Это интересно

  • ОКД
  • ЗКС
  • ИПО
  • КНПВ
  • Мондиоринг
  • Большой ринг
  • Французский ринг
  • Аджилити
  • Фризби

Опрос

Какой уровень дрессировки необходим Вашей собаке?
 

Полезные ссылки

РКФ

 

Все о дрессировке собак


Стрижка собак в Коломне

Поиск по сайту

В редакцию журнала "Пушкин". Журнал пушкин


Ф. / Журнал "Пушкин" / Главная

Рецензия на: Валерий Федоров. Русский выбор. Введение в теорию электорального поведения. М.: Праксис, 2010. 384 с.

Пушкину показалось полезным вновь вернуться к книге Валерия Федорова. Дело в том, что «архетипы», «национальные особенности» и «национальный характер» — в качестве самоходных эвристических моделей — слишком уж вальяжно, нарочито и безнаказанно разгуливают по страницам исследования, принадлежащего перу выпускника философского факультета МГУ, профессора ГУ-ВШЭ, специалиста, заметного и влиятельного в социологическом мире.

Использовать подобные «научные» модели в начале XXI века не то чтобы вредно, нелепо или комично, нет. Просто при чтении подобного произведения как-то неловко становится за автора и издателей, немного конфузливо что ли, дискомфортно… Чтобы избавиться от этого досадного чувства, придется еще раз о нем поговорить.

Пушкин хотел бы в этой связи напомнить об одном происшествии, которое случилось осенью 1939 года в Кембридже, где в то время жил и работал Людвиг Витгенштейн. Вот как его друг и ученик Норманн Малкольм описывал это в своих воспоминаниях: «Однажды во время прогулки вдоль реки на стенде у газетчика мы прочитали, что немецкое правительство обвиняет английское в причастности к недавней попытке убить Гитлера гранатой… Об этом утверждении немецкой стороны Витгенштейн сказал, что он не удивился бы, если бы это оказалось правдой. Я же возразил, что мне трудно поверить, чтобы верхушка английского правительства могла быть замешана в этом. Я имел в виду, что англичане слишком цивилизованы и порядочны для того, чтобы заниматься подобными закулисными делами, и добавил, что это несовместимо с английским „национальным характером“. Мои слова привели Витгенштейна в ярость. Он расценил их как величайшую глупость и свидетельство того, что занятия философией под его руководством ничему не научили меня». В результате общение между ними почти прервалось, во всяком случае стало крайне редким и почти формальным. Однако этот эпизод имел продолжение, все расставившее по своим местам. Через пять лет, в ноябре 1944 года Витгенштейн отправил Малкольму письмо следующего содержания: «Каждый раз, когда я думал о тебе, я не мог не вспомнить о случившейся между нами размолвке, которая кажется мне очень важной. Мы шли с тобой вдоль реки по направлению к железнодорожному мосту и горячо спорили. Ты высказал мысль о „национальном характере“, которая поразила меня своей ограниченностью. Я подумал тогда: какой смысл изучать философию, если все, что она дает тебе, сводится к умению с определенной долей уверенности рассуждать о некоторых сложных логических проблемах, но не оказывает положительного влияния на твою способность мыслить о важных вопросах повседневной жизни, если ты не становишься более сознательным, чем какой-нибудь… журналист, в использовании опасных фраз, которые употребляют люди в своих личных целях» (Людвиг Витгенштейн: человек и мыслитель. М.: Издательская группа «Прогресс», «Культура», 1993. С. 39, 45).

Уже по первому взгляду на книгу Валерия Федорова «Русский выбор. Введение в теорию электорального поведения россиян» можно понять, что она принадлежит автору одновременно амбициозному и самобытному. На амбициозность указывает наличие в подзаголовке слова «теория» и — как сообщает аннотация — стремление автора объяснить политическое поведение россиян их «культурными отношениями, идейными ориентациями, меняющимися системами ценностей». Самобытным же является в книге буквально все: от способа постановки проблемы до жанра ее описания. Складывается ощущение, что Валерий Федоров на исходе первого десятилетия XXI века решил возродить забытый литературный прием: молодой барин, решает поведать миру о своих воззрениях на общественное устройство, историю и народное благо, но из страха перед потенциально более образованными читателями пишет от лица эдакого деревенского мужика, за которым — сермяжная правда самой жизни. Вот только в роли сермяжной правды, как инстанции обоснования производимых автором суждений, выступают результаты социологических опросов.

Как и положено серьезному русскому писателю, Валерий Федоров начинает свое произведение с философского экскурса. Экскурс, правда, больше напоминает экскурсию выходного дня. В библиотеку. Из введения читатель узнает, что согласно Марксу политика остается элементом общественной надстройки, но «сплошь и рядом» демонстрирует удивительную независимость от базиса. «Зато, — продолжает автор, — она тесно кореллирует (авторская орфография сохранена — В. В.) с культурной сферой жизни, чьи устои, как показал в свое время К. Г . Юнг, имеют фундаментальный характер» (с. 11). Юнг сопровождает автора в его философской экскурсии, как Вергилий — Данте. Все глубже и глубже забираются они в бездны подсознания россиян, чье голосование направляется архетипами (а чем же еще?), которые «имеют врожденную природу и образуют собой глубинный пласт коллективного бессознательного» (с. 13).

«Русский выбор» — первая из опубликованных в этом десятилетии книг (В. Пелевин не в счет) где на одной странице уживаются «загнанные в электоральное гетто либералы-западники», «последовательные государственники», Карл Густав Юнг, мировой финансовый кризис, «тандемократия», «Единая Россия», «предприниматели», «силовики», «молодежь» и «парадигмы политической культуры» (с. 14 – 15). Не хватает Барака Обамы — он присоединится к балагану во втором акте. Все это густо перемежается наукообразными предикатами, призванными, видимо, подтвердить экспертный статус автора: «Власть не запаниковала… Она выдержала трудное испытание „тандемократией“, чье утверждение многим казалось подрывом самих субстанциальных основ всегда высоко персонифицированной русской власти» (с. 15).

На этом «теория» (к облегчению читателя) заканчивается и начинается самое интересное — былое и думы в авторском изложении. Здесь достигает апогея самобытность мышления русского барина, который, «высокой страсти не имея… умел судить о том, как государство богатеет и чем живет». Большая часть суждений, приведенных на 300 страницах книги — это суждения оракула, состоящего в особых отношениях с русской историей, культурой и обществом, а потому говорящего от их имени: «Конечно, нельзя утверждать, что свободных личностей в России нет. За годы реформ в стране сформировался целый слой людей, ориентированных на западные ценности личной свободы, частной собственности, политического плюрализма. Прежде всего, это предприниматели, а также „средний класс“, составляющий к сегодняшнему дню уже около четверти от всего населения»(с. 318). Характерная примета стиля: не всегда уместное употребление слов «конечно», «очевидно», «разумеется», «общеизвестно» и «большинство исследователей». Подлинным шедевром я полагаю вот эту фразу: «Общеизвестно, что американский политический процесс носит циклический характер» (с. 264). Не трудитесь искать фамилию Шлезингера в списке литературы (туда лучше вообще не заглядывать). Автор почерпнул это знание напрямую из бездонных резервуаров здравого смысла, коллективных представлений и невопрошаемых истин.

У В. Федорова, судя по стилистике изложения, вообще налажен прямой контакт с этим источником информации: «…Запад, и, прежде всего, Америка, при всей притягательности их социально-экономической модели, потерял для россиян роль образца, по которому надо строить свою жизнь. Эта тенденция коснулась даже такого аспекта, как представление о демократии» (с. 246). И ведь дело не в том — потеряла она, «западная модель», роль образца или нет. И даже не в том — существует ли в мире вещей или царстве смыслов нечто, именуемое «западной моделью». Дело в способе обоснования суждений: как, на каких основаниях, при каких граничных условиях возможности, социальный ученый может производить подобного рода высказывания? Как — на основе чтения старших по званию и интерпретаций социологических опросов — можно прийти, например, к такому выводу: «Принятая на вооружение, пусть и с некоторыми оговорками, лидерами российского государства и правящей партией, доктрина „суверенной демократии“ сцементировала политическую систему идеологическими средствами» (c. 276). Ответ: никак и ни при каких. Ученый не может. А Валерий Федоров может. Он ведь писатель — он так видит.

www.russ.ru

В редакцию журнала "Пушкин" / Проблемное поле / Главная

К сожалению, благодаря опубликованной в №1 за 2008 год журнала «Пушкин» (в рубрике «Плагиат не пройдет») статье И.Д. Джохадзе «Бедный Рорти! К вопросу о плагиате» философская общественность Беларуси получила возможность впервые узнать о вашем издании. Впечатления – самые отрадные: мы предполагаем, что в перспективе ваш журнал обретет в нашем государстве значительную читательскую аудиторию. Выражаем также надежду, что в дальнейшем причинами для подобного знакомства будут более приятные поводы.

Столь длительный срок отправления ответа вызван именно существовавшей до последнего времени недостаточной известностью источника информации. Теперь по сути дела. Изложенная г-ном Джохадзе ситуация плагиата на состоявшемся в ноябре 2008 года заседании редакционного совета серии «Мыслители XX столетия» признана недопустимой. Были приняты к сведению уже осуществленные на тот момент меры, а также приняты дополнительные решения с целью исключения повторения подобных происшествий в будущем, а именно:

1. Диссертация И.А. Белоус на тему «Неопрагматизм как методологическое основание историкофилософской модели Ричарда Рорти (критический анализ)» (научный руководитель – профессор Т.Г. Румянцева), действительно обсужденная на выпускающей кафедре философии культуры БГУ и рекомендованная к защите с существенными доработками в апреле 2007 года, летом 2008 года была снята с последующих обсуждений.

2. Обращено персональное внимание научного редактора книги «Ричард Рорти» профессора Румянцевой Т.Г. и главного редактора серии «Мыслители XX столетия» Грицанова А.А. на недопустимость ситуации, когда в процессе подготовки издания к печати без согласования с Хомич Е.В. было допущено механическое соединение фрагментов диссертации Белоус (содержавших существенный объем текстуальных заимствований) и реферата книги Рорти «Случайность, ирония и солидарность» (подготовленного совершенно независимо и самостоятельно кандидатом философских наук Е. В. Хомич и опубликованного еще в 1996 году).

3. В мае 2009 г. на повторном заседании редакционного совета серии «Мыслители XX столетия», созванного в связи с заявлением Хомич Е.В. о нарушении ее авторских прав, а также норм научной этики при издании книги: Белоус И.А ., Хомич Е.В. Ричард Рорти. Мн., 2008, была признана законность ее претензий. Акцентирована неправомерность ситуации, в результате которой честный автор оказался (по вине научного редактора издания и председателя редакционной коллегии серии, не обеспечивших четкое персональное разделение использованных в тексте материалов) абсолютно незаслуженно обвинен в плагиате.

Автору Е. В. Хомич принесены официальные извинения.

Издательству «Книжный Дом» предложено принять меры по изъятию тиража издания из продажи. В целях исключения повторения подобных недопустимых ситуаций в будущем укреплен кадровый состав редакционной коллегии серии. Редакционная коллегия серии еще раз подтверждает принесенные И.Д. Джохадзе устные официальные извинения, принесенные в 2008 году. Обозначенные проблемы ориентировали редакционный совет серии «Мыслители XX столетия» тщательнее подходить к отбору авторов. Полагаем, что опубликованные в 2009 году в серии книги академика Е.М. Бабосова «Эрих Фромм» и «Карл Густав Юнг», книга профессора Т.М. Тузовой «Жан Поль Сартр», книга доцентов Т.С. Протько и А.А. Грицанова «Александр Богданов» окажутся избавленными от подобных существенных недостатков.

Надеемся на публикацию нашего ответа.

Председатель редакционного совета серии «Мыслители XX столетия», кандидат философских наук А.А. Грицанов.

Научный редактор книги «Ричард Рорти», доктор философских наук, профессор Т.Г. Румянцева.

* * *

Здравствуйте, «Пушкин», его читатели и почитатели, а также уважаемый Игорь Давидович!

Ловлю издательство на слове о готовности напечатать ответ «героев пренеприятной истории» о плагиате. Понимаю, что ответная реплика несколько запоздала. Похоже, что основные страсти уже улеглись, и читающая публика успела не только переварить, но и забыть про этот сюжет. На всякий случай, напомню.

В № 1 за 2008 г. «Пушкин» напечатал статью Игоря Джохадзе «Бедный Рорти! К вопросу о плагиате», в которой очень профессионально и убедительно доказывается, что опубликованная в соавторстве И. Белоус и Е. Хомич книга «Ричард Рорти» на три четверти является откровенным плагиатом с монографий по Рорти самого И. Джохадзе, Н. Юлиной и других авторов. К сожалению, как в ситуации с обманутой женой, лично я как «соавтор» этого шедевра узнала и о факте плагиата, и о публикации в «Пушкине» одной из последних. Обещанные экземпляры почему-то не дошли ни до нас, ни до нашего руководства. Смею вас заверить, что последнее едва ли ограничилось бы «пристальным взглядом в глаза», как рекомендовал легкомысленный Пушкин, но все-таки устроило бы что-то намного более «кровожадное». При этом «я долго не решалась написать вам письмо…», хотя первой реакцией было писать, звонить и кричать, что «не виноватая я». Потом поняла, что кто мне на слово поверит, и пошла к юристу в поисках если не правды, то хотя бы справедливости. Следствием искового заявления стало, с одной стороны, искреннее недоумение издательства по вопросам, а кто такой «Пушкин» и почему тихий и «во всех отношениях приятный» автор вдруг качает права. С другой – готовность решить все вопросы мирным путем. Одна из претензий – публичное извинение в печати – можно сказать, удовлетворена, если «Пушкин» нас не проигнорирует.

Теперь, собственно, еще одна сюжетная линия этой истории.

Хотите верьте, хотите нет, но я никогда и ни у кого не списывала. Даже в прекрасном студенческом «далёко», когда ловко списать под носом у преподавателя полагалось делом высокого искусства. Тем более в последующих преподавательских и «околонаучных» буднях. Так воспитали, что жить надо честно и не рассчитывать на халяву. С «халявой» мне вообще никогда не везло, и случай с данным изданием служит ярким подтверждением.

Все, что я написала по Рорти, было выполнено летом 1995 г. Меня попросили сделать реферат по книге «Случайность, ирония и солидарность» для сборника «Философия эпохи постмодерна». У меня была ксерокопия с английского издания (Rorty R. Contingency, Irony and Solidarity. Cambridge, 1989), и фактически больше ничего. Интернета, во всяком случае, у меня в то время не было, библиотека тоже не многим помогла. Рорти на тот момент был не самым раскрученным у нас автором. С наглостью неофита я взялась за перевод, при этом если вначале мне не хватало английских слов, то потом русских. В частности, ironist у меня так и остался в английской кальке, поскольку ни в одном словаре производного существительного от «иронии» я не нашла, а слово «ироник» еще не было на слуху.

Текст в объеме 1 п. л. был опубликован в начале 1996 г. в указанном сборнике. Все цитаты (понятно, что в моем переводе) подкреплены ссылками на страницы в английском издании.

Больше я никогда и ничего по Рорти не писала. Простите за шекспировские страсти, но для меня за «бедным Рорти» реально стояла тень моего отца, который умер от инфаркта в разгар страданий над рефератом. С тех пор я не могла простить себе и Рорти, что в этот момент не была рядом. Я даже читать его перестала, также как и литературу по его творчеству.

Текст тем не менее начал жить своей жизнью. С моего разрешения он был опубликован в энциклопедии по истории философии (2002). Ради научной честности я хотела сверить хотя бы перевод, но меня уверили, что все прекрасно. Тогда поджимали сроки, и реферат пошел с тем же «иронистом», но уже без ссылок. Потом его перепечатали еще в нескольких словарях, наконец, в последнем (Новейший философский словарь: Постмодернизм. Мн., 2007) он появился уже в соавторстве с И.А. Белоус. На этот раз моего согласия не спрашивали. Как мне объяснил гл. редактор издания А.А. Грицанов: «Вы искали там свое, она свое, я решил вас объединить ради полноты картины». К слову, в этом тексте иронист наконец-то стал ироником. Насколько я понимаю, это единственное, за что я могу сказать спасибо своему «соавтору».

Собственно, в таком варианте (1 п. л. – мой, 0,5 п. л. – Белоус и, как выяснилось, не только) материал составил 3-ю главу диссертации И.А. Белоус, которая обсуждалась в апреле 2007 г. На упрек в невозможности подобного использования чужих трудов наивно было высказано, что ведь это уже напечатано под моей фамилией. Но затем клятвенно уверили, что работа будет в ближайшее время переделана, никаких заимствований там не будет.

Как я понимаю, в материалах, представленных И.А. Белоус для монографии, мой злополучный реферат остался, что стало поводом для науч. ред. книги Т.Г. Румянцевой поставить мою фамилию в качестве соавтора. Таким образом, в отличие от И. Джохадзе и Н. Юлиной, «меня посчитали». О том, что у меня выходит монография, посвященная творчеству Рорти, я узнала за три дня до того, как мне ее принесли. Два экземпляра книги составили весь мой авторский гонорар, на котором я на тот момент времени не собиралась настаивать, поскольку с текстом, редакторами и пр. не работала. Книжку я пролистала и поставила на полку, в очередной раз забыв про Рорти.

Спасибо неугомонному «Пушкину» и И. Джохадзе, что напомнили. Я абсолютно согласна с их позицией, что такого рода издания не имеют права на существование. Как соавтор, хоть и поневоле, я действительно несу равную ответственность, поэтому обещаю сделать все возможное для изъятия тиража из продажи. Безусловно, это надо было делать раньше, поскольку основная часть книг уже разошлась по посредническим книготорговым организациям России и Белоруссии и просто физически не может быть изъята. Повторю, что ничего не предпринимала ранее не потому, что эта ситуация меня устраивала, я просто о ней не знала. Конечно, быть соавтором И.А. Белоус, которая с третьего курса (уже лет десять) занимается Рорти и при этом до сих пор не может написать связный текст диссертации, чести мало. Но, одновременно, со мной вроде обошлись «честно», т. е. в авторах не забыли. Учитывая, что над изданием работали весьма профессиональные и компетентные люди, мне и в голову не могло прийти, что поймав И.А. Белоус на плагиате один раз (напомню, что списано было с моего реферата, в силу чего мое имя оказалось на обложке), они не проверят остальной текст. Теперь же реальные инициаторы и исполнители этого издания (речь идет о председателе серии «Мыслители XX века» А.А. Грицанове и науч. ред. монографии по Рорти Т.Г. Румянцевой, она же науч. рук. И. Белоус), на долю которых, как я понимаю, приходятся «неопознанные» 10 % текста, хватаются за голову и задаются резонным вопросом, зачем им понадобилось вытягивать за уши к защите абсолютную бездарность. Ладно бы, бездарность. В конце концов, талант – это от бога. Но ведь она же еще отличается полной девственностью в понимании элементарных норм научной этики.

Самое печальное, что И. Белоус отнюдь не одинока. Тем, кто работает со студенческой аудиторией, не раз приходилось опускать руки перед его величеством Интернетом. Курсовые, дипломы, рефераты на сегодняшний день на 90% скачаны, при этом зачастую это воспринимается, как что-то само собой разумеющееся. Грустно, что данная тенденция, похоже, уже распространяется и на диссертационные исследования. В свое время, провозглашая «смерть автора», Р. Барт грезил о рождении читателя, с которым связывались надежды на конкретность интерпретации и удовольствие от текста. Интернет окончательно похоронил не только автора, но и читателя. На уровне новой генерации мы теперь по преимуществу имеем дело лишь с пользователями, которым абсолютно все равно, «кто говорит» (Рорти, Джохадзе или Белоус?), главное, чтобы скачанного объема хватило для того, чтобы отчитаться. Авторов «пользуют», уже даже не читая. Дело доходит до абсурда, когда хорошая студенческая работа изначально подозревается в ее производности, а плохой или стилистически невыверенный текст поощряется за самостоятельный характер.

Автор становится исчезающей величиной и в связи с тотальной коммерциализацией печатной продукции. Его отношения с издателем всегда складывались мучительно, и проблемы гонораров, сроков, объемов и т. п. были порождены отнюдь не нашим временем. Вместе с тем сегодня, заключив договор, вы фактически лишаетесь каких-либо прав контроля над тиражом или прибылью. В моем случае договора лично со мной как раз таки не было, что с юридической точки зрения стало основанием для искового заявления. Однако борьба за тираж, вернее, против него, стала самой болезненной темой для обеих сторон. Издательство – это бизнес; стенания и репутация автора его волнуют мало, а вот потеря прибыли – это существенно. При этом, как в ситуации с вопросом «кто говорит», также неоднозначно выстраивается проблема, а «кто владеет» (автор, издательство, распространители)?

А может, все-таки, «жив курилка»? Реакция И. Джохадзе и «Пушкина» – аргумент в пользу того, что не все еще потеряно для автора, что далеко не всем безразлично, кто говорит. Со своей стороны, я не собираюсь уступать в вопросе о тираже и все-таки выяснить его действительных собственников, с тем чтобы эту собственность экспроприировать. Так что в истории с «бедным Рорти» еще для нас здесь не все закончилось, и продолжение следует.

С искренним уважением,

Е.В. Хомич

Источник: Пушкин №4/2009

www.russ.ru

Пушкин N1 за 2009 год / Журнал "Пушкин" / Главная

Перри Андерсон. Об истории London Review of Books 3

КНИЖНЫЕ ПОКУПКИ АНДРЕЯ БЫСТРИЦКОГО (167) ,

МОДЕСТА КОЛЕРОВА (26) , БОРИСА КУПРИЯНОВА (180) ,

ДМИТРИЯ ТРАВИНА (68)

КУМИРЫ И ПЬЕДЕСТАЛЫ

Дэви Думбадзе. Вещественность формы капитала. Рецензия на книгу:Инго Эльбе. Маркс на Западе. Новое прочтение Маркса в ФРГ с 1965 г. 88

Карен Свасьян. Жиль Делёз: сейсмограф нового мира. Рецензия накнигу: Мириам Энгельхардт. Делёз как метод. Сейсмограф теоретическихинноваций на примерах феминистического дискурса 50

Михаил Маяцкий. Империя как прием. Рецензия на книгу: Томас Карлауф. Штефан Георге: Открытие харизмы. Биография 44

АНАТОМИЯ СТРАХА

Сергей Соловьев. Душа нацистского почтальона. Рецензия на книгу: Ханна Арендт. Банальность зла. Эйхман в Иерусалиме 56

Андрей Ваганов. Рождение хоррора. Рецензия на книгу: Мэри Шелли. Франкенштейн 38

Дмитрий Ольшанский. Страх как политическое событие. Рецензия на книги: Ален Бадью. Обстоятельства, 3. "Направленность слова „еврей"; Ален Бадью. Обстоятельства, 4. "Что именует имя Саркози?" 127

МЫСЛИТЬ В РОССИИ

Ольга Серебряная. О вреде диссертаций для политической теории. Рецензия на книгу: Артемий Магун. Отрицательная революция.К деконструкции политического субъекта 119

Виталий Куренной. Соблазн технологии. Рецензия на книгу: В. И. Красиков. Русская философия today 114

Алексей Апполонов. Корчеватель триадами. Рецензия на книгу: И. Т. Касавин.Текст. Дискурс. Контекст. Введение в социальную эпистемологию языка 123

МЕХАНИКА ДЕМОКРАТИИ

Иэн Шапиро. Тирания и демократия. Рецензия на книгу: Чарльз Тилли. Демократия 138

Луис Менанд. Препарированное право голоса. Рецензия на книгу: Брайан Каплан. Миф о рациональном избирателе 142

Эманюэль Ландольт. В ритме происходящего. Рецензия на книгу: Паскаль Мишон. Ритмы политического. Демократия и глобализованный капитализм 85

ПРОИЗВОДСТВО ИСТОРИИ

Ольга Эдельман. В тупиках большой науки. Рецензия на книгу: Марина Могильнер. Homo imperii: История физической антропологии в России ( конец XIX – начало XX вв.) 103

Ярослав Шимов. Как заставить Сталина умереть. Рецензия на книгу: Джеффри Робертс. Войны Сталина 106

Ольга Серебряная. Рожденный в СССР vs живущие в СССР. Рецензия на книгу: Василий Ерну. Рожденный в СССР 172

ЛИБЕРАЛИЗМ: ОБНАЖЕНИЕ ПРИЕМА

Андрей Лазарев. Как романы породили права человека. Рецензияна книгу: Линн Хант. Изобретение прав человека 72

Мария Сахарова. Добровольное рабство? Милости просим! Рецензияна книгу: Роберт Нозик. Анархия, государство и утопия 77

Алексей Апполонов. Поучения из страны невыученных уроков. Рецензияна книгу: Л. Харрисон. Главная истина либерализма 81

Дмитрий Узланер. Новое видение секуляризации. Рецензия на книгу: Чарльз Тейлор. Секулярная эпоха 130

Б И О Г РАФИИ

Кирилл Кобрин. Кафка больше, чем жизнь. Рецензия на книгу: Клод Давид. Франц Кафка 92

Лев Усыскин. Биография древнерусского европейца. Рецензия на книгу: Н.Ф. Котляр. Даниил, князь Галицкий. Документальное повествование 33

Лев Усыскин. Жизнь замечательных детей. Рецензия на книгу: Е. Анисимов. Иоанн VI Антонович 97

ЭКСПЕРТЫ НА МАРШЕ

Марк Мазовер. Бонзы, пушки и деньги. Рецензия на книги: Брэдли Симпсон.Экономисты с пушками; Дэвид Милн. Американский Распутин: Уолт Ростоу и вьетнамская война; Бенджамин Коэн. Международная политическая экономия: интеллектуальная история; Дэвид Аткинсон. В теории и на практике: Гарвардский центр международных отношений 12

Гопал Балакришан. Новости из Тмутаракани. Рецензия на книгу: Параг Ханна. Второй мир: империи и влияние при новом глобальном порядке 19

Джером Равец. Коррумпированный образ будущего. Рецензия на книгу: Оррин Г. Пилки и Линда Пилки-Джарвис. Бесполезная арифметика: Почему исследователи окружающей среды не умеют предсказывать будущее? 132

Роб Лайонс. Конец продовольствия? Рецензия на книгу: Пол Робертс. Конец продовольствия 135

БОГАТСТВО : ОТ КУДА ВЗЯТЬ И КАК С НИМ ЖИТЬ

Роберт Солоу. Выживание наиболее богатого? Рецензия на книгу: Грегори Кларк. Прощай, нищета! Краткая экономическая история мира 160

Томас Леонард. Догоняя соседа. Рецензия на книгу: Роберт Франк. Отставание: Как растущее неравенство вредит среднему классу 156

Алан Волф. Гедонистический человек. Рецензия на книгу: Бруно Фрай. Счастье: революция в экономике 61

В ОЖИДАНИИ ГОДО

Джон Кессиди. Экономика: какой путь выберет Обама? Рецензия на книгу: Ричард Талер и Касс Санстейн. Подталкивание: как сделать наши решения о здравоохранении, благосостоянии и счастье лучше 146

Уильям Таубман. Автобиография Обамы глазами биографа. Рецензияна книги: Барак Обама. Дерзость надежды; Барак Обама. Мечты моего отца:рассказ о расе и наследии 150

Владислав Иноземцев. По ком звонит колокол? Рецензия на книгу: Эндрю Басевич. Пределы могущества: конец американской исключительности 152

УРОКИ ЧТЕНИЯ: ПОВСЕДНЕВНОСТЬ

Станислав Маркелов. Не читайте эту книгу. Рецензия на Конституцию РФ 174

Екатерина Рослякова. Кучера и коучеры. Рецензия на "Дневник школьника Наро-Фоминского района" 178

ОСТОРОЖНО, ПЛАГИАТ!

Вадим Соловьев. Кое-что о так называемых ВАКовских изданиях, или Снова о плагиате 183

ЭКСПРЕСС - РЕЦЕНЗИИ

Жиль Бастэн; Александр Бикбов. Экспресс-рецензии на книги по социологии 110

Артем Смирнов. Экспресс-рецензии на книги по экономике 66

В. А. и А. С.Экспресс-рецензии на книги по философии 113

Валерий Анашвили. Экспресс-рецензии на книги из Новосибирска 188

www.russ.ru

Создатель интеллектуального пространства / Проблемное поле / Главная

От редакции. За недолгое время своего существования, всего год, журнал книжных рецензий «Пушкин» стал одним из ведущих игроков на поле изданий, так или иначе, анализирующих состояние сообщества российских интеллектуалов. Все вышедшие номера журнала, а всего их пять, тем или иным образом, затрагивали проблемы, терзающие отечественную интеллектуальную науку: плагиат, некачественная переводная литература, отсутствие культуры интеллектуального письма, конструирование псевдопроблем и создание себе на их решении громкого имени. И в то же время журнал знакомил с теми интеллектуальными тенденциями, которые доминируют на Западе, встраивая отечественную гуманитарную науку в единый поток интеллектуальных мировых дискуссий. О доминирующих тенденциях последнего номера журнала «Пушкин», о борьбе с плагиатом и принципах редакционной политики «Русский журнал» побеседовал с Александром Бикбовым, заместителем главного редактора журнала «Пушкин».

* * *

РЖ: Достаточно много материалов в последнем номере журнала «Пушкин» посвящено рецензированию книг о Сталине и его эпохе. Почему «Пушкин» обратился к анализу именно фигуры Сталина, в то же время в качестве заглавных материалов, размещая тексты о будущем?

Александр Бикбов: Сталинизм – это скрытая переменная в современной российской политике, общественном строительстве и интеллектуальных дебатах. Перевести эту переменную из разряда скрытых в ряд ясно и взвешенно обсуждаемых – задача, которая делает честь любому интеллектуальному изданию. Журналу, подобному «Пушкину», ее реализация может удаться лучше многих других.

Дело в том, что, несмотря на превращение Сталина или Гитлера в персонажей медиа-спектакля, нередко с фарсовым оттенком, любая попытка прямой оценки этих фигур или «их» времени приводит к мгновенной поляризации мнений и своеобразному смысловому взрыву. Оценка посвященных им книг, которую дают в своих рецензиях специалисты, обеспечивает необходимый уровень рационального опосредования: она уводит от эмоциональных выкриков и банальностей, позволяя удерживать внимание на тех явлениях прошлого, которые по-прежнему имеют для нас смысл, связаны с сегодняшним и даже завтрашним днем.

РЖ: В последнем номере «Пушкина» помешено письмо из Минска, в котором сказано, что диссертация автора, уличенного редакцией журнала в плагиате, снята с защиты. Как редакция Пушкина оценивает это факт и готова ли она продолжать бороться с фактами плагиата в российской гуманитарной науке?

А.Б.: Редакция гордится этим фактом. Это говорит о том, что мы верно сформулировали свою задачу, правильно взялись за ее решение и должны продолжать двигаться в том же направлении.

К сожалению, плагиат в русскоязычной гуманитарной сфере давно превратился в банальность: большинству наших коллег по академии борьба с ним представляется делом абсолютно безнадежным. Однако, тот факт, что уже первая публикация в первом же номере «Пушкина», в которой данный факт плагиата и был предан огласке, произвела столь яркий эффект, означает, что черт не столь вездесущ, как ему хочется казаться. Помимо прочего это свидетельствует, что уже первый номер журнала «Пушкин» не просто заметили, но стали всерьез считаться с данным изданием.

Другим доказательством серьезного и пристального внимания к нашим публикациям стало предисловие Щедриной к последнему тому работ Густава Шпета. В этом небольшом, меньше 10 страниц, тексте полторы страницы отводятся гневной отповеди рецензии из того же первого номера. «Пушкин» мгновенно создал свое пространство полемики и значимых интеллектуальных событий. Может ли редакция интеллектуального журнала мечтать о чем-то большем?

РЖ: Пушкин позиционирует себя как журнал о книгах, но в то же время в нем очень мало рецензий на художественную литературу, а больше на так называемый нон-фикшн. Это сознательная политика редакции?

А.Б.: Это, действительно, сознательная политика редакции. За все время существования в «Пушкине» опубликовано всего лишь несколько рецензий на художественные новинки. Да и то, только на те и в том модусе, которые вписываются в горизонт социальной и гуманитарной мысли. Задача журнала – обзор и анализ узко понимаемого интеллектуального пространства, которое очень плохо представлено сегодня в России. Рецензии на гуманитарную (нон-фикшн) литературу пишутся, в основном, знакомыми знакомых, нередко по просьбе, порой из чувства долга или даже из жалости. Подобная ситуация абсолютно нездорова.

Рецензии – очень мощный инструмент не только и не столько для продвижения книги на рынке публикаций, сколько для углубления перспективы, предложенной ее автором, если книга хорошая, или для ясной демонстрации ложных претензий авторов и издателей, в случае создания интеллектуальной псевдопроблемы. Поэтому, кстати, в «Пушкине» хватает безжалостных рецензий, на которые задетые авторы и сочувствующие спешат нацепить ярлык «хамских». Это в корне неверно. Просто, в отличие от ситуации, столь привычной для российской гуманитарной мысли, авторы критических текстов в «Пушкине» ничем не обязаны авторам рецензируемых книг, а потому могут позволить себе роскошь настоящего интеллектуального разбора написанного.

РЖ: Вызывает большой интерес, как редакция журнала «Пушкин» отбирает персону, чьи книжные покупки она репрезентует? Каковы критерии отбора этого человека?

А.Б.: В основе отбора лежат два принципа: культурное разнообразие и репрезентативность. Заботясь о репрезентативности, «Пушкин» приглашает рассказать о своих покупках и книжных предпочтениях людей, которые олицетворяют некоторую позицию или тип в интеллектуальном пейзаже современной России. Ведь в самом деле интересно знать, что читает редактор экспертного журнала, арт-критик или известный блогер. А чтобы это не была репрезентация одного и того же культурного круга, «Пушкин» заботится о разнообразии. Как можно видеть по десятку «книжных покупок», представленному за прошедшее время на страницах журнала, множественность содержательных предпочтений дается читателю вкупе с разнообразием жанров: от въедливого академического разбора до экспрессивной и текучей мысли-палимпсеста.

РЖ: Соответственно, по каким критериям проводете отбор (переводных) рецензий на иностранные и не переведенные на русский язык книги?

А.Б.: Критерии очень просты: уровень анализа и принадлежность рецензируемой книги или анализируемой тенденции к числу установочных. Генеральная задача «Пушкина» – обзор единого интеллектуального пространства, в котором отражается современный, далекий от беспроблемного мир. Частью этого пространства и этого мира, несомненно, является сегодня российское общество. Те явления и тенденции, которые захватывают нас как часть единого политического, исторического, интеллектуального процесса, редакция стремится перевести на страницах журнала.

Беседовал Александр Павлов

www.russ.ru

Пушкин N1 за 2008 год / Журнал "Пушкин" / Главная

НОВЫЙ "НОВЫЙ МИРОВОЙ ПОРЯДОК"

Рональд Суни. Южная Осетия и переделка постсоветского мира. Интервью 20

Иммануил Валлерстайн. Геополитические шахматы: подоплека минивойны на Кавказе 23

Виген Акопян. Большая игра на постсоветском пространстве. Рецензия на книгу: Модест Колеров. Без СССР 113

Альберто Тоскано. Суверенная безнаказанность. Рецензия на книгу: Данило Дзоло. Правосудие победителей: от Нюрнберга до Багдада 26

Славой Жижек. Демократия против народа. Рецензия на книгу: Питер Холлуард. Остановить потоп: Гаити, Аристид и политика сдерживания 34

В БОРЬБЕ ЗА НАСЛЕДСТВО ЛЕВЫХ

Алексей Апполонов. Нале-е-ево! Рецензия на книгу: Ж. Брикмон. Гуманитарный империализм 92

Дик Ховард. Демократия и ее издержки: поколенческий Bildungsroman Пола Бермана. Рецензия на книгу: Пол Берман. Власть и идеалисты: или страсти Йошки Фишера и их последствия 95

Эманюэль Ландольт. Раздор вокруг наследства. Рецензия на книгу: Дидье Эрибон. О консервативной революции и ее воздействии на французских левых 105

Валерий Подорога. До и после мая-68: "Левый интеллектуал" и его Революция. Интервью 99

К Н И Ж Н Ы Е П О К У П К И М О Д Е С Т А К О Л Е Р О В А ( 10 ) ,

Б О Р И С А К У П Р И Я Н О В А ( 66 ) , С Е Р Г Е Я М А З У Р А ( 188 ) ,

М И Х А И Л А Р О Г О Ж Н И К О В А ( 90 ) , А Р Т Е М А С М И Р Н О В А ( 118 )

И С Т И Н А П О Д В О П Р О С О М

Игорь Дубровский. Вновь истмат. И вновь за него неловко. Рецензия на книгу: Перри Андерсон. Переходы от античности к феодализму 174

Е. С. Галкина, Ю. В. Колиненко. История как миф: Портрет одной книги в панораме эпохи. Рецензия на книгу: В. Мавродин. Образование древнерусского государства 166

Игорь Дубровский. Работа подлинного историка. Рецензия на книги: М. С. Солонин. 22 июня, или Когда началась Великая Отечественная война; М. С. Солонин. На мирно спящих аэродромах…: 22 июня 1941 года; М. С. Солонин. 23 июня: "День М" 55

МЫСЛИТЬ В РОССИИ

Алексей Апполонов. Бибихин: Как рубить языком сплеча. Рецензия на книгу: В. В. Бибихин. Внутренняя форма слова 129

Карен Свасьян. Бергсон в России. Рецензия на книгу: Ф. Нэтеркотт. Философская встреча. Бергсон в России 1907 – 1917 121

Илья Дедекинд. Живые традиции русского невегласия. Рецензия на книгу: Густав Шпет. Очерки по русской философии 138

Иван Лабуев. Наука пускать корень в почву, или Получать удовольствие иначе. Рецензия на книгу: Федор Гиренок. Удовольствие мыслить иначе 135

БИОГРАФИИ

Майкл Томаски. Кто такой Джон Маккейн? Рецензия на книги: Дэвид Брок и Пол Уолдман. Задарма: Джон Маккейн и средства массовой информации; Клифф Шектер. Настоящий Маккейн: почему консерваторы не доверяют ему — и почему этого не должны делать независимые; Мэтт Уэлч. Маккейн: миф об "иноходце" 72

Шон Коллинз. Человек без содержания. Рецензия на книги: Барак Обама. Смелость надежды; Барак Обама. Мечты моего отца: рассказ о расе и наследии 79

Аарон Бенанав. Пророк Кали. Рецензия на книгу: Томас МакКроу. Пророк инноваций: Йозеф Шумпетер и созидательное разрушение 84

ПОЛИТИКА: ОБНАЖЕНИЕ ПРИЕМА

Чалмерс Джонсон. О нашей "управляемой демократии". Рецензия на книгу: Шелдон С. Уолин. Democracy Incorporated: управляемая демократия и призрак тоталитаризма наизнанку 108

Кис ван дер Пийль. Атлантические идеологии. Рецензия на книгу: Уолтер Рассел Мид. Бог и золото: Британия, Америка и сотворение современного мира 30

Роман Ганжа. О причинах Европы. Обзор книг: Жак Ле Гофф. Рождение Европы; Франко Кардини. Европа и ислам: история непонимания; Фернан Бродель. Грамматика цивилизаций; Ян Паточка. Еретические эссе о философии истории 158

Алексей Апполонов. Чем обязана исламу европейская культура? Рецензия на книгу: Сильвен Гугенгейм. Аристотель в аббатстве Сен-Мишель 50

Роман Ганжа. Жижек и Жигули. Рецензия на книгу: Славой Жижек. Устройство разрыва. Параллаксное видение 136

Борис Межуев. Российский политик и его тексты. Рецензия на книгу: Владислав Сурков. Тексты 97 – 07 116

Михаил Афанасьев. Элита в проекте. Рецензия на книгу: Сумма идеологии. Мировоззрение и идеология современной российской элиты 146

ТЕХНИКИ ТЕЛА

Андрей Лазарев. С телом по жизни. Рецензия на книгу: Жак Ле Гофф. История тела в Средние века 164

Александр Бикбов. "Дрессировка для порока, сообразно с требованиями развратных посетителей". Рецензия на книги: Ильюхов А. А. Проституция в России с XVII века до 1917 года; Адлер Л. Повседневная жизнь публичных домов во времена Золя и Мопассана 59

ПОТРЕБЛЕНИЕ КУЛЬТУРЫ

Дэвид Симпсон. Европейская культура как товар. Рецензия на книгу: Дональд Сассун. Культура европейцев с 1800 года до наших дней 38

Кети Чухров. Императив авангарда в эпоху неолиберализма. Рецензия на книгу: Борис Гройс. Власть искусства 43

Михаил Маяцкий. Не читал, но скажу. Рецензия на книгу: Пьер Байар. Как говорить о книгах, которых не читал? 3

Ольга Эдельман. Встречать картину по одежке. Рецензия на книгу: Раиса Кирсанова. Павел Андреевич Федотов. Комментарий к живописному тексту 170

ПОЛИТИКА ПАМЯТИ

Екатерина Рослякова. Научная теория забвения. Почему мой дед не помнит своего деда? Рецензия на книгу: Морис Хальбвакс. Социальные рамки памяти 150

Александр Антощенко. Неравный бой Дины Хапаевой с собственными фантазмами. Рецензия на книгу: Дина Хапаева. Готическое общество: Морфология кошмара 173

Олег Игнатов. Человек завидующий. Рецензия на книгу: Гельмут Шёк. Зависть: Теория социального поведения 154

ПЛАГИАТ НЕ ПРОЙДЕТ

Игорь Джохадзе. Бедный Рорти! К вопросу о плагиате 180

КНИЖНЫЕ ПРЕМИИ

Конкурс "Книга года" по философско-гуманитарной мысли 144

Премия в области общественно-научной литературы "Общественная Мысль" 47

www.russ.ru

Пушкин N3 за 2009 год / Журнал "Пушкин" / Главная

RiLi — французский кузен Пушкина 3

Книжные покупки Гасана Гусейнова (8), Бориса Куприянова (64)

КРИЗИС ПОД НАБЛЮДЕНИЕМ

Колин Крауч: Приватизированное кейнсианство, корпорации и демократия. Ответы на вопросы Пушкина 13

Антонио Негри. «Новый курс» невозможен: Дж. М. Кейнс. Общая теория занятости, процента и денег. Избранное 16

Борис Кагарлицкий. Социализм банальности: Йон Краддес и Джонатан Резерфорд (ред.). Крах: взгляд слева 19

Сергей Соловьев. Антикапиталистический ликбез: Наоми Кляйн. Доктрина шока 22

Джованни Арриги. Извилистые пути капитала 27

В ПОИСКАХ НОВОЙ ШИНЕЛИ

Модест Колеров. Штабы в огне…: Михаил Афанасьев. Российские элиты развития: запрос на новый курс 37

Гоголевской «Шинели» — 170 лет. На вопросы Пушкина отвечают: Вадим Волков, Георгий Дерлугьян, Василий Колташов , Михаил Арсенин, Антон Олейник, Михаил Афанасьев, Иван Болдырев, Михаил Ремизов, Евгений Иванов 45

Майкл Урбан. Формы гражданского общества: Политика и общественные отношения в России 53

Ольга Эдельман. Из истории города М.: О. Л. Лейбович. В городе М. Очерки социальной повседневности советской провинции в 40 – 50-х гг. 57

НА УРОКЕ ИСТОРИИ

Елена Галкина, Юлия Колиненко.Поиски России в новой русской историософии: В. Д. Соловей. Кровь и почва русской истории; В. Л. Цымбурский. Остров Россия: геополитические и хронополитические работы 68

Михаил Шибаев.В поисках утраченного: Учебники последних лет по отечественной истории 72

Александр Марков.Спицы колеса истории: Виктор Бердинских. Ремесло историка в России 76

ПРОСТРАНСТВО, ВПЕРЕД!

Михаил Маяцкий.Место пространству! или Этот очень special «spatial turn»: Пространственный поворот: междисциплинарные перспективы; Spatial Turn: пространственная парадигма в науках о культуре и обществе; Коммуникация — память — пространство: науки о культуре после «spatial turn» 80

Фредрик Джеймисон.Заметки о «Номосе»: Карл Шмитт. Номос Земли в праве народов Jus Publicum Europaeum 86

САКРАЛЬНОЕ

Валерий Подорога и Жан-Люк Нанси.Сакральное в современном обществе 88

Дмитрий Узланер.Спор о вере на пороге будущего: Славой Жижек и Джон Милбанк. Монструозность Христа: парадокс или диалектика? 94

Мария Березанская.Бог Моисея — искусствовед? Борис Бернштейн. Визуальный образ и мир искусства 96

НАСИЛИЕ

Саймон Критчли.Резкие размышления о Славое Жижеке: Славой Жижек. Насилие 98

Вадим Россман.Микросоциология насилия: Рэндалл Коллинз. Насилие: микросоциологическая теория 103

Артем Смирнов.Насилие в кино: случай боевика: Виталий Куренной. Философия фильма 107

ЕВРОПА

Григорий Ревзин.Тайна Европы: Михаил Маяцкий. Курорт Европа 112

Джеймс Курт. Странная смерть послевоенной Европы: Тони Джадт. Послевоенная эпоха: история Европы после 1945 года; Пол Эдвард Готфрид. Странная смерть марксизма: европейские левые в новом тысячелетии 115

Софи Баш. В сторону ориентализма: Роберт Ирвин. Из жажды к знанию. Ориенталисты и их враги 119

ДЕМОКРАТИЯ

Дилан Рейли.Триумф свободы? Лучано Канфора. Демократия в Европе: история идеологии 124

Бернар Манен и Надя Урбинати: Насколько демократична представительная демократия 134

Фрэнк Анкерсмит.О будущем представительной демократии 128

Руслан Хестанов.Либеральное правительство: Технологии управления: Мишель Фуко. Безопасность, территория, население; Мишель Фуко. Рождение биополитики; Мишель Фуко. Интеллектуалы и власть. Ч. 2 – 3 138

Олег Игнатов.Другое гражданское общество: Дэвид Грин. Возвращение в гражданское общество. Социальное обеспечение без участия государства 143

ВРЕМЯ БУДУЩЕЕ НЕСОВЕРШЕННОЕ

Йоран Терборн.Демограф на службе НАТО: Гуннар Хайнзон. Сыновья и власть над миром: роль террора в расцвете и упадке народов 147

Дмитрий Петров.Мир после Америки — мир без России? Фарид Закария. Постамериканский мир будущего 151

Андрей Ваганов.Будущее от Future, или Будь, что будет: Донелла Х. Медоуз, Деннис Л. Медоуз и Йорген Рандерс. Пределы роста. 30 лет спустя; Норманн Бростерман. Вне времени. Чертежи для будущего двадцатого столетия; Владимир Одоевский. 4338-й год. Петербургские письма 154

АРТ-КРИТИКА

Дмитрий Смолев:«То, что вы прочитали в газете о художественной жизни, не является фальсификацией, но является суррогатом». Беседа с Сергеем Сафоновым 109

ОСТОРОЖНО, ПЛАГИАТ!

Артем Смирнов. О «невольном воспроизведении понравившихся фраз» в переводах Арриги 158

Экспресс-рецензии: антропология (79), социология (85), культура (123), философия (35)

www.russ.ru

Интеллектуал в роли диджея / Журнал "Пушкин" / Главная

WIKIPEDIA И CITIZENDIUM

«Википедия» печально известна вольностями в вопросах редактирования. Дело не только в том, что не всегда соблюдается позитивистская норма, обязывающая к нейтральной подаче фактов, ответственности и согласованному подходу при написании статей (на слуху фальсификации, скандалы и т. п.). Дебаты, развертывающиеся вокруг другой онлайн-энциклопедии, Ситизендиум, получили гораздо меньшее освещение.

Как замечает сам Ларри Сэнгер, автор проекта, Ситизендиум во многих отношениях составляет полную противоположность детищу Уэльса (Ларри Сэнгер на деле является соучредителем «Википедии», хотя Джимми Уэльс до сих пор это опровергает)[1]. Надо признать, что они оба, что называется, «wiki», то есть веб-сайты, над которыми совместно работают самые разные люди и которые предусматривают различные режимы доступа к чтению и редактированию материалов. Кроме того, Ситизендиум использует тот же вики-движок, что и Википедия (mediawiki, с открытым исходным кодом), что делает их похожими внешне. Однако Ларри Сэнгер запретил «открытый» доступ к режиму редактирования вики, с самого начала сделал английский единственным языком и ограничил рецензирование[2]. Хотя это не является основной задачей, Ситизендиум пытается перерабатывать Википедию, уточняя стихийный вклад авторов посредством последующей «мягкой экспертной ревизии». Модераторы проекта при этом ясно понимают, что это отнюдь не настоящий экспертный контроль. Политику редактирования можно охарактеризовать как нечто среднее между «восточным базаром» (спонтанное и хаотичное построение снизу вверх) и «кафедральным собором» (построение сверху вниз, по плану и под контролем). В отличие от Википедии, она также предполагает юридическую ответственность. Всякий, вносящий свой вклад в проект, обязан подписать статью и удостоверить свою личность. Имея в своем запасе всего 5 600 статей на одном языке и вызывая устойчивое дежавю, Ситизендиум может показаться смешным. Однако именно подобная отстраненная позиция может оказаться самой эффективной в будущем.

На деле Ситизендиум (и тут нет случайного совпадения) подхватил знамя, выпавшее из рук Nupedia — онлайн-энциклопедии, которая должна была использовать свое wiki-пространство (которому вскоре суждено было стать Википедией) в качестве тренировочной базы для подготовки к «взрослой жизни». Речь шла о временном хранилище для неза­конченных статей, которые дожида­лись одобрения команды экспертов. Именно эта тренировочная база стала неукротимым гибридом, который сегодня всем нам известен. На первый взгляд эта впечатляющая автономия полностью изменила отношения между двумя проектами: Nupedia осталась чем-то вроде мертворожденного ребенка, выброшенного на обочину стремительно расширяющейся Википедией.

Но научные притязания Нюпедии — неколебимые редакторские требования, отстаиваемые командой экспертов — на самом деле не исчезли вовсе. Они до сих пор действуют, почти в своей изначальной форме, в методах Ситизендиума, с той лишь разницей, что экспертам обеспечен облегченный доступ к материалам. Полностью смирившись с существованием Википедии, этот новый конкурент, выбравший более вдумчивую позицию, вполне умело играет вторую скрипку. Возможно, единственная серьезная ошибка Ларри Сэнгера состоит в том, что, сохраняя глобальный спектр тем и стремясь к золотой середине — нейтралитету[3], он преследует точно те же цели, что и Википедия, которая в своей новой версии (1.0), скорее всего, снова станет ему агрессивным конкурентом. С другой стороны, идее «перепевки» относительно сырого материала под контролем экспертов и при ответственной политике редактирования, похоже, уготовано светлое будущее.

Два критерия, одна проблема

Интуитивная находка Лэрри Сэнгера была не столь безнадежной. Это становится тем более очевидным, если учесть идущие в рамках Википедии споры об отборе наиболее обоснованных статей после одобрения проверочной командой. «Проект Википедия 1.0» будет доведен до ума в скором времени (вероятно, в 2010 году). Французская «Википедия версия 0.5» стартовала в 2008 году, объединив около 2 000 статей. Версия 0,5 на английском языке существует уже с 2007 года. Вопрос об отборе статей стал актуальным, когда рассматривался выпуск несетевой или печатной версии энциклопедии, что привело к идее разделить энциклопедию на изменяемую и так называемую стабильную версии.

Два найденных критерия стабильности — это качество статьи и рейтинг ее значимости, причем они совершенно не зависят друг от друга. Значимость статьи может варьироваться по шкале низкая–средняя–высокая–максимальная. Значимость, или приоритет, определяется в пределах конкретного «Вики-проекта» и, таким образом, может меняться у одной и той же статьи от проекта к проекту. Вот только, если дела обстоят таким образом, какой смысл настаивать, что «статья о безработице значимее статьи о Перис Хилтон»[4]? Представляется, что здесь есть какое‑то противоречие между абсолютной безусловной генеральной линией (серьезность) и фундаментальным принципом свободы (релевантность зависит от проекта и его основной темы).

Для оценки качества статьи была создана следующая шкала: начальный класс, С-класс, В-класс, хорошая статья, А-класс, избранный список (почти «избранная статья»). Однако на эти критерии качества также влияет вышеупомянутая нечеткость редакторской политики: помимо формальных критериев (орфография, пунктуация, верстка, картинки) и соблюдения авторских прав «энциклопедическое качество» требует, чтобы статьи были ясными, исчерпывающими, нейтральными, релевантными, чтобы в них были ссылки на источники, и так далее. Стоит отметить, что рейтинг качества определяется голосованием внизу страницы. Если статья оказалась (высоко) качественной, это будет отмечено желтой звездочкой в верхнем правом углу. Именно таким образом французская статья «Восстание в Иерусалиме в 1920 году» была отобрана уже после первого тура голосования (тринадцать «за»), в то время как статье «Адам Смит» пришлось перейти во второй тур (двенадцать голосов против одного). Каждый пользователь, который внес свой вклад в проект более пятидесяти раз, получает право голоса. При этом статья получает статус качественной, если собран кворум и получено квалифицированное большинство: 80 % «за» при­своение статуса «избранный список».

Несмотря на ценз, внутреннее оценивание в данном проекте отнюдь не гарантирует присвоения статуса. Эта тонкость многое объясняет в неопределенном отношении Википедии к экспертизе. Прежде всего отсутствует ясная формулировка: в английской версии в самом деле говорится об «экспертной проверке», однако тут же подчеркивается, что она не имеет научного характера. Французская версия, напротив, упоминает неофициальное «жюри» (comité de lecture), куда любой может обратиться самостоятельно и добровольно посредством простого запроса. Далее неопределенность усугубляется тем, что энциклопедия привлекает экспертов со стороны, настаивая при этом, что предпочтительно снабжать статьи проверенными примечаниями и источниками. Например, статья категории «А» должна «включать достаточное количество внешних письменных ссылок, лучше из печатных источников (по возможности из публикаций, одобренных жюри), чем из источников онлайн». Некоторые англоязычные сайты открыто декларируют удовлетворение объективностью Википедии, все больше контролируемой экспертами; они даже пользуются термином «утверждение» — при этом прекрасно понимая, что это ведет к краху основополагающей философии проекта[5].

Каналы протечки

Как мы видим, в Википедии имеются два ограничения, которые делают неизбежной ее «перепевку» по образцу Ситизендиума. Они — взглянем правде в глаза — присущи любому энциклопедическому проекту, однако в начинании Джимми Уэльса они оказываются цифровыми «каналами протечки». Первое из этих ограничений можно назвать клиническим, а второе — критическим.

Помимо своего медицинского значения, «клинический» указывает на проблему знания о единичном, возможностей и в особенности шкалы такого знания. Виртуальность энциклопедии является залогом ее универсальности, ее непрерывного расширения. Законченность здесь невозможна по определению, ибо знание постоянно уступает мелким деталям реальности. Возьмем для примера невероятно подробную статью «Велосипед» (vélo) во французской Википедии. Почему в ней не упомянута велогонка в Кемпере, проходившая в 2002 году или отсутствует ссылка на погоду во время ее проведения, цвет листьев, форму облаков и так далее? Статью любого, кто решится на нечто подобное, удалят за нерелевантность — именно из-за «лишних подробностей». В конце концов, любой вид знания основан на отборе информации из хаотического многообразия, кото­рое царствует в нашем мире. И любая надежда написать исчерпывающую статью выглядит настолько же полной и нелепой иллюзией, как придуманная Борхесом карта в масштабе 1:1. Таким образом Википедия проводит черту на определенном уровне обобщения, которую поклонник клинической точности — например, фанат велосипедного спорта из Бретани — вполне может захотеть пересечь.

Второй канал протечки — критический. Время от времени так называемую нейтральную точку зрения осуждают за неопределенность, особенно это любят делать комментаторы, приходящие из wiki-галактики[6]. Осуждение сомнительной объективности такого идеала строится на критике навязанных им ложных симметриях и апатии принудительного единодушия, вызванной ликвидацией разногласий. На самом деле «нейтральная» политика редактирования возможна только в тех случаях, когда резюмируется уже существующее знание, и невозможна там, где подразумевается исследование, в котором весьма вероятны противоречия[7].

Перепевка

Две эти сложности неизбежно ведут к фрагментации платформы общих знаний Википедии и появлению новых, специализированных версий с более строгой политикой редактуры[8]. Такие «микроперепевки» создадут пространство, совершенно не похожее на существующее ныне. Это будет не совсем замена, скорее идеальное дополнение к сегодняшней энциклопедии: вселенная взаимосвязанных групп ученых, которые столкнутся на арене конфликта. Именно в их борьбе за интерпретацию будет формироваться критическое знание. Такая «битва» различных точек зрения, как предвидели Джимми Уэльс и Ларри Сэнгер, никогда не случится ни в Википедии (даже на ее так называемых дискуссионных страницах), ни, по всей вероятности, в малых группах, объединенных общим интересом или делом. В конечном счете она будет происходить между этими группами, вырастая из их взаимного противостояния. Разногласия, особенно в социальных и гуманитарных науках, в самом деле требуют критического редакторского отбора, который невозможен из-за «нейтральности» Википедии. Именно поэтому, так же как и в силу передачи знаний, Википедии следует ограничить себя в будущем планированием арен конфликтов и простой констатацией существующих точек зрения. Дальнейшие критические споры следует оставить другим микро-wiki. Попутно каждая новая «перепевка» Википедии, вероятно, увеличит внутреннюю связность и взаимозависимость элементов этой матрицы, которая в конце концов может превратиться в новое koinè [общее] знание, необходимую точку отсчета для выстраивания мнений[9].

Так что можно сказать, что менее важна сама Википедия, чем те принципы, на которых она основана: сотрудничество, полномочия на написание статей, открытость к изменениям и дополнениям. Чем более гибок сетевой контент с технической и юридической точек зрения, чем меньше он боится неограниченной деформации и чем более способен пополнять арсенал «орудий души» (Аристотель) — тем больше применений он найдет. Просматривая дискуссии об огромном количестве низкокачественных текстов, добавляемых стихийно, можно убедиться, что у нас на глазах зарождается новый самобытный интеллектуал: он одновременно критичен и ангажирован (Сартр), специфичен (Фуко), коллективен (Бурдье) и виртуален — настоящий диджей цифрового знания.

Сокращенный перевод с английского Ольги Дмитриевой

ПРИМЕЧАНИЯ:

[1] Подробнее о проекте см. тексты самого Сэнгера: «Why citizendium?» (http:// en.citizendium.org / wiki / CZ: Why_ Citizendium%3F) и «Introduction to citizendium» (http:/ /en.citizendium. org / wiki / CZ: Introduction_to_CZ_for_ Wikipedians).

[2] См.: http://en.citizendium.org. Не следует забывать, что в Википедии термин «рецензирование» имеет иной смысл в сравнении с научным контекстом.

[3] На деле довольно мифотворческая идея: сгладить остроту крайних позиций. Как объясняет в своей «хартии» Ларри Сэнгер, нейтральность будет обеспечиваться вопреки возможному административному произволу путем ротации экспертов, следящих за развитием проекта.

[4] http://fr.wikipedia.org / wiki / Projet: Wikip%C3 %A9dia_1.0 / importance.

[5] В самой Википедии экспертное утверждение рассматривается как «важный инструмент, при помощи которого проверенные редакторы могли бы противодействовать вандализму». При этом авторы проекта признают: «Поскольку подобная перемена могла бы теоретически повлиять на саму философию, которой Википедия до сих пор с успехом следовала, важно, чтобы такой механизм хорошо продумали, публично исправили и подробно объяснили» (http://meta.wikimedia.org / wiki / Article_ validation).

[6] Не будем забывать, что Википедия — всего лишь самая большая wiki в сети. Существует множество более или менее активных wiki, которые вместе составляют подобие астрономической туманности.

[7] Ученые не могут публиковать свои самые свежие и инновационные теории на сайте Википедии, отчего многие специалисты мало интересуются энциклопедией. Из противоположных по архитектуре моделей стоит упомянуть Hypertopic, обеспечивающий «различные точки зрения на общие темы» (см.: http://www.hypertopic.org).

[8] К этому же стремился Google, придумав «knols» — неанонимные (статьи подписываются) индивидуализированные платформы сотрудничества. Однако у knols есть оборотная сторона — их «перерабатываемый» контент (под лицензией Creative Commons) позволяет опционально добавлять рекламу.

[9] Особый интерес представляют собой «зеркала» Википедии, посвященные анархии и либерализму. Некоторые из этих «перепевных» сайтов открыты только для чтения. Другие wiki разрешают пользователям вносить свою лепту (с разными ограничениями). Некоторые без изменений копи­руют страницы Википедии. Большинство этих клонов, в особенности Ситизендиум, старательно отмежевываются от Википедии, при этом используя ее в качестве «источника». Наряду с Uncyclopedia, своего рода шуточным ремиксом, есть и другие интересные варианты комплексного микширования, соединяющего, например, географические метаданные Википедии (Geotags) и картографические инструменты (Google Earth).

www.russ.ru


Смотрите также

KDC-Toru | Все права защищены © 2018 | Карта сайта