах частного издания. В этой связи в N4950 журнала за 1938 г. появилось сообщение: "Журнал "Воскресное чтение" и газета "Слово" перестали от 1 ноября с.г. быть оффициальными органами Митрополии и перешли на положение частных изданий. В дальнейшем, при новых условиях, нашему Издательству трудно сохранить оба органа, и потому в 1939 году будет выходить только журнал "Воскресное Чтение"".В межвоенной Польше и далеко за ее пределами, прежде всего в близлежащих странах Европы, "Воскресное чтение" было необычайно популярно. Вот как оценивала его номера 1933 г., выходившие в преддверии десятилетнего юбилея журнала, одна из активных читательниц, известная православная писательница София Прорвич: "В каждой картине яснее выделяется ея содержание и художественная красота, если она вставлена в подходящую ей раму и благоприятно освещена.Тоже самое можно сказать и о церковнонародном журнале "Воскресное Чтение", рисующем пред нашими духовными очами не мало картин священных, художественносодержательных, живых, что оно, в текущем юбилейном году, удачно, как бы вставленное в подходящую ему рамуобложку, полную заветных Символов, благоприятно осветилось в своем направлении и святой цели своей: давать полезное и приятное для души. А что приятно для души, то умиляет, возвышает, приближает к Небу; к тому мы стремимся, тем интересуемся.Вот, в руках наших 1й номер "Воскреснаго Чтения". Глаза прежде всего останавливаются на Символах, украшающих рамуобложку его, и вдруг... мы читаем: "Приидите ко Мне вси труждающиеся и обремененнии, и Аз упокою вы"...А с появлением следующих NN "Воскреснаго Чтения" интерес растет, читаем: "Доколе не приду, занимайся чтением", говорит словами Апостола автор статьи "Неделя о Закхее". Как эти древния апостольския слова подошли к нашему времени! Когда многие и многие любители "послевоенной литературы", начитавшись ею досыта и оставаясь с пустой душой, жалуются, что нечего читать, забывая, что есть другая литература, она - вечно прекрасна, как небо, как солнце, без которых душа жить не может, ея отголоски слышатся и теперь в творчестве людей, руководимых рукою Бога, дающих нам книги, брошюры, журналы... ."Доколе не приду, занимайся чтением", словами Апостола напоминает автор статьи "Неделя о Закхее" об этой ничем не знаменитой литературе. И хочется заглянуть в душу того, кто напоминает нам о таком благе; прибегаем к, сродному с "вечнопрекрасной Литературой", "Воскресному Чтению" и читаем его статью: "Неделя о Закхее". Она напоминает журчащий, по раз избранному пути, ручей, потому что в ней нет, бьющей на эффект, витиеватости, лишних слов, часто затмевающих суть задуманнаго автором. И нам яснее видно то, что нужно, важно и полезно, что так ясно обрисовывается и в глубоко обдуманной статье Е.Л. "Причины упадка нравственности", в ней так мягко высказанная правда, заставляет читателей невольно заглянуть в себя, что необходимо делать часто. Но главное достоинство этой статьи то, что она не громоздкая, без лести простая, а потому и доступна простому уму с средним образованием людей, которых везде - большинство. "Один из самых великих даров, данных человеку Богом, является слово. Его влияние прямо безгранично", говорит автор прекрасной статьи "Неделя о Закхее". Таким безграничным влиянием, по своей задушевности, поэтической красоте и ясности, отличается "Слово" отца Протоиерея, известнаго всем проповедника в Варшавской Пещерной церкви у Плащаницы... .Статья "Из печати" - это просветы, дающие возможность ориентироваться среди добра и зла, вредных для мира души и порядка... .В таком стройном составе (включая и другия статьи), и для полноты с добавлением, как свежей зелени к букету живых цветов, беллетристики, "Воскресное Чтение", помимо того, что оно всегда было и есть нравственным руководством, оно в сем юбилейном году в высшей степени занимательное и желательное в каждой благочестивой семье".А вот оценка сделанного за десятилетие и программа на будущее, сообщенная самой редакцией журнала: ""Воскресное чтение" единственный в Польше еженедельный церковнонародный иллюстрированный журнал - вступает, с Божией помощью, в одиннадцатый год своего существования.Десять лет регулярнаго выхода в свет журнала, имеющаго особое, как показывает само название, назначение, срок немалый. Наш солидный, можно сказать, опыт, наши наблюдения, далее живой интерес к своему, ставшему уже родным, печатному органу и отклики на него читателей, наконец, то внимание, каким "Воскресное Чтение" пользуется в среде Всечестнаго Духовенства и Боголюбивых Верующих, дают нам полное основание с большим удовлетворением констатировать, что пройденный нами десятилетний путь отмечен на всем его протяжении прочными и твердыми вехами... .На пороге Новаго Года, на пороге новаго, второго, десятилетия существования "Воскреснаго Чтения", приветствуя с любовью во Христе, с братскими пожеланиями щедрот и милостей от Десницы Всевышняго, наших друзей, подписчиков и читателей, мы считаем своим долгом отметить, что наш путь будет отвечать началам соборнаго устроения нашей Церкви. Мы будем соборно служить Воплотившемуся Слову. Мы будем соборно продолжать защиту нашей Св. Церкви и Веры от всех враждебных Ей сил. Мы будем подробно излагать важнейшия события из церковной жизни в Польше и заграницей и давать им надлежащее освещение. Церковная соборность, вопросы веры и нравственности православнохристианской, пастырство, учительство, миссионерство, законоучительство, церковноисторические труды, очерки и изследования и т.д. - всему этому будет уделяться возможное внимание на страницах нашего журнала... .Издание "Воскреснаго Чтения" - наше общее, святое дело. Этому делу, сеянию добраго, разумнаго, вечнаго, должны быть посвящены и наши общия силы. А поэтому мы усердно просим дорогих друзей и читателей присылать нам статьи, очерки, заметки, корреспонденции, как из разных областей православнобогословскаго знания, так и из области современнаго церковнопрактическаго делания на Ниве Христовой".

ruskline.ru

Воскресное чтение — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

К:Печатные издания, возникшие в 1836 году

«Воскре́сное чте́ние» — еженедельный общедоступный журнал Киевской духовной академии, издававшийся с 1837 по 1912 год. Это был первый в Киеве журнал духовно-нравственного содержания.

Основан в конце 1836 года трудами ректора академии епископа Чигиринского Иннокентия (Борисова), а также преподавателей протоиерея Иоанна Скворцова, Я. К. Амфитеатрова и бакалавра иеромонаха Димитрия (Муретова), ставшего позже архиепископом Херсонским и Одесским. По ходатайству митрополита Киевского и Галицкого Евгения (Болхови́тинова) в начале 1837 г. журнал получил разрешение на издание. Первый тираж составил 2500 экземпляров.

Состав журнала

Состоял из 10 отделов: курсивом выделены первостепенные разделы журнала

  • статьи, «относящиеся к разумению Свящ. Писания»;
  • патрология;
  • церковная история и археология;
  • каноника, или статьи, относящиеся к учению о церковном законодательстве, правилах и постановлениях;
  • литургика;
  • гомилетика;
  • пастырская педагогика;
  • христианская аскетика;
  • сочинения нравственно-догматического содержания, размышления, разговоры и другие поучительные статьи;
  • разные известия, мнения, заметки.

В историческом отделе чаще всего публиковались небольшие биографические статьи. В гомилетическом — сочинения Киевских иерархов.

Изначально журнал публиковал и научные исследования, но с 1860 года все они стали размещаться в новом ежемесячнике «Труды Киевской духовной академии».

Вместе с появлением в Киеве похожих журналов популярность «Воскресного чтения» стала падать. Чтобы предотвратить исчезновение интереса, в 1872—1875 годы стали выпускать ежемесячное приложение к журналу «Листок духовной библиографии и журналистики», а с 1884 года «Киевские листки религиозно-нравственного чтения для народа», нерегулярно.

С 1880-х годов в журнале публиковали преимущественно поучительные статьи, художественные произведения, хронику событий, а затем журнал стал просто перепечатывать статьи из других изданий.

Редакторы журнала

Сотрудники журнала

См. также

Напишите отзыв о статье "Воскресное чтение"

Примечания

  1. ↑ ЭСБЭ даёт год 1841 вместо 1839.
  2. ↑ ЭСБЭ даёт год 1877 вместо 1878.

Литература

  • [www.pravenc.ru/text/155342.html «Воскресное чтение»] // Православная энциклопедия
  • «Воскресное Чтение». — К., 1863. — Т. 25.
  • ЦГИАК. Ф. 128. Оп. 1 тип. Д. 528, 578, ч. 1; Оп. 2 тип. Д. 407; Ф. 711. Оп. 1. Д. 1326.
  • Аскоченский В.И. История Киевской духовной академии по преобразовании её в 1819 году. — СПб., 1863. — С. 176, 177.
  • Буткевич Т. свящ. Иннокентий (Борисов), бывший архиеп. Херсонский. — СПб., 1887. — С. 90.
  • Петров С. Книжкова справа в Києвi. — К., 2002. — С. 75.
  • Титов Ф.И. Императорская КДА в её трёхвековой жизни и деятельности (1615—1915 гг.): Ист. записка. — К., 2003. — С. 363, 385, 471.

Отрывок, характеризующий Воскресное чтение

– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты. Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело. – Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра. – Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь. – Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате. – Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью. Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие. – Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать. – Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии. Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор. – Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею. «Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.

Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний. Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.

wiki-org.ru


Смотрите также

KDC-Toru | Все права защищены © 2018 | Карта сайта