Сучасний підхід до ведення документації вчителя-логопеда молодшої логопедичної групи для дітей із знм. Журнал обліку консультацій логопеда
4. Документація логопеда дошкільного закладу.
Корекційно-педагогічна діяльність учителя-логопеда регламентується нормативно-правовими документами різного рівня: загальнодержавного, регіонального та локального. Ділова документація ведеться вчителем-логопедом виключно державною мовою.
Документально-матеріальну базу логопедичного кабінету можна розподілити за такими категоріями :
I. Нормативно-правова.
II. Навчально-методична.
III. Матеріально-технічна.
IV. Обліково-статистична.
Обліково-статистична категорія включає такий перелік документів :
Медична карта дитини.
Витяги з протоколів психолого-медико-педагогічної консультації (ПМПК) на кожну дитину*.
Книга обліку дітей*.
Список дітей логопедичної групи.
Картка мовленнєвого розвитку кожної дитини*.
Індивідуальна картка розвитку дитини*.
Графік роботи, затверджений керівником*.
Перспективний план корекційно-відновлювальної роботи*.
Календарний план.
План індивідуальної роботи*.
План занять у підгрупах*.
Індивідуальний зошит дитини.
Журнал відвідування дітьми логопедичних занять.
Книга аналізу результативності індивідуальної корекційної роботи з дітьми*.
Книга взаємозв’язку між вчителем-логопедом і вихователями групи*.
Зошит взаємозв’язку з батьками.
Журнал обліку логопедичних консультацій.
Паспорт логопедичного кабінету.
План самоосвіти вчителя-логопеда.
План взаємодії вчителя-логопеда з учасниками корекційно-педагогічного процесу.
Перспективний тематичний план взаємодії спеціалістів.
Звіт учителя-логопеда за навчальний рік.
5. Розкрийте зміст положення про логопедичні пункти системи освіти.
ПОЛОЖЕННЯ
про логопедичні пункти системи освіти
I. Загальні положення
1.1. Логопедичні пункти при загальноосвітніх школах,
дошкільних закладах організовуються для надання допомоги дітям з
вадами мови.
Основним завданням логопедичних пунктів є усунення різних
порушень усної і писемної мови, запобігання різним відхиленням
мовного розвитку учнів, пропаганда логопедичних знань серед
педагогів та батьків.
1.2. Логопедичні пункти відкриваються районними, міськими
органами державного управління освітою в межах асигнувань,
передбачених у бюджеті для цієї мети.
1.3. Орган державного управління освітою за кожним
логопедичним пунктом закріплює дошкільні заклади і школи, загальна
кількість підготовчих груп і початкових класів у яких має бути не
менш як 20, у сільській місцевості - не менш як 4 школи і
дошкільні заклади незалежно від кількості дітей.
Тривалість робочого тижня логопеда - 20 годин. Підготовка до
занять, робота з документами проводяться у неробочий час.
II. Організація логопедичної роботи
2.1. На логопедичні пункти зараховують учнів загальноосвітніх
шкіл, вихованців підготовчих груп дитячих садків, що мають різні
відхилення мовного розвитку, виявлені учителем-логопедом або
лікарем районної поліклініки.
На логопедичні пункти насамперед приймають дітей, мовні вади
яких перешкоджають успішному навчанню. Мова навчання на
логопедичному пункті визначається відповідно до Закону України про
мови ( 1060-12 ).
Прийом учнів з вадами мови на логопедичні пункти проводиться
протягом усього навчального року в міру звільнення місць.
2.2. Обстеження учнів для зарахування їх на логопедичний
пункт проводиться з 1 по 30 вересня і з 1 по 30 травня.
Логопед веде список дітей з вадами мови (додаток N 1).
Відомості про них подаються в орган державного управління
освітою, у віданні якого перебуває логопедичний пункт.
Логопеди обстежують направлених до логопедичного пункту
дітей, які зараховуються у перші класи шкіл, а також дітей
підготовчих груп дошкільних закладів даного району. З дітьми, що
мають мовні порушення, логопеди проводять корекційні заняття.
Відомості про дітей, зарахованих на логопедичний пункт,
логопед занотовує у мовній картці (додаток N 2).
2.3. Початок і закінчення навчального року встановлюються
відповідно до Положення про середній навчально-виховний заклад
України.
2.4. На логопедичному пункті одночасно працює 25-30 дітей.
Заняття з ними, як правило, проводять у години, вільні від уроків.
Основна форма організації навчально-корекційної роботи -
групові заняття. Наповнюваність груп - 4-5 чоловік.
2.5. На логопедичному пункті комплектують такі групи дітей: з
вадами читання і письма, зумовленими порушеннями мовного розвитку,
з відхиленнями фонетичного і лексикограматичного розвитку (нерізко
виражений загальний недорозвиток мови), із заїкуватістю, з вадами
вимови окремих фонем, з дизартрією, алалією, ринолалією.
По можливості до груп добирають дітей з однорідними
порушеннями мови й однакового віку. Допускається комплектування
груп учнів з різних класів.
2.6. Заняття з кожною групою дітей на логопедичному пункті
проводять 3 рази на тиждень (через день) і відмічають у журналі
обліку відвідування (додаток N 3).
Тривалість логопедичних занять для кожної групи - одна
академічна година (45 хвилин).
З учнями, у яких наявні дизартрія, ринолалія або інші мовні
дефекти, спричинені порушенням будови артикуляційного апарата,
проводять індивідуальні заняття 2-3 рази на тиждень по 15-20
хвилин з кожною дитиною.
2.7. Навчальний матеріал (слова, тексти, малюнки тощо), що
використовується для виправлення мови, має відповідати
навчально-корекційним завданням, вікові й рівню загальноосвітньої
підготовки дітей.
2.8. Результати логопедичних занять відмічають у мовній
картці дитини і доводять до відома класного керівника, вихователя,
адміністрації школи чи дошкільного закладу та батьків.
2.9. У разі потреби дітей з вадами мови логопед направляє до
районної поліклініки для обстеження лікарями-спеціалістами
(невропатологом, психоневрологом, отоларингологом та ін.).
Висновки лікарів-спеціалістів зберігаються на логопедичному
пункті.
2.10. Відповідальність за обов'язкове відвідування учнями
логопедичних занять, а також за додержання розкладу занять
покладається на вчителя-логопеда, класного керівника та
адміністрацію школи, де навчаються ці учні.
2.11. Випуск дітей із логопедичного пункту проводиться
протягом усього навчального року після усунення в них дефектів
мови.
III. Учитель-логопед
3.1. Учителями-логопедами призначають осіб, які мають вищу
дефектологічну освіту.
3.2. Учителі-логопеди призначаються і звільняються у порядку,
встановленому для вчителів загальноосвітніх шкіл.
3.3. Учитель-логопед відповідає за організацію і проведення
роботи на логопедичному пункті перед районним (міським) органом
державного управління освітою.
3.4. Праця вчителів-логопедів, які працюють на логопедичних
пунктах, оплачується в установленому порядку відповідно до чинного
законодавства.
3.5. Учитель-логопед веде заняття з дітьми по виправленню
дефектів усної і писемної мови, сприяє подоланню зумовленої ними
неуспішності з рідної мови; здійснює систематичний зв'язок із
заступниками директорів шкіл з навчальної роботи і класними
керівниками учнів, що відвідують логопедичний пункт, відвідує
уроки у прикріплених школах, щоб виробити єдину спрямованість у
роботі з учнями, які мають вади мови; складає щорічний звіт про
роботу і подає його у районний (міський) орган державного
управління освітою; бере участь у засіданнях методичних об'єднань
учителів-логопедів; інформує педагогічні ради прикріплених шкіл
про завдання, зміст, наслідки роботи логопедичного пункту;
здійснює зв'язок з дошкільними закладами, школами для дітей з
важкими порушеннями мови, логопедами та лікарями-спеціалістами
дитячих поліклінік; веде пропаганду логопедичних знань серед
батьків; періодично виступає на батьківських зборах з доповідями
про завдання і специфіку логопедичної роботи щодо підвищення
успішності учнів; надає батькам консультації, які занотовуються у
журналі обліку консультацій (додаток N 4).
Учитель-логопед зобов'язаний систематично підвищувати свою
кваліфікацію. логопед проходить перепідготовку та атестацію у
порядку, передбаченому для вчителів-дефектологів.
3.6. Для вчителів-логопедів логопедичних пунктів діючим
законодавством передбачені всі пільги і переваги, тривалість
чергової відпустки і порядок пенсійного забезпечення, встановлені
для вчителів спеціальних шкіл-інтернатів для дітей з вадами
фізичного або розумового розвитку.
IV. Керівництво і контроль за логопедичною роботою
4.1. Безпосереднє керівництво і контроль за логопедичною
роботою учителів-логопедів здійснюють органи державного управління
освітою, у віданні яких перебувають логопедичні пункти.
4.2. У разі наявності в районі, місті, області кількох
логопедичних пунктів при дитячих садках, загальноосвітніх школах,
інших закладах для дітей з вадами мови створюються методичні
об'єднання учителів-логопедів.
Керівництво методичним об'єднанням учителів-логопедів
покладається на одного з найдосвідченіших учителів-логопедів або
методистів інституту удосконалення вчителів, яких призначає орган
державного управління освітою.
V. Приміщення, обладнання і фінансування
логопедичного пункту
5.1. Логопедичний пункт може розміщуватися у приміщенні
дитячого садка, однієї із загальноосвітніх шкіл або у приміщенні
методичного кабінету районного (міського) органу державного
управління освітою.
5.2. Логопедичний пункт, розміщений у школі, вважається
класом-комплектом при встановленні штатів школи тільки стосовно
кількості ставок робітничого і обслуговуючого персоналу.
5.3. Для логопедичного пункту виділяється кабінет площею не
менше 20 кв.м, який відповідає санітарно-гігієнічним вимогам.
Логопедичний пункт забезпечується спеціальним обладнанням
(перелік обладнання логопедичного пункту визначений у додатку N
5).
На районні (міські) органи державного управління освітою
покладається відповідальність за обладнання логопедичного пункту,
санітарне утримання і ремонт приміщення. Логопедичний пункт
фінансується відділом освіти, у віданні якого він перебуває.
З прийняттям цього Положення вважати таким, що не
застосовується, "Положення про логопедичні пункти при
загальноосвітніх школах", затверджене Міністерством освіти СРСР
09.04.1976 року.
Додаток N 1
до Положення про логопедичні
пункти системи освіти
СПИСОК ДІТЕЙ З ВАДАМИ МОВИ
(заповнюється логопедом при обстеженні дітей
прикріплених шкіл, дитячих садків)
1. Прізвище, ім'я.
2. Школа, дитячий садок.
3. Клас, група.
4. Домашня адреса.
5. Дата обстеження.
6. Успішність з рідної мови (на момент обстеження).
7. Вади мови дитини і рекомендації логопеда (зарахування на
логопедичний пункт або консультація вчителеві, вихователю,
батькам та ін.).
Додаток N 2
до Положення про логопедичні
пункти системи освіти
МОВНА КАРТКА
(заповнюється на кожного учня під час прийому
на логопедичний пункт)
1. Прізвище, ім'я, вік.
2. Школа - клас, дитячий садок - група.
3. Домашня адреса.
4. Дата зарахування на логопедичний пункт.
5. Успішність з рідної мови (на момент обстеження).
6. Скарги вчителів чи батьків.
7. Висновок психоневролога.
8. Дані про хід розвитку мови.
9. Стан слуху.
10. Стан артикуляційного апарата (будова, рухливість).
11. Загальна характеристика мови:
а) запис бесіди, самостійних зв'язних висловлювань;
б) словниковий запас (охарактеризувати і навести прикла-
ди: словник у межах вжитку, ширший та ін.), чи правильно
використовуються слова за значенням, чи є заміни слів,
які частини мови переважно вживаються та ін.;
в) граматична будова (зазначити можливості граматичного
оформлення мови: типи речень, які вживаються, наявність
аграматизмів), навести приклади;
г) вимова і розпізнавання звуків: 1) вимова звуків: від-
сутність, неправильна вимова, заміна і сплутування окре-
мих звуків; 2) розпізнавання звуків на слух; 3) вимова
слів з різним складом, навести приклади; 4) темп і чіт-
кість мови.
12. Письмо: зразки диктантів первинного обстеження, а в
учнів, які раніше не відвідували логопедичний пункт, і при
випуску.
13. Читання:
а) успішність з читання на момент вступу до логопедичного
пункту;
б) характеристика володіння технікою читання;
в) помилки під час читання;
г) розуміння прочитаного.
14. Прояви заїкуватості.
15. Коротка характеристика дитини за даними педагогічних
спостережень (стійкість уваги, працездатність, спостережливість,
ставлення до свого дефекту).
16. Висновки логопеда.
17. Результати виправлення мови (відмічаються в картці на
момент випуску з логопедичного пункту і візуються вчителем,
вихователем дитсадка або батьками).
Додаток N 3
до Положення про логопедичні
пункти системи освіти
ЖУРНАЛ ОБЛІКУ ВІДВІДУВАННЯ
Облік відвідування занять дітьми ведеться в журналі. На кожну
групу дітей відводиться відповідна кількість сторінок.
Для дітей, з якими проводяться індивідуальні заняття,
відводяться окремі сторінки.
У кінці журналу відводиться місце для опису стану мови та
успішності дітей, що заповнюється за такою формою:
1. Прізвище, ім'я.
2. Школа - клас, дитячий садок - група.
3. Домашня адреса.
4. Дата зарахування на логопедичний пункт.
5. Вади мови.
6. Дата випуску з логопедичного пункту.
7. стан мови, успішність на час випуску, рекомендації щодо
подальшої роботи. Дані беруться з мовних карток.
Додаток N 4
до Положення про логопедичні
пункти системи освіти
ЖУРНАЛ ОБЛІКУ КОНСУЛЬТАЦІЙ
(заповнюється вчителем-логопедом при наданні консультацій
батькам на логопедичному пункті)
1. Дата консультацій.
2. Прізвище, ім'я.
3. Школа - клас, дитячий садок - група.
4. Домашня адреса.
5. Вади мови.
6. Рекомендації логопеда.
Додаток N 5
до Положення про логопедичні
пункти системи освіти
ПЕРЕЛІК ОБЛАДНАННЯ ЛОГОПЕДИЧНОГО ПУНКТУ
1. Настінне дзеркало для логопедичних занять 50х100 - 1 шт.
2. Настільне дзеркало 60х80 - 1 шт.
3. Дзеркало для індивідуальної роботи 9х12 - 8 шт.
4. Логопедичні зонди, шпателі - 8 компл.
5. Умивальник - 1 шт.
6. Настільна лампа - 1 шт.
7. Класна дошка - 1 шт.
8. Шафи - 2 шт.
9. Столи лабораторні - 2 шт.
10. Стіл канцелярський - 1 шт.
11. Парта одномісна - 6 шт.
12. Стілець - 6 шт.
13. Магнітофон - 1 шт.
14. Програвач з набором платівок - 1 шт.
15. Діапроектор "СВЕТ" або фільмоскоп - 1 шт.
16. Наочний матеріал з розвитку мови (предметні,
сюжетні, серійні малюнки та ін.) -
17. Настільні ігри -
18. Підручники й навчальні посібники -
19. Прилад для корекції мови АІР-6 - 6 шт.
20. Відеомагнітофон - 1 шт.
21. Відеокасети - 10 шт.
22. Екран - 1 шт.
23. Візуальні прилади І-2М, Унітон та ін. по одному
Примітка: над стінними дзеркалами має бути електричне
освітлення.
studfiles.net
Об утверждении Положения о логопедических пунктах системы образования
Про затвердження Положення про логопедичні пункти системи освіти
Наказ Міністерства освіти Українивід 13 травня 1993 року N 135
Зареєстровано в Міністерстві юстиції України 31 травня 1993 р. за N 59
З метою реалізації державної політики в галузі освіти, виконання Закону України "Про освіту" та розширення мережі логопедичних пунктів і посилення їх ролі у наданні спеціалізованої допомоги школам, дошкільним закладам НАКАЗУЮ:
1. Затвердити схвалене колегією Міністерства освіти України (протокол N 8/6 від 17.02.93 р.) Положення про логопедичні пункти системи освіти (додається).
2. Управлінням освіти Ради Міністрів Республіки Крим, обласних, Київської і Севастопольської міських державних адміністрацій забезпечити введення в дію цього Положення.
3. Даний наказ та Положення опублікувати в "Інформаційному збірнику Міністерства освіти України".
4. Контроль за виконанням наказу покласти на заступника Міністра О. Г. Мороза.
|
|
|
|
| ЗАТВЕРДЖЕНО наказом Міністерства освіти України від 13 травня 1993 р. N 135 |
|
| Зареєстрованов Міністерстві юстиції України 31 травня 1993 р. за N 59 |
ПОЛОЖЕННЯПРО ЛОГОПЕДИЧНІ ПУНКТИ СИСТЕМИ ОСВІТИ
I. Загальні положення
1.1. Логопедичні пункти при загальноосвітніх школах, дошкільних закладах організовуються для надання допомоги дітям з вадами мови.
Основним завданням логопедичних пунктів є усунення різних порушень усної і писемної мови, запобігання різним відхиленням мовного розвитку учнів, пропаганда логопедичних знань серед педагогів та батьків.
1.2. Логопедичні пункти відкриваються районними, міськими органами державного управління освітою в межах асигнувань, передбачених у бюджеті для цієї мети.
1.3. Орган державного управління освітою за кожним логопедичним пунктом закріплює дошкільні заклади і школи, загальна кількість підготовчих груп і початкових класів у яких має бути не менш як 20, у сільській місцевості - не менш як 4 школи і дошкільні заклади незалежно від кількості дітей.
Тривалість робочого тижня логопеда - 20 годин. Підготовка
до занять, робота з документами проводяться у неробочий час.
II. Організація логопедичної роботи
2.1. На логопедичні пункти зараховують учнів загальноосвітніх шкіл, вихованців підготовчих груп дитячих садків, що мають різні відхилення мовного розвитку, виявлені учителем-логопедом або лікарем районної поліклініки.
На логопедичні пункти насамперед приймають дітей, мовні вади яких перешкоджають успішному навчанню. Мова навчання на логопедичному пункті визначається відповідно до Закону України про мови.
Прийом учнів з вадами мови на логопедичні пункти проводиться протягом усього навчального року в міру звільнення місць.
2.2. Обстеження учнів для зарахування їх на логопедичний пункт проводиться з 1 по 30 вересня і з 1 по 30 травня.
Діти з мовними вадами реєструються у списку згідно з додатком N 1.
Відомості про них подаються в орган державного управління освітою, у віданні якого перебуває логопедичний пункт.
Логопеди обстежують направлених до логопедичного пункту дітей, які зараховуються у перші класи шкіл, а також дітей підготовчих груп дошкільних закладів даного району. З дітьми, що мають мовні порушення, логопеди проводять корекційні заняття.
Відомості про дітей, зарахованих на логопедичний пункт, логопед занотовує у мовній картці (додаток N 2).
2.3. Початок і закінчення навчального року встановлюються відповідно до Положення про середній навчально-виховний заклад України.
2.4. На логопедичному пункті одночасно працює 25 - 30 дітей. Заняття з ними, як правило, проводять у години, вільні від уроків.
Основна форма організації навчально-корекційної роботи - групові заняття. Наповнюваність груп - 4 - 5 чоловік.
2.5. На логопедичному пункті комплектують такі групи дітей: з вадами читання і письма, зумовленими порушеннями мовного розвитку, з відхиленнями фонетичного і лексикограматичного розвитку (нерізко виражений загальний недорозвиток мови), із заїкуватістю, з вадами вимови окремих фонем, з дизартрією, алалією, ринолалією.
По можливості до груп добирають дітей з однорідними порушеннями мови й однакового віку. Допускається комплектування груп учнів з різних класів.
2.6. Заняття з кожною групою дітей на логопедичному пункті проводять 3 рази на тиждень (через день) і відмічають у журналі обліку відвідування (додаток N 3).
Тривалість логопедичних занять для кожної групи - одна академічна година (45 хвилин).
З учнями, у яких наявні дизартрія, ринолалія або інші мовні дефекти, спричинені порушенням будови артикуляційного апарата, проводять індивідуальні заняття 2 - 3 рази на тиждень по 15 - 20 хвилин з кожною дитиною.
2.7. Навчальний матеріал (слова, тексти, малюнки тощо), що використовується для виправлення мови, має відповідати навчально-корекційним завданням, вікові й рівню загальноосвітньої підготовки дітей.
2.8. Результати логопедичних занять відмічають у мовній картці дитини і доводять до відома класного керівника, вихователя, адміністрації школи чи дошкільного закладу та батьків.
2.9. У разі потреби дітей з вадами мови логопед направляє до районної поліклініки для обстеження лікарями-спеціалістами (невропатологом, психоневрологом, отоларингологом та ін.). Висновки лікарів-спеціалістів зберігаються на логопедичному пункті.
2.10. Відповідальність за обов'язкове відвідування учнями логопедичних занять, а також за додержання розкладу занять покладається на вчителя-логопеда, класного керівника та адміністрацію школи, де навчаються ці учні.
2.11. Випуск дітей із логопедичного пункту проводиться протягом усього навчального року після усунення в них дефектів мови.
III. Учитель-логопед
3.1. Учителями-логопедами призначають осіб, які мають вищу дефектологічну освіту.
3.2. Учителі-логопеди призначаються і звільняються в порядку, встановленому для вчителів загальноосвітніх шкіл.
3.3. Учитель-логопед відповідає за організацію і проведення роботи на логопедичному пункті перед районним (міським) органом державного управління освітою.
3.4. Праця вчителів-логопедів, які працюють на логопедичних пунктах, оплачується в установленому порядку відповідно до чинного законодавства.
3.5. Учитель-логопед веде заняття з дітьми по виправленню дефектів усної і писемної мови, сприяє подоланню зумовленої ними неуспішності з рідної мови; здійснює систематичний зв'язок із заступниками директорів шкіл з навчальної роботи і класними керівниками учнів, що відвідують логопедичний пункт, відвідує уроки у прикріплених школах, щоб виробити єдину спрямованість у роботі з учнями, які мають вади мови; складає щорічний звіт про роботу і подає його у районний (міський) орган державного управління освітою; бере участь у засіданнях методичних об'єднань учителів-логопедів; інформує педагогічні ради прикріплених шкіл про завдання, зміст, наслідки роботи логопедичного пункту; здійснює зв'язок з дошкільними закладами, школами для дітей з важкими порушеннями мови, логопедами та лікарями-спеціалістами дитячих поліклінік; веде пропаганду логопедичних знань серед батьків; періодично виступає на батьківських зборах з доповідями про завдання і специфіку логопедичної роботи щодо підвищення успішності учнів; надає батькам консультації, які занотовуються у журналі обліку консультацій (додаток N 4).
Учитель-логопед зобов'язаний систематично підвищувати свою кваліфікацію. Логопед проходить перепідготовку та атестацію у порядку, передбаченому для вчителів-дефектологів.
3.6. Для вчителів-логопедів логопедичних пунктів діючим законодавством передбачені всі пільги і переваги, тривалість чергової відпустки і порядок пенсійного забезпечення, встановлені для вчителів спеціальних шкіл-інтернатів для дітей з вадами фізичного або розумового розвитку.
IV. Керівництво і контроль за логопедичною роботою
4.1. Безпосереднє керівництво і контроль за логопедичною роботою учителів-логопедів здійснюють органи державного управління освітою, у віданні яких перебувають логопедичні пункти.
4.2. У разі наявності в районі, місті, області кількох логопедичних пунктів при дитячих садках, загальноосвітніх школах, інших закладах для дітей з вадами мови створюються методичні об'єднання учителів-логопедів.
Керівництво методичним об'єднанням учителів-логопедів покладається на одного з найдосвідчених учителів-логопедів або методистів інституту удосконалення вчителів, якого призначає орган державного управління освітою.
V. Приміщення, обладнання і фінансування логопедичного пункту
5.1. Логопедичний пункт може розміщуватися у приміщенні дитячого садка, однієї із загальноосвітніх шкіл або у приміщенні методичного кабінету районного (міського) органу державного управління освітою.
5.2. Логопедичний пункт, розміщений у школі, вважається класом-комплектом при встановленні штатів школи тільки стосовно кількості ставок робітничого і обслуговуючого персоналу.
5.3. Для логопедичного пункту виділяється кабінет площею не менше 20 кв.м., який відповідає санітарно-гігієнічним вимогам.
Логопедичний пункт забезпечується спеціальним обладнанням (перелік обладнання логопедичного пункту визначений у додатку N 5).
На районні (міські) органи державного управління освітою покладається відповідальність за обладнання логопедичного пункту, санітарне утримання і ремонт приміщення. Логопедичний пункт фінансується відділом освіти, у віданні якого він перебуває.
З прийняттям цього Положення вважати таким, що не застосовується, "Положення про логопедичні пункти при загальноосвітніх школах", затверджене Міністерством освіти СРСР 09.04.76 року.
|
|
|
|
| Додаток N 1до Положення про логопедичні пункти системи освіти |
СПИСОК ДІТЕЙ З ВАДАМИ МОВИ
(заповнюється логопедом при обстеженні дітей прикріплених шкіл, дитячих садків)
1. Прізвище, ім'я.
2. Школа, дитячий садок.
3. Клас, група.
4. Домашня адреса.
5. Дата обстеження.
6. Успішність з рідної мови (на момент обстеження).
7. Вади мови дитини і рекомендації логопеда (зарахування на логопедичний пункт або консультація вчителеві, вихователю, батькам та ін.).
|
|
|
|
| Додаток N 2до Положення про логопедичні пункти системи освіти |
МОВНА КАРТКА
(заповнюється на кожного учня під час прийому на логопедичний пункт)
1. Прізвище, ім'я, вік.
2. Школа - клас, дитячий садок - група.
3. Домашня адреса.
4. Дата зарахування на логопедичний пункт.
5. Успішність з рідної мови (на момент обстеження).
6. Скарги вчителів чи батьків.
7. Висновок психоневролога.
8. Дані про хід розвитку мови.
9. Стан слуху.
10. Стан артикуляційного апарата (будова, рухливість).
11. Загальна характеристика мови:
а) запис бесіди, самостійних зв'язних висловлювань; б) словниковий запас (охарактеризувати і навести приклади: словник у межах вжитку, ширший та ін.), чи правильно використовуються слова за значенням, чи є заміни слів, які частини мови переважно вживаються та ін.; в) граматична будова (зазначити можливості граматичного оформлення мови: типи речень, які вживаються, наявність аграматизмів), навести приклади; г) вимова і розпізнавання звуків: 1) вимова звуків: відсутність, неправильна вимова, заміна і сплутування окремих звуків; 2) розпізнавання звуків на слух; 3) вимова слів з різним складом, навести приклади; 4) темп і чіткість мови.12. Письмо: зразки диктантів первинного обстеження, а в учнів, які раніше не відвідували логопедичний пункт, і при випуску.
13. Читання:
а) успішність з читання на момент вступу до логопедичного пункту;
б) характеристика володіння технікою читання;
в) помилки під час читання;
г) розуміння прочитаного.
14. Прояви заїкуватості.
15. Коротка характеристика дитини за даними педагогічних спостережень (стійкість уваги, працездатність, спостережливість, ставлення до свого дефекту).
16. Висновки логопеда.
17. Результати виправлення мови (відмічаються в картці на момент випуску з логопедичного пункту і візуються вчителем, вихователем дитсадка або батьками).
|
|
|
|
| Додаток N 3до Положення про логопедичні пункти системи освіти |
ЖУРНАЛ ОБЛІКУ ВІДВІДУВАННЯ
Облік відвідування занять дітьми ведеться в журналі. На кожну групу дітей відводиться відповідна кількість сторінок.
Для дітей, з якими проводяться індивідуальні заняття, відводяться окремі сторінки.
У кінці журналу відводиться місце для опису стану мови та успішності дітей, що заповнюється за такою формою:
1. Прізвище, ім'я.
2. Школа - клас, дитячий садок - група.
3. Домашня адреса.
4. Дата зарахування на логопедичний пункт.
5. Вади мови.
6. Дата випуску з логопедичного пункту.
7. Стан мови, успішність на час випуску, рекомендації щодо подальшої роботи. Дані беруться з мовних карток.
|
|
|
|
| Додаток N 4до Положення про логопедичні пункти системи освіти |
ЖУРНАЛ ОБЛІКУ КОНСУЛЬТАЦІЙ
(заповнюється вчителем-логопедом при наданні консультацій батькам на логопедичному пункті)
1. Дата консультацій.
2. Прізвище, ім'я.
3. Школа - клас, дитячий садок - група.
4. Домашня адреса.
5. Вади мови.
6. Рекомендації логопеда.
|
|
|
|
| Додаток N 5до Положення про логопедичні пункти системи освіти |
ПЕРЕЛІК ОБЛАДНАННЯ ЛОГОПЕДИЧНОГОПУНКТУ
1. Настінне дзеркало для логопедичних занять 50х100 1 шт. 2. Настільне дзеркало 60х80 1 шт. 3. Дзеркало для індивідуальної роботи 9х12 8 шт. 4. Логопедичні зонди, шпателі 8 компл. 5. Умивальник 1 шт. 6. Настільна лампа 1 шт. 7. Класна дошка 1 шт. 8. Шафи 2 шт. 9. Столи лабораторні 2 шт. 10. Стіл канцелярський 1 шт. 11. Парта одномісна 6 шт. 12. Стілець 6 шт. 13. Магнітофон 1 шт. 14. Програвач з набором платівок 1 шт. 15. Діапроектор "СВЕТ" або фільмоскоп 1 шт. 16. Наочний матеріал з розвитку мови (предметні, сюжетні, серійні малюнки та ін.) - 17. Настільні ігри - 18. Підручники й навчальні посібники - 19. Прилад для корекції мови АІР-6 6 шт. 20. Відеомагнітофон 1 шт. 21. Відеокасети 10 шт. 22. Екран 1 шт. 23. Візуальні прилади 1-2М, Унітон та ін. по одномуПримітка. Над стінними дзеркалами має бути електричне освітлення.
____________
search.ligazakon.ua
Про затвердження Положення про логопедичні пункти системи освіти – Освіта.UA
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ
НАКАЗ
№ 135 від 13 березня 1993 року
Зареєстровано в Міністерстві юстиції України 31 травня 1993 р. за № 59
Про затвердження Положення про логопедичні пункти системи освіти
З метою реалізації державної політики в галузі освіти, виконання Закону України "Про освіту" ( 1060-12 ) та розширення мережі логопедичних пунктів і посилення їх ролі у наданні спеціалізованої допомоги школам, дошкільним закладам НАКАЗУЮ:
1. Затвердити схвалене колегією Міністерства освіти України (протокол № 8/6 від 17.02.93 р.) Положення про логопедичні пункти системи освіти (додається).
2. Управлінням освіти Ради Міністрів Республіки Крим, обласних, Київської і Севастопольської міських державних адміністрацій забезпечити введення в дію цього Положення.
3. Даний наказ та Положення опублікувати в "Інформаційному збірнику Міністерства освіти України".
4. Контроль за виконанням наказу покласти на заступника міністра О. Г. Мороза.
ЗАТВЕРДЖЕНО Наказ Міністерства освіти України 13.05.93 № 135
Погоджено з МОЗ Зареєстровано в Міністерстві юстиції України 31 травня 1993 р. за № 59
ПОЛОЖЕННЯ про логопедичні пункти системи освіти
І. Загальні положення
1.1. Логопедичні пункти при загальноосвітніх школах, дошкільних закладах організовуються для надання допомоги дітям з вадами мови.
Основним завданням логопедичних пунктів є усунення різних порушень усної і писемної мови, запобігання різним відхиленням мовного розвитку учнів, пропаганда логопедичних знань серед педагогів та батьків.
1.2. Логопедичні пункти відкриваються районними, міськими органами державного управління освітою в межах асигнувань, передбачених у бюджеті для цієї мети.
1.3. Орган державного управління освітою за кожним логопедичним пунктом закріплює дошкільні заклади і школи, загальна кількість підготовчих груп і початкових класів у яких має бути не менш як 20, у сільській місцевості - не менш як 4 школи і дошкільні заклади незалежно від кількості дітей. Тривалість робочого тижня логопеда - 20 годин. Підготовка до занять, робота з документами проводяться у неробочий час.
ІІ. Організація логопедичної роботи
2.1. На логопедичні пункти зараховують учнів загальноосвітніх шкіл, вихованців підготовчих груп дитячих садків, що мають різні відхилення мовного розвитку, виявлені учителем-логопедом або лікарем районної поліклініки.
На логопедичні пункти насамперед приймають дітей, мовні вади яких перешкоджають успішному навчанню. Мова навчання на логопедичному пункті визначається відповідно до Закону України про мови ( 1060-12 ).
Прийом учнів з вадами мови на логопедичні пункти проводиться протягом усього навчального року в міру звільнення місць.
2.2. Обстеження учнів для зарахування їх на логопедичний пункт проводиться з 1 по 30 вересня і з 1 по 30 травня.
Логопед веде список дітей з вадами мови (додаток № 1).
Відомості про них подаються в орган державного управління освітою, у віданні якого перебуває логопедичний пункт.
Логопеди обстежують направлених до логопедичного пункту дітей, які зараховуються у перші класи шкіл, а також дітей підготовчих груп дошкільних закладів даного району. З дітьми, що мають мовні порушення, логопеди проводять корекційні заняття.
Відомості про дітей, зарахованих на логопедичний пункт, логопед занотовує у мовній картці (додаток № 2).
2.3. Початок і закінчення навчального року встановлюються відповідно до Положення про середній навчально-виховний заклад України.
2.4. На логопедичному пункті одночасно працює 25-30 дітей.
Заняття з ними, як правило, проводять у години, вільні від уроків.
Основна форма організації навчально-корекційної роботи - групові заняття. Наповнюваність груп - 4-5 чоловік.
2.5. На логопедичному пункті комплектують такі групи дітей: з вадами читання і письма, зумовленими порушеннями мовного розвитку, з відхиленнями фонетичного і лексикограматичного розвитку (нерізко виражений загальний недорозвиток мови), із заїкуватістю, з вадами вимови окремих фонем, з дизартрією, алалією, ринолалією.
По можливості до груп добирають дітей з однорідними порушеннями мови й однакового віку. Допускається комплектування груп учнів з різних класів.
2.6. Заняття з кожною групою дітей на логопедичному пункті проводять 3 рази на тиждень (через день) і відмічають у журналі обліку відвідування (додаток № 3).
Тривалість логопедичних занять для кожної групи - одна академічна година (45 хвилин).
З учнями, у яких наявні дизартрія, ринолалія або інші мовні дефекти, спричинені порушенням будови артикуляційного апарата, проводять індивідуальні заняття 2-3 рази на тиждень по 15-20 хвилин з кожною дитиною.
2.7. Навчальний матеріал (слова, тексти, малюнки тощо), що використовується для виправлення мови, має відповідати навчально-корекційним завданням, вікові й рівню загальноосвітньої підготовки дітей.
2.8. Результати логопедичних занять відмічають у мовній картці дитини і доводять до відома класного керівника, вихователя, адміністрації школи чи дошкільного закладу та батьків.
2.9. У разі потреби дітей з вадами мови логопед направляє до районної поліклініки для обстеження лікарями-спеціалістами (невропатологом, психоневрологом, отоларингологом та ін.).
Висновки лікарів-спеціалістів зберігаються на логопедичному пункті.
2.10. Відповідальність за обов'язкове відвідування учнями логопедичних занять, а також за додержання розкладу занять покладається на вчителя-логопеда, класного керівника та адміністрацію школи, де навчаються ці учні.
2.11. Випуск дітей із логопедичного пункту проводиться протягом усього навчального року після усунення в них дефектів мови.
III. Учитель-логопед
3.1. Учителями-логопедами призначають осіб, які мають вищу дефектологічну освіту.
3.2. Учителі-логопеди призначаються і звільняються у порядку, встановленому для вчителів загальноосвітніх шкіл.
3.3. Учитель-логопед відповідає за організацію і проведення роботи на логопедичному пункті перед районним (міським) органом державного управління освітою.
3.4. Праця вчителів-логопедів, які працюють на логопедичних пунктах, оплачується в установленому порядку відповідно до чинного законодавства.
3.5. Учитель-логопед веде заняття з дітьми по виправленню дефектів усної і писемної мови, сприяє подоланню зумовленої ними неуспішності з рідної мови; здійснює систематичний зв'язок із заступниками директорів шкіл з навчальної роботи і класними керівниками учнів, що відвідують логопедичний пункт, відвідує уроки у прикріплених школах, щоб виробити єдину спрямованість у роботі з учнями, які мають вади мови; складає щорічний звіт про роботу і подає його у районний (міський) орган державного управління освітою; бере участь у засіданнях методичних об'єднань учителів-логопедів; інформує педагогічні ради прикріплених шкіл про завдання, зміст, наслідки роботи логопедичного пункту; здійснює зв'язок з дошкільними закладами, школами для дітей з важкими порушеннями мови, логопедами та лікарями-спеціалістами дитячих поліклінік; веде пропаганду логопедичних знань серед батьків; періодично виступає на батьківських зборах з доповідями про завдання і специфіку логопедичної роботи щодо підвищення успішності учнів; надає батькам консультації, які занотовуються у журналі обліку консультацій (додаток № 4).
Учитель-логопед зобов'язаний систематично підвищувати свою кваліфікацію. логопед проходить перепідготовку та атестацію у порядку, передбаченому для вчителів-дефектологів.
3.6. Для вчителів-логопедів логопедичних пунктів діючим законодавством передбачені всі пільги і переваги, тривалість чергової відпустки і порядок пенсійного забезпечення, встановлені для вчителів спеціальних шкіл-інтернатів для дітей з вадами фізичного або розумового розвитку.
IV. Керівництво і контроль за логопедичною роботою
4.1. Безпосереднє керівництво і контроль за логопедичною роботою учителів-логопедів здійснюють органи державного управління освітою, у віданні яких перебувають логопедичні пункти.
4.2. У разі наявності в районі, місті, області кількох логопедичних пунктів при дитячих садках, загальноосвітніх школах, інших закладах для дітей з вадами мови створюються методичні об'єднання учителів-логопедів.
Керівництво методичним об'єднанням учителів-логопедів покладається на одного з найдосвідченіших учителів-логопедів або методистів інституту удосконалення вчителів, яких призначає орган державного управління освітою.
V. Приміщення, обладнання і фінансування логопедичного пункту
5.1. Логопедичний пункт може розміщуватися у приміщенні дитячого садка, однієї із загальноосвітніх шкіл або у приміщенні методичного кабінету районного (міського) органу державного управління освітою.
5.2. Логопедичний пункт, розміщений у школі, вважається класом-комплектом при встановленні штатів школи тільки стосовно кількості ставок робітничого і обслуговуючого персоналу.
5.3. Для логопедичного пункту виділяється кабінет площею не менше 20 кв.м, який відповідає санітарно-гігієнічним вимогам.
Логопедичний пункт забезпечується спеціальним обладнанням (перелік обладнання логопедичного пункту визначений у додатку № 5).
На районні (міські) органи державного управління освітою покладається відповідальність за обладнання логопедичного пункту, санітарне утримання і ремонт приміщення. Логопедичний пункт фінансується відділом освіти, у віданні якого він перебуває.
З прийняттям цього Положення вважати таким, що не застосовується, "Положення про логопедичні пункти при загальноосвітніх школах", затверджене Міністерством освіти СРСР 09.04.1976 року.
Додаток № 1 до Положення про логопедичні пункти системи освіти
СПИСОК ДІТЕЙ З ВАДАМИ МОВИ (заповнюється логопедом при обстеженні дітей прикріплених шкіл, дитячих садків)
1. Прізвище, ім'я.
2. Школа, дитячий садок.
3. Клас, група.
4. Домашня адреса.
5. Дата обстеження.
6. Успішність з рідної мови (на момент обстеження).
7. Вади мови дитини і рекомендації логопеда (зарахування на логопедичний пункт або консультація вчителеві, вихователю, батькам та ін.).
Додаток № 2 до Положення про логопедичні пункти системи освіти
МОВНА КАРТКА (заповнюється на кожного учня під час прийому на логопедичний пункт)
1. Прізвище, ім'я, вік.
2. Школа - клас, дитячий садок - група.
3. Домашня адреса.
4. Дата зарахування на логопедичний пункт.
5. Успішність з рідної мови (на момент обстеження).
6. Скарги вчителів чи батьків.
7. Висновок психоневролога.
8. Дані про хід розвитку мови.
9. Стан слуху.
10. Стан артикуляційного апарата (будова, рухливість).
11. Загальна характеристика мови:
а) запис бесіди, самостійних зв'язних висловлювань;
б) словниковий запас (охарактеризувати і навести приклади: словник у межах вжитку, ширший та ін.), чи правильно використовуються слова за значенням, чи є заміни слів, які частини мови переважно вживаються та ін.;
в) граматична будова (зазначити можливості граматичного оформлення мови: типи речень, які вживаються, наявність аграматизмів), навести приклади;
г) вимова і розпізнавання звуків:
1) вимова звуків: відсутність, неправильна вимова, заміна і сплутування окремих звуків; \
2) розпізнавання звуків на слух;
3) вимова слів з різним складом, навести приклади;
4) темп і чіткість мови.
12. Письмо: зразки диктантів первинного обстеження, а в учнів, які раніше не відвідували логопедичний пункт, і при випуску.
13. Читання:
а) успішність з читання на момент вступу до логопедичного пункту;
б) характеристика володіння технікою читання;
в) помилки під час читання;
г) розуміння прочитаного.
14. Прояви заїкуватості.
15. Коротка характеристика дитини за даними педагогічних спостережень (стійкість уваги, працездатність, спостережливість, ставлення до свого дефекту).
16. Висновки логопеда.
17. Результати виправлення мови (відмічаються в картці на момент випуску з логопедичного пункту і візуються вчителем, вихователем дитсадка або батьками).
Додаток № 3 до Положення про логопедичні пункти системи освіти
ЖУРНАЛ ОБЛІКУ ВІДВІДУВАННЯ
Облік відвідування занять дітьми ведеться в журналі. На кожну групу дітей відводиться відповідна кількість сторінок.
Для дітей, з якими проводяться індивідуальні заняття, відводяться окремі сторінки.
У кінці журналу відводиться місце для опису стану мови та успішності дітей, що заповнюється за такою формою:
1. Прізвище, ім'я.
2. Школа - клас, дитячий садок - група.
3. Домашня адреса.
4. Дата зарахування на логопедичний пункт.
5. Вади мови.
6. Дата випуску з логопедичного пункту.
7. стан мови, успішність на час випуску, рекомендації щодо подальшої роботи. Дані беруться з мовних карток.
Додаток № 4 до Положення про логопедичні пункти системи освіти
ЖУРНАЛ ОБЛІКУ КОНСУЛЬТАЦІЙ (заповнюється вчителем-логопедом при наданні консультацій батькам на логопедичному пункті)
1. Дата консультацій.
2. Прізвище, ім'я.
3. Школа - клас, дитячий садок - група.
4. Домашня адреса.
5. Вади мови.
6. Рекомендації логопеда.
Додаток № 5 до Положення про логопедичні пункти системи освіти
ПЕРЕЛІК ОБЛАДНАННЯ ЛОГОПЕДИЧНОГО ПУНКТУ
1. Настінне дзеркало для логопедичних занять 50х100 - 1 шт.
2. Настільне дзеркало 60х80 - 1 шт.
3. Дзеркало для індивідуальної роботи 9х12 - 8 шт.
4. Логопедичні зонди, шпателі - 8 компл.
5. Умивальник - 1 шт.
6. Настільна лампа - 1 шт.
7. Класна дошка - 1 шт.
8. Шафи - 2 шт.
9. Столи лабораторні - 2 шт.
10. Стіл канцелярський - 1 шт.
11. Парта одномісна - 6 шт.
12. Стілець - 6 шт.
13. Магнітофон - 1 шт.
14. Програвач з набором платівок - 1 шт.
15. Діапроектор "СВЕТ" або фільмоскоп - 1 шт.
16. Наочний матеріал з розвитку мови (предметні, сюжетні, серійні малюнки та ін.) -
17. Настільні ігри -
18. Підручники й навчальні посібники -
19. Прилад для корекції мови АІР-6 - 6 шт.
20. Відеомагнітофон - 1 шт.
21. Відеокасети - 10 шт.
22. Екран - 1 шт.
23. Візуальні прилади І-2М, Унітон та ін. по одному
Примітка: над стінними дзеркалами має бути електричне освітлення.
osvita.ua
Сучасний підхід до ведення документації вчителя-логопеда молодшої логопедичної групи для дітей із знм
Рібцун Ю.В.,старший науковий співробітник лабораторії логопедії
Інституту спеціальної педагогіки НАПН України,
кандидат педагогічних наук
Сучасний підхід
до ведення документації вчителя-логопеда
молодшої логопедичної групи для дітей із ЗНМ
У статті представлено орієнтовні зразки документації вчителя-логопеда молодшої логопедичної групи для дітей із загальним недорозвитком мови.
Ключові слова: молодша логопедична група, загальний недорозвиток мовлення, документація вчителя-логопеда.
Дошкільна освіта – важлива складова всебічного розвитку дитини, її навчання та виховання, базис національної системи освіти в цілому. Потребами сьогодення зумовлена необхідність оновлення програмно-методичного забезпечення загальної та спеціальної дошкільної освіти.
Якщо вихователі загальноосвітніх дошкільних навчальних закладів (ДНЗ) натепер мають у науково-практичному арсеналі Базову програму розвитку дитини дошкільного віку "Я у Світі", то для ДНЗ компенсуючого типу для дітей із тяжкими порушеннями мовлення (ТПМ) науковці Інституту спеціальної педагогіки НАПН України лише завершують розроблення відповідних спеціальних програм. Уперше було створено програмно-методичний комплекс корекційно-розвивальної роботи з дітьми четвертого року життя із загальним недорозвитком мовлення – "Формування усного мовлення дітей молодшого дошкільного віку із ЗНМ" [4], якому, разом із практичними додатками (предметно-розвивальне середовище у молодшій логопедичній групі для дітей із ЗНМ [5], мовленнєва картка обстеження [6]), було надано гриф МОН України. Застосування зазначених матеріалів забезпечує цілісність і системність логопедичної, психологічної і загальної навчально-виховної роботи в умовах дошкільного навчального закладу компенсуючого типу.
Логопедична, психологічна, загально-педагогічна робота потребує відповідної законодавчо-нормативної основи. З цією метою нами було розроблено орієнтовні зразки документації вчителя-логопеда молодшої групи для дітей із ЗНМ.
Корекційно-педагогічна діяльність учителя-логопеда регламентується нормативно-правовими документами різного рівня: загальнодержавного, регіонального та локального. Ділова документація ведеться вчителем-логопедом виключно державною мовою [2].
Документально-матеріальну базу логопедичного кабінету можна розподілити за такими категоріями [4]:
I. Нормативно-правова.
II. Навчально-методична.
III. Матеріально-технічна.
IV. Обліково-статистична.
Остання із зазначених категорій включає такий перелік документів:
1. Медична карта дитини.
2. Витяги з протоколів психолого-медико-педагогічної консультації (ПМПК) на кожну дитину*.
3. Книга обліку дітей*.
4. Список дітей логопедичної групи.
5. Картка мовленнєвого розвитку кожної дитини*.
6. Індивідуальна картка розвитку дитини*.
7. Графік роботи, затверджений керівником*.
8. Перспективний план корекційно-відновлювальної роботи*.
9. Календарний план.
10. План індивідуальної роботи*.
11. План занять у підгрупах*.
12. Індивідуальний зошит дитини.
13. Журнал відвідування дітьми логопедичних занять.
14. Книга аналізу результативності індивідуальної корекційної роботи з дітьми*.
15. Книга взаємозв’язку між вчителем-логопедом і вихователями групи*.
16. Зошит взаємозв’язку з батьками.
17. Журнал обліку логопедичних консультацій.
18. Паспорт логопедичного кабінету.
19. План самоосвіти вчителя-логопеда.
20. План взаємодії вчителя-логопеда з учасниками корекційно-педагогічного процесу.
21. Перспективний тематичний план взаємодії спеціалістів.
22. Звіт учителя-логопеда за навчальний рік.
Представляємо орієнтовні зразки документації.
1. Медична карта дитини – форма № 26 – є уніфікованою.
2. Витяг з протоколу діагностичного засідання ПМПК.
ВИТЯГ
^
№ _____ від _____._________. 20_____ р.
Виданий __________________________________________________________
Прізвище, ім’я, по батькові дитини ____________________________________
Дата народження ________.___________20________р.н.
Діагноз ___________________________________________________________
Рекомендовано:
1. _____________________________________________________________
2. _____________________________________________________________
3. _____________________________________________________________
Завідувач ПМПК ________________________ ____________________
(прізвище, ім’я, по батькові) (підпис)
Секретар ПМПК ________________________ ____________________
(прізвище, ім’я, по батькові) (підпис)
М. П.
^
Книга обліку дітей логопедичної групи № ______
на 20____ / 20____ навч. р.
| № п/п | Прізвище, ім’я дитини | Дата народження | Номер протоколу ПМПК, від якого числа | Діагноз | Рекомендований період перебування у ДНЗ |
| 1. | |||||
| 2. |
(прізвище, ініціали)
^
Список дітей логопедичної групи № _____ на ______ півріччя
20_____ / 20_______ навч. рік
| № п/п | Прізвище, ім’я дитини | Вік | Логопедичний висновок | Напрями корекційно-розвивальної роботи |
| 1. | ||||
| 2. |
(прізвище, ініціали)
6. Індивідуальна картка розвитку дитини.
^
Анкетні дані
Прізвище, ім’я дитини _______________________________________________
Дата обстеження: ______._____. 20_____р.
Вік дитини ________________________________________________________
Діагноз районної (міської) ПМПК _____________________________________
Антропометричні дані
(заповнюється медичною сестрою)
Зріст ________________
Вага ________
Соматичний стан дитини ____________________________________________
Родинне навчання та виховання
(за даними зошита взаємозв’язку з батьками)
Увага батьків до дитини (достатня, недостатня, відсутня) ___________
Оцінка батьками стану мовленнєвого та психофізичного розвитку дошкільника (адекватна, занижена, завищена) __________________________
Прагнення до співпраці зі спеціалістами ДНЗ (ініціативність, пасивність, байдужість, бажання виконувати домашні завдання з дитиною, дослухатися методичних порад) _________________________________________________
Дитина і родина (малюнок сім’ї, розповідь про свою родину) _____________
Дані спостережень
(заповнюється вихователями сумісно з практичним психологом)
Ігрова діяльність дитини:
- наявність інтересу до іграшок, ігрові вподобання ___________________
- адекватність вибору іграшок _____________________________________
- вміння відтворювати у грі низку послідовних дій ____________________
- наявність вольових зусиль (чи доводить гру до кінця) ________________
- супроводження гри мовленням (активно використовує, рідко, не використовує взагалі, володіє навичками діалогу)____________________
- характер ігрової діяльності дитини (маніпулювання з предметами, ігри з уявними предметами, конструктивні, сюжетно-рольові ігри) __________
Поведінка та емоційно-особистісна сфера:
- ступінь комунікабельності _______________________________________
- особливості поведінки ___________________________________________
- адекватність емоційних реакцій, їх стійкість ________________________
- міжособистісні стосунки (з дорослими, однолітками, адаптація в колективі)______________________________________________________
- рухливість, ініціативність ________________________________________
- становлення предметно-практичної, зображувальної, конструктивної діяльності _____________________________________________________
- сформованість цілеспрямованої діяльності _________________________
- мотиваційний компонент діяльності (у взаємодії з тими, хто оточує, у процесі занять, ігрової, мовленнєвої діяльності, лідерство) ____________
- реакція на нерозуміння дорослими (замикається, плаче, поводиться агресивно) ____________________________________________________
- здатність до наслідування ________________________________________
Обстеження моторної функції
(заповнюється вихователями сумісно з інструктором із фізичної культури)
^ (вправи виконує, не виконує, виконує з труднощами):
- ходьба ______________________________ біг _______________________
- повороти ______________________________________________________
- нахили ________________________________________________________
- присідання ____________________________________________________
- стрибки _______________________________________________________
- кочення _______________________________________________________
- метання _______________________________________________________
- кидання _______________________________________________________
- ловіння _______________________________________________________
- повзання _____________________________________________________
- лазіння _______________________________________________________
^ (вправи виконує, не виконує, виконує з труднощами):
- губи __________________________________________________________
- щоки _________________________________________________________
- ніс _________________________, очі ______________________________
- лоб ___________________________________________________________
^ (вправи виконує, не виконує, виконує з труднощами) ______
Пальчикова моторика:
- виконання вправ (вправи виконує, не виконує, виконує з труднощами) __
- маніпулювання дрібними предметами _____________________________
Загальні показники:
- правильність, точність, чіткість, стійкість, пружність, гнучкість, сила ___
- диференційованість, симетричність, ритмічність, втомлюваність _______
- темп (нормальний, уповільнений, прискорений) _____________________
- координованість (правильна, уповільнена, відсутня) _________________
- рівновага (наявна, відсутня) ______________________________________
- переключення (своєчасне, уповільнене, відсутнє) ____________________
- наявність синкінезій та насильницьких рухів ________________________
- обсяг (повний, неповний) ________________________________________
- самостійність виконання (повна, з допомогою) ______________________
- латеральність і міжпівкульна організація ___________________________
Дослідження стану когнітивного розвитку
(заповнюється вчителем-логопедом сумісно з практичним психологом)
Сприймання
Зорове сприймання:
- предметний гнозис ______________________________________________
- кольоровий гнозис ______________________________________________
- розрізнення основних геометричних форм __________________________
- сприймання величини ___________________________________________
- оптико-просторовий гнозис ______________________________________
Слухове сприймання:
- слухо-просторове сприймання ____________________________________
- тактильне сприймання ___________________________________________
Увага
Зорова ____________________________________________________________
Слухова __________________________________________________________
Пам’ять
Зорова ____________________________________________________________
Слухова ___________________________________________________________
Мислення
Мисленнєві операції:
- аналізу ________________________________________________________
- синтезу _______________________________________________________
- порівняння ____________________________________________________
- узагальнення ___________________________________________________
Співвіднесення величини, форми та кольору предметів ___________________
Вміння встановлювати предметно-логічні зв’язки _______________________
Розумова працездатність (втомлюваність, виснажуваність, здатність переключення з одного завдання на інше) ______________________________
Праксис
Конструктивний ___________________________________________________
Динамічний _______________________________________________________
ВИСНОВКИ
Спосіб вирішення дитиною поставленого завдання (діє цілеспрямовано, звертається за допомогою чи намагається подолати виниклі утруднення самостійно) ________________________________________________________
Рівні допомоги, необхідні дошкільнику (пояснення, вказівка, повторення інструкції, навідні запитання, наочний зразок дій) _________________________
Запас уявлень дитини про навколишній світ, можливості усвідомлення своєї статевої приналежності ______________________________________________
Наявність і рівень інтересу до виконання завдань ______________________
Спостережливість, допитливість, стійкість уваги, пам’яті, втомлюваність, вміння переключатися на інший вид діяльності, критичність в оцінюванні своїх результатів ____________________________________________________________
Рівень розуміння дитиною просторових, часових, розмірових понять _______
Особливості навченості дитини (як дитина засвоює навчальний матеріал, набуває відповідних умінь і навичок (швидко, повільно, з труднощами) _______________________________________________
^ КОРЕКЦІЙНОЇ РОБОТИ
Вихователь _________________________________________________________________
Практичний психолог _______________________________________________
Інструктор з фізичної культури _____________________________________________
(прізвище, ім’я, по батькові та підпис спеціалістів)
^
ЗАТВЕРДЖУЮ
______________________________
(прізвище, ініціали директора ДНЗ)
_______. ________. 20_______ р.
Графік роботи вчителя-логопеда
| ^ | Час проведення занять | Орієнтовні етапи проведення | |
| індивідуальних | підгрупових | ||
| Понеділок | |||
| Вівторок | |||
| Середа | |||
| Четвер | |||
| П’ятниця | |||
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
8. Перспективний план корекційно-відновлювальної роботи.
^
Група ________
Учитель-логопед __________________
(Прізвище, ініціали)
І. Діагностико-проектна діяльність
1. Первинне обстеження, оформлення документації
2. Комплектування підгруп
3. Повторне обстеження, заповнення мовленнєвих карток
ІІ. Корекційно-розвивальна робота з формування та розвитку мовлення (за місяцями)[1]
1. Лексична складова: а) імпресивного мовлення; б) експресивного мовлення.
2. Граматична складова: а) імпресивного мовлення; б) експресивного мовлення.
3. Фонетико-фонематична складова: а) імпресивного мовлення; б) експресивного мовлення.
4. Зв’язне мовлення: а) на матеріалі імпресивного мовлення; б) на матеріалі експресивного мовлення.
ІІІ. Корекційно-розвивальна робота з розвитку психічних процесів (сумісно з практичним психологом, інструктором з фізичного виховання та музкерівником) (за місяцями)[2]
1. Моторика: а) загальна; б) ручна; в) пальчикова; г) мімічна; ґ) артикуляційна.
2. Сприймання: а) зорове; б) слухове; в) тактильне.
3. Увага: а) зорова; б) слухова.
4. Пам’ять: а) зорова; б) слухова.
5. Мисленнєві операції: а) порівняння; б) аналіз; в) синтез; г) узагальнення.
IV. Консультативно-методична діяльність
1. Робота з батьками.
2. Робота з вихователями.
3. Співпраця з практичним психологом.
^
1. Участь у семінарах, виступи на педрадах, відвідання курсів, лекцій, методичних об’єднань, обмін досвідом.
2. Опрацювання науково-теоретичної та методичної літератури.
3. Спостереження за динамікою подолання мовленнєвих порушень на заняттях, за впливом певних логокорекційних методів на мовленнєвий розвиток дітей.
VІ. Робота з покращення оснащеності логопедичного кабінету
1. Виготовлення та придбання наочних і навчально-методичних посібників.
2. Поповнення бібліотечки логопеда методичною та науковою літературою.
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
^
Календарний план на ____________________ 20___ р.
(назва місяця)
| Підгрупи | № п/п | Прізвище, ім’я дитини | Основні напрями логопедичної роботи |
| І | 1. | ||
| 2. | |||
| 3. | |||
| ІІ | 1. | ||
| 2. | |||
| 3. | |||
| ІІІ | 1. | ||
| 2. | |||
| 3. |
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
10. План індивідуальної роботи.
План індивідуальної логокорекційної роботи на 20____ / 20____навч. рік
__________________________________________________
(прізвище, ім’я дитини)
Логопедичний висновок: _____________________________________
| № п/п | Основні напрями роботи | Види занять | |
| підгрупові | індивідуальні | ||
| І | Розвиток лексичної складової мовлення | ||
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. | |||
| ІІ | Удосконалення граматичної складової мовлення | ||
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. | |||
| ІІІ | Формування фонетико-фонематичної складової мовлення | ||
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. | |||
| IV | Розвиток зв’язного мовлення | ||
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. | |||
| V | Зміцнення психологічної бази мовлення | ||
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. | |||
Потрібний вид заняття позначається знаком "+".
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
^
План занять у ____ підгрупі на 20___ / 20______ навч. рік
Тема: _____________________________________________________________
Мета: ____________________________________________________________
Обладнання: _______________________________________________________
^ ______________________________________________
Основні етапи заняття: _____________________________________________
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
^
Індивідуальний зошит для логопедичних занять
______________________________
(прізвище, ім’я дитини)
Група № _______
Дата: ______.______. 20______ р.
Тема: _____________________________________________________________
Завдання:
1. ________________________________________________________________
2. ________________________________________________________________
13. Журнал відвідування дітьми логопедичних занять.
Відсутність дітей позначається буквою 
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
^
Книга аналізу результативності індивідуальної логокорекційної роботи з дітьми групи № ____на 20____ / 20____ навч. рік
______________
(назва місяця)
| № п/п | Прізвище, ім’я дитини | Основні індивідуальні корекційно-розвивальні завдання | Облік труднощів і досягнень |
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. |
(прізвище, ініціали)
^
Книга взаємозв’язку між вчителем-логопедом і вихователями групи № _
Дата: _____._______. 20____ р.
| № п/п | Прізвище, ім’я дитини | Логокорекційна робота | |
| форми | результати проведення | ||
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. | |||
| 4. | |||
| 5. | |||
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
16. Зошит взаємозв’язку з батьками [7].
17. Журнал обліку логопедичних консультацій.
^
за 20___ / 20___ навч. рік
| ^ | ПІБ проконсультованого | Тема консультації | Підпис проконсультованого |
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
18. Паспорт логопедичного кабінету.
Паспорт логопедичного кабінету
Спеціальна логопедична література:
1. ___________________________________________________________
2. ___________________________________________________________
3. ___________________________________________________________
Навчально-методична література:
1. ___________________________________________________________
2. ___________________________________________________________
3. ___________________________________________________________
| № п/п | Напрям корекційно-розвивальної роботи | Перелік обладнання відповідно напряму (посібники, іграшки, ігри тощо) | ^ |
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
^
План самоосвіти вчителя-логопеда
Тема: _____________________________________________________________
Опрацьована література з теми:
1. ___________________________________________________________
2. ___________________________________________________________
3. ___________________________________________________________
Виступ на педраді ___.____. 20___р._ з теми: __________________________
Методичні рекомендації колегам: _____________________________________
Висновки:__________________________________________________________
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
^
План взаємодії вчителя-логопеда з учасниками корекційно-педагогічного процесу
| Заходи | Терміни | Виконавці |
| Організаційно-педагогічні заходи | ||
| Обстеження дітей ПМПК | Квітень–травень | Завідувач ДНЗ, учитель-логопед, практичний психолог, медсестра |
| Комплектування груп згідно логопедичного висновку та віку | Квітень–травень | Завідувач ДНЗ, учитель-логопед, практичний психолог |
| Заповнення зошита взаємозв’язку з батьками | Вересень | Батьки (за потреби – з допомогою учителя-логопеда, практичного психолога) |
| Складання річного перспективного плану корекційно-розвивальної роботи | Вересень | Учитель-логопед, практичний психолог, вихователі, інструктор з фізичної культури, музкерівник |
| Проведення семінарів, майстер-класів, методоб’єднань, педагогічних майстерень тощо | Протягом року | Учитель-логопед, практичний психолог |
| Виставки новинок навчально-методичної та науково-теоретичної логопсихологічної літератури, ігор і посібників | Щоквартально | Учитель-логопед, практичний психолог |
| Оформлення інформаційних стендів для батьків, папок-пересувок | Щомісячно | Учитель-логопед, вихователі, практичний психолог |
| ^ | ||
| Обстеження психофізичного розвитку дітей | Вересень, квітень–травень | Учитель-логопед, вихователі, практичний психолог, інструктор з фізичної культури, медсестра |
| Узгодження тематичних календарних планів логокорекційної роботи | Вересень | Учитель-логопед, практичний психолог, вихователі, інструктор з фізичної культури, музкерівник |
^ [3].
22. Звіт учителя-логопеда за навчальний рік.
Звіт учителя-логопеда ____________________ логопедичної групи № ___
(прізвище, ініціали)
ДНЗ компенсуючого типу для дітей із ТПМ № _______
за 20______ / 20______навч. рік
^ ______.________. 20_____ р.
| Логопедичний висновок | Кількість дітей | ||||||
| на початок навч. року | протягом року | на кінець навчального року | Залишилося на повторний курс | ||||
| Ви було | При йшло | з виправле ним мовлен ням | зі значним покращенням мовлення | без покращення мовлення | |||
| Всього | |||||||
Учитель-логопед __________________
(прізвище, ініціали)
Сподіваємося, що застосування представлених зразків документації сприятиме ефективній організації роботи спеціаліста кожної логопедичної групи.
Список використаних джерел
1. Інструкція про ділову документацію в дошкільних закладах : [затв. наказом М-ва освіти України від 30 січ. 1998 р. за № 32] // Дошкіл. виховання. – 1998. – № 11/12. – С. 4-6.
2. Про дошкільну освіту : Закон України : за станом на 25 листоп. 2005 р. / Верхов. Рада України. – Офіц. вид. – К. : Парламентське вид-во, 2005. – 32 с. – (Серія "Закони України").
3. Про затвердження Положення про центральну та республіканську (Автономна Республіка Крим), обласні, Київську та Севастопольську міські, районні психолого-медико-педагогічні консультації : наказ М-ва освіти і науки України від 7 лип. 2004 р. № 569/38 // Офіц. вісн. України. – 2004. – № 30. – Ч. 2. – С. 2056.
4. Рібцун Ю. В. Корекційне навчання з розвитку мовлення дітей молодшого дошкільного віку із ЗНМ : програмно-методичний комплекс / Ю. В. Рібцун. – К. : Освіта України, 2011. – 292 с.
5. Рібцун Ю. В. Мовленнєва картка обстеження дітей четвертого року життя із ЗНМ / Ю. В. Рібцун. – К. : Освіта України, 2010. – 12 с.
6. Рібцун Ю. В. Предметно-розвивальне середовище у молодшій логопедичній групі для дітей із ЗНМ : навч.-метод. посіб. / Ю. В. Рібцун. – К. : Освіта України, 2010. – 50 с.
7. Рібцун Ю. В. Співпраця вчителя-логопеда з батьками. Молодша логопедична група для дітей із ЗНМ / Ю. В. Рібцун // Дефектологія. – № 1. – 2011. – С. 21-25.
Рибцун Ю.В. Современные подходы к ведению документации учителя-логопеда младшей логопедической группы для детей с общим недоразвитием речи
В статье представлены ориентировочные образцы документации учителя-логопеда младшей логопедической группы для детей с общим недоразвитием речи.
Ключевые слова: младшая логопедическая группа, общее недоразвитие речи, документация учителя-логопеда.
^
The article shows the tentative samples of the documentation of speech therapists speech of the speech therapy groups for younger children with general speech underdevelopment.
Key words: speech therapy groups for younger children, general speech undevelopment, documentation of speech therapists.
* Тут і далі зірочкою (*) позначається обов’язкова документація вчителя-логопеда, що підлягає плановій перевірці та звітності [1]. Інші види документації є рекомендованими та використовуються на розсуд учителя-логопеда для зручності побудови корекційно-розвивальної роботи.
[1] Відповідно до програмно-методичного комплексу Ю. В. Рібцун "Формування усного мовлення дітей молодшого дошкільного віку із ЗНМ" [4].
[2] Перебуває на стадії авторської розробки.
[3] Перебуває на стадії авторської розробки.
www.te.zavantag.com
Раздел 5 Документация учителя-логопеда общеобразовательной школы Перечень необходимой документации учителя-логопеда
Ведение необходимой документации является неотъемлемой частью работы учителя-логопеда. Именно это часто вызывает много вопросов у начинающих свою деятельность специалистов.
Согласно действующему Положению о логопедическом пункте при общеобразовательном учреждении, 4 документа являются обязательными, составляют финансовую отчетность и не подлежат упразднению, это:
• список учащихся с нарушениями речи;
» журнал учета посещаемости логопедических занятий;
• расписание логопедических занятий;
• речевые карты учащихся, зачисленных на логопедические занятия.
Существуют и другие виды документации, отражающие направления работы учителя-логопеда, это:
• журнал обследования устной и письменной речи;
• годовой план учебно-методической работы;
• перспективное и поурочное планирование коррекционной работы;
• отчетная документация;
• паспорт логопедического кабинета.
Сроки хранения документации
Как уже отмечалось выше, обязательная документация, составляющая финансовую отчетность, должна храниться в логопедическом пункте определенное время. Так, например, журнал учета посещаемости логопедических занятий; речевые карты учащихся, зачисленных на логопедические занятия, с прилагаемыми к ним тетрадями для проверочных работ; годовые отчеты о проделанной работе следует хранить до полного выпуска всех занесенных в эти документы учащихся с логопедического пункта, то есть 3 года.
Журнал обследования устной и письменной речи учащихся и список учащихся с нарушениями речи целесообразно хранить в логопедическом пункте до выпуска всех занесенных в журнал и список учащихся из школы, то есть 10 лет. Это объясняется тем, что эти документы содержат информацию о всех обследованных и выявленных учителем-логопедом учащихся с указанием принятых в отношении их мер и результатами кор-рекционной работы.
Паспорт логопедического кабинета находится и хранится в кабинете постоянно.
К другим видам документации жестких сроков хранения не предъявляется.
Оформление и ведение документации в логопедическом пункте
Каждый учитель-логопед начинает свою работу с обследования и заносит результаты этого обследования в журнал. В разделе 2 мы предлагали апробированные формы ведения документации, заполняемой по результатам обследования:
• журнала обследования устной и письменной речи;
• списка учащихся с нарушениями речи;
• речевых карт учащихся, зачисленных на логопедические занятия.
Как уже отмечалось выше, в процессе коррекцион-ной работы учитель-логопед ведет и другую документацию.
Журнал учета посещаемости логопедических занятий. Сведения об учащихся, зачисленных на логопедические занятия, отражаются в журнале учета посещаемости, который содержит списочный состав каждой группы и график занятий, отражает тематику занятий в каждой группе. Для журнала учета посещаемости можно использовать обычный классный журнал или журнал для факультативных занятий. Титульный лист должен содержать информацию об учебном учреждении, о месте его нахождения и об учебном периоде, на который журнал заводится. Например:
studfiles.net










