Это интересно

  • ОКД
  • ЗКС
  • ИПО
  • КНПВ
  • Мондиоринг
  • Большой ринг
  • Французский ринг
  • Аджилити
  • Фризби

Опрос

Какой уровень дрессировки необходим Вашей собаке?
 

Полезные ссылки

РКФ

 

Все о дрессировке собак


Стрижка собак в Коломне

Поиск по сайту

Журнал «Компас экспедитора и перевозчика». Журнал компас


Журнал «Компас экспедитора и перевозчика»

«Компас экспедитора и перевозчика» № 1/2017 (январь-февраль) - скачать pdf-версию

Объем оказанных транспортно-экспедиционных и логистических услуг за 2016 г. от 50 ведущих членов Ассоциации «БАМЭ» составил более 720 млн долларов США, в том числе по договорам с нерезидентами более 490 млн долларов США, с резидентами – свыше 230 млн долларов США. В первом номере журнала опубликован «Рейтинг ведущих экспедиторов» Ассоциации международных экспедиторов и логистики «БАМЭ» по итогам деятельности за 2016 г.

План рассмотрения законопроектов на 2017 г. предусматривает корректировку документов, регламентирующих работу транспортной отрасли. О сути вносимых изменений и дополнений интервью «Закон должен служить импульсом для развития рынка» с председателем Постоянной комиссии по промышленности, топливно-энергетическому комплексу, транспорту и связи Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь Андреем Рыбаком.

По сложившейся практике выездного формата годовых итоговых коллегий Министерства транспорта и коммуникаций нынешнее заседание состоялось в аэропорту «Брест». В номере представлены цифры и факты результатов работы отрасли за 2016 г. в целом, и в сфере международных автомобильных перевозок грузов – в частности. Также опубликованы выступления председателя Ассоциации международных экспедиторов и логистики «БАМЭ» Н.В. Горбеля «Ответственность перед клиентами и партнерами» и председателя Ассоциации международных автомобильных перевозчиков «БАМАП» Н.И. Борового «Государственное плечо транспортному бизнесу».

Транспорт и условия его приобретения – основа конкурентоспособности международных перевозчиков. Для стабильного и планомерного развития, устойчивой позиции по отношению к коллегам-конкурентам из других стран белорусские участники рынка доставок грузов должны ежегодно обновлять до 15% автопарка. О финансовых условиях обновления автопарка международных перевозчиков, предлагаемых австрийской компаний «Райффайзенбанк Интернэшнл», в материале «Автопарк в ожидании инвестиций».

С текущего года вступили в силу отдельные положения приказа Минтранса РФ от 14.10.2015 № 302, которыми утверждены как формы бланков российских разрешений на осуществление международной автомобильной перевозки с территории или на территорию третьего государства, так и правила заполнения, которые, что важно, не содержат в себе запрета на внесение изменений в «дозвол». Подробности в обзоре «Дозволам» определены правила».

С 1 января 2017 г. в Польше и Словакии действуют разрешения на международные автомобильные перевозки грузов нового образца. Разъяснение под заголовком «Разрешения нового образца».

С текущего года внесены изменения в допустимые параметры грузового автотранспорта при движении по дорогам Казахстана. Приведенные в статье «По шкале измерений» данные, распространяются на все автотранспортные средства, выполняющие как внутренние, так и международные перевозки.

Внесены изменения в Правила организации работы постов транспортного контроля на территории Республики Казахстан, особенно в части проведения повторного взвешивания автотранспортных средств. Выдержки из документа под заголовком «Посты транспортного контроля в Казахстане».

К пяти мобильным и четырем стационарным инспекционно-досмотровым комплексам, которыми располагают таможенные органы Беларуси для проверки автотранспорта, прибавился первый в республике ИДК для контроля грузов, перемещаемых железнодорожным транспортом. Он введен в эксплуатацию неподалеку от станции «Брест-Северный». О его открытии в репортаже «Железнодорожный состав под рентгеном».

Под заголовком «Подтверждение зарплаты водителя во Франции» обновленная информация о требованиях французского законодательства по заработной плате иностранных водителей.

Среди документов FIATA оборотный мультимодальный транспортный коносамент FIATA (Negotiable FIATA Multimodal Transport Bill of Lading, FBL) имеет особую значимость. В мировой экспедиторской практике не существует другого документа, который бы возлагал на экспедитора ответственность за груз и его доставку клиенту. О практике его применения, порядке использования, особенностях заполнения в статье «Оборотный мультимодальный коносамент FIATA».

Иностранные товары, помещенные под таможенную процедуру таможенного транзита белорусским перевозчиком, были похищены неустановленными лицами на территории республики. Возникает ли обязанность по уплате таможенных пошлин, налогов, если вина перевозчика не установлена? Может ли перевозчик, признанный в качестве потерпевшего, быть освобожден от уплаты таможенных платежей, начисленных в отношении похищенных товаров? Ответы на эти вопросы в разъяснении «От уплаты таможенных платежей не освободят».

В статье «Ставки тают, спрос – падает» представлены анализ и характеристика действующих складских объектов современной логистической инфраструктуры в Беларуси.

Дирекция Ассоциации «БАМЭ» в материале «Трансфертное ценообразование» представила разъяснение по важному аспекту в деятельности субъектов хозяйствования, незнание которого может привести к применению санкций со стороны налоговых органов и существенным проблемам дальнейшего развития: «Взаимозависимые лица. Налоговый контроль за трансфертным ценообразованием. Контролируемые сделки. Информирование налоговых органов об осуществлении внешнеторговых сделок».

О специальных упрощениях, предоставляемых уполномоченным экономическим операторам, рассказывается в статье «Таможенный транзит: новые особенности завершения процедуры».

На практике далеко не каждый уделяет достаточно внимания изучению реального размера ответственности перевозчика, и это увеличивает риски компании-импортера. За что несет ответственность перевозчик и зависит ли размер его ответственности от вида транспорта, которым доставляется груз? Что такое предел ответственности? В каком случае возмещение «по закону» может быть гораздо меньше реальных потерь импортера? Ответы на эти вопросы в публикации «Ограниченная ответственность».

Об изменениях порядка и основания принятия решения о лишении перевозчиков (за исключением резидентов Республики Беларусь) права пользования положениями Таможенной конвенции о международной перевозке грузов с применением книжки МДП, 1975 г. на территории Беларуси и о возобновлении такого права в статьях «Лишение права допуска к МДП» и «Под контролем».

«Компас экспедитора и перевозчика» № 2/2017 (март-апрель) - скачать pdf-версию

В публикации «Температурные ограничения в летний период» рассматриваются положения постановления Министерства транспорта и коммуникаций, которыми с 23 мая вводятся ограничения движения грузового транспорта с нагрузкой на одиночную ось более 6 т по автомобильным дорогам общего пользования республики при дневной температуре воздуха выше 25°С.

В интервью под заголовком «Ответственность и профессионализм» генеральный директор Ассоциации «БАМЭ» Е.А. Ильина комментирует актуальные вопросы по налогообложению, документообороту, законодательным нормам, формированию добросовестного конкурентоспособного рынка качественных профессиональных услуг, защите прав и законных интересов его участников.

Министерство финансов и МНС разъясняют порядок документооборота при оказании логистическими операторами услуг по хранению и доставке автомобильным транспортом товара белорусских заказчиков на территории республики.

На заседании рабочей группы «Транспорт, логистика, таможенное дело» при Представительстве немецкой экономики в Беларуси, которое было проведено совместно с экспертно-консультативной группой общественного совета при ГТК республики, рассмотрена практика применения положений нового Таможенного кодекса ЕАЭС. Об этом в обзоре «Ожидания и реальность воплощений».

Первый заместитель генерального директора ОАО «Белмагистральавтотранс» Александр Зенькевич в интервью под заголовком «Евро-6: экономия, экология, или...» анализирует экономические и технические аспекты эксплуатации седельных тягачей экологического стандарта Евро-6.

Министерство инфраструктуры и строительства Республики Польша представило разъяснения по отдельным аспектам порядка заполнения бланков польских разрешений на международные автомобильные перевозки грузов нового образца.

В каких случаях полис CMR-страхования не покрывает убытки, а факт причинения ущерба признается не страховым? Ответ на этот и другие вопросы в статье «CMR-страхование».

Кыргызстан не является членом Соглашения ДОПОГ. О действующих в стране правилах перевозки опасных грузов автомобильным транспортом в публикации «При перевозке опасных грузов в Кыргызстане».

Комитет транспорта министерства по инвестициям и развитию Казахстана представил разъяснения о порядке действий сотрудников контролирующих служб и автоперевозчиков при рассмотрении административного правонарушения за проезд без специального разрешения и несоответствие весогабаритных параметров автотранспортного средства установленным требованиям.

С 1 января будущего года вступают в силу требования Хартии качества ЕКМТ, которые будут применяться ко всем международным автомобильным грузовым доставкам в системе многосторонней квоты ЕКМТ. О положениях документа в статье «Хартия качества ЕКМТ».

Постоянное представительство IRU в Евразии организовало конференцию «Повышение эффективности работы международного автомобильного транспорта в условиях Евразийской экономической интеграции». О проблематике рассматриваемых вопросов в обзоре «Негативные тенденции снижаются».

В индустриальном парке «Великий камень» прошла встреча представителей ведущих логистических и экспедиторских компаний – членов Ассоциации «БАМЭ» с администрацией парка и руководителями ЗАО «Чайна Мерчантс СиЭйчЭн-БиЭлАр Коммерческая и Логистическая Компания». О перспективах развития деловых контактов в репортаже «Great Stone: «чаргiняма» и льгот – в достатке».

Предполагает ли проведение таможенного контроля вне пункта пропуска наличие соответствующего документа, например, приказа таможенного органа о создании временной зоны таможенного контроля? Насколько правомерно задержание вне пунктов пропуска товаров, перемещаемых по территории Беларуси автомобильным транспортом? Ответы на эти вопросы в комментарии ГТК на запрос нашей редакции относительно деятельности таможенных органов по выявлению и пресечению таможенных правонарушений вне пунктов пропуска.

Практические рекомендации международным автомобильным перевозчикам при прохождении процедуры инструментального весового контроля под заголовком «Контроль на дороге».

«Компас экспедитора и перевозчика» № 3/2017 (май-июнь) - скачать pdf-версию

«Наводя мосты между Европой и Азией». Министерская конференция по формированию взаимосвязей и совместимости формата Центрально-Европейской Инициативы и Нового Шелкового пути прошла в Минске под эгидой председательства Республики Беларусь в ЦЕИ в текущем году. Тематические панели касались модернизации транспортной и логистической инфраструктуры в увязке со стратегиями ЕС по развитию трансъевропейских транспортных коридоров, гармонизации таможенных процедур, продвижения концепции «цифровых» транспортных коридоров через развитие систем бездокументарного грузооборота и взаимного признания электронных товаросопроводительных документов.

«Взаимовыгодное партнерство на доверительной основе». На общем собрании Ассоциации международных экспедиторов и логистики «БАМЭ» члены профессионального объединения подвели итоги за отчетный период, обсудили актуальные вопросы, определили стратегию дальнейшего развития и совершенствования транспортно-логистического бизнеса. В ходе мероприятия состоялось награждение победителей конкурса «Экспедитор года 2016», а также в номинации «Лучший результат года 2016».

«Потенциал, помноженный на возможности». Ассоциация «БАМАП» в этом году отмечает свой юбилей. Главным результатом 25-летней работы здесь называют создание саморегулируемой организации – площадки, на которой операторы транспортного рынка сообща обсуждают актуальные вопросы развития. Комплекс деловых мероприятий, приуроченных к общему собранию членов ассоциации, подтвердил справедливость этих слов. Разнообразие и количество вопросов, предложений, идей, которые обсуждались в течение двух дней, было велико, а их характер позволил получить представление о нынешнем состоянии дел, проблемах и перспективах международных автомобильных грузоперевозок.

Франция, Бельгия, Голландия, а с 25 мая и Германия – это страны, в которых в настоящее время действует запрет на проведение отдыха водителем в кабине транспортного средства при выполнении международных автомобильных перевозок грузов. Аналогичный запрет планирует ввести Италия. О нормах Регламента ЕС №561/2006 в различных странах в публикации «Запрет на ночлег водителя в кабине в странах ЕС».

«Стандарт ГОСТ 26653-2015. Новые требования подготовки грузов к транспортированию». С 1 июля в Беларуси вводится в действие новый межгосударственный стандарт ГОСТ 26653-2015 «Подготовка генеральных грузов к транспортированию. Общие требования», который был принят Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 29.09.2015 №80-П). «За» проголосовали Армения, Беларусь, Казахстан, Киргизия, Россия и Таджикистан. В РФ он вступил в силу с марта текущего года.

Ответственные на предприятии за выпуск транспорта в рейс, не всегда знакомы с нюансами прохождения государственного технического осмотра, что лицензиату может обернуться существенными проблемами. В статье «Подготовка к техосмотру: несколько простых правил» рассматриваются некоторые актуальные вопросы, связанные с порядком прохождения государственного техосмотра транспортных средств.

«Страхование груза». Кражи и хищения дорогостоящих и ликвидных грузов в последнее время участились. Наилучший способ минимизировать возможные риски и избежать финансовых конфликтов – страхование груза.

«Фиксация несохранности». Самым сложным аспектом в страховании является фиксация несохранности груза, ведь от правильно оформленных документов зависит признание случая страховым. Возникают сложности и при взаимодействии со страховой компанией.

«Кто пойдет по следу… электронному?». В Евразийском экономическом союзе готовится к запуску механизм прослеживаемости товаров. Такие пилотные проекты должны стартовать в феврале будущего года. Но кто может сказать, как будет работать новый механизм, какие товары попадут под особое внимание государства и что потребуется от субъектов хозяйствования для обеспечения прослеживаемости? Отдельный вопрос касается того, сколь сильно затронет нововведение компании, организующие и непосредственно осуществляющие транспортировку грузов. За комментариями мы обратились в Министерство по налогам и сборам, эксперты которого принимали непосредственное участие в выработке подходов к реализации механизма прослеживаемости и являются одними из немногих, кто владеет максимально полной на текущий момент информацией по вопросу.

«Великий камень» преференций». Расширен перечень преференций инвесторам китайско-белорусского индустриального парка «Великий камень», что дает им возможность реализовать инвестиционные проекты по новым направлениям.

«Новые правила для опасных грузов». С 1 июня вступила в силу новая редакция Правил по обеспечению безопасности перевозки опасных грузов автомобильным транспортом в Республике Беларусь.

«Компас экспедитора и перевозчика» № 4/2017 (июль-август) - скачать pdf-версию

«Правовое поле для перевозчиков». Комментарий юриста об изменениях условий работы белорусских перевозчиков грузов в связи со вступлением в силу с 23 января 2018 г. Закона Республики Беларусь от 17.07.2017 № 50-З, которым внесены дополнения и изменения в закон «Об автомобильном транспорте и автомобильных перевозках».

«В ожидании турбулентности». На евразийском и европейском рынках заметно изменяются правила игры. Идет процесс подготовки нормативной базы вступления в силу Таможенного кодекса ЕАЭС, принят ряд регулятивных директив ЕС, не за горами запуск Хартии качества ЕКМТ – документа, который кардинально изменит допуск транспортных компаний на рынок.

«Оживление». В странах евразийского региона после периода ярко выраженной рецессии наметился рост грузопотока и повышение стоимости доставок. Обзор тенденций, складывающихся на рынке транспортно-логистических услуг.

«Круговерть» грузов. В профессиональных кругах ООО «Интертрансавто» известно как новатор бизнес-процессов в транспортной сфере. Очередным подтверждением этого стал эксперимент по международным перевозкам сборных грузов в режиме таможенного транзита с использованием собственного склада временного хранения по технологии кросс-докинга.

«Весы не терпят суеты». Если ранее тема превышения допустимых весовых параметров большегрузными транспортными средствами поднималась российскими международными перевозчиками от случая к случаю, то сегодня она постоянно всплывает на всех уровнях. Наболело-накипело? Возможно. Но дело, думается, в другом – усилении контроля на российских дорогах, где увеличивается количество постов весогабаритного контроля, внедряется автоматическая фиксация нагрузок по осям и общей массе, действует система «Платон». Когда «обложили» со всех сторон – грузоперевозчики возроптали, и посыпались проблемные вопросы.

Для крепления крупногабаритных и тяжеловесных грузов перевозчики используют цепи. В сравнении с крепежными ремнями они обладают определенными преимуществами: значительная рабочая нагрузка и прижимная сила (может достигать 50% от рабочей нагрузки), отсутствие эластичности, что при транспортировке имеет решающее значение. Особенности эксплуатации крепежных цепей рассматриваются в статье «Слабое звено».

Каждый перевозчик решает для себя сам, когда и на какой СТО обслуживать подвижной состав. Тут важно владеть актуальной и точной информацией о возможностях и качестве выполняемых работ. В публикации «Компетентный подход» рассказывается о станции технического обслуживания полуприцепов ОАО «Белмагистральавтотранс», которая была существенно модернизирована.

Члены Ассоциации «БАМЭ» предприятия «DSV Транспорт» и «Оствесттранскар» отметили 20-летние юбилеи. Об их достижениях и планах на перспективу в публикациях «Команда профессионалов» и «Развиваясь в двух направлениях».

Комментарий юриста о порядке замены транспортных средств международной перевозки в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита под заголовком «Замена транспортного средства».

«Контейнер на гребне волны». Международную торговлю сегодня сложно представить без морских контейнерных грузоперевозок. Но более 60 лет назад судовладельцы достаточно прохладно встретили новую идею.

«Компас экспедитора и перевозчика» № 5/2017 (сентябрь-октябрь) - скачать pdf-версию

С 3 по 5 октября Минск в 11-й раз принимал участников Белорусской транспортной недели. В формате форума прошла международная специализированная выставка «Транспорт и логистика», проведены различные деловые мероприятия.

Конференция «Контейнеризация и эффективное управление в цепях поставок» была посвящена двум взаимоувязанным аспектам – использованию контейнеров, как основной логистической единицы, и переходу на электронное взаимодействие. Суть обсуждения в статье «Цифра рулит».

На одной из дискуссионных площадок рассматривались вопросы совершенствования организации выполнения перевозок грузов. Участники проанализировали предстоящие изменения в законодательстве об автомобильном транспорте, рассмотрели проблемы разрешительной системы, обменялись мнениями по противодействию хищениям грузов и транспорта. Среди прочих поднимался вопрос надежности транспортного оператора и возможностях заказчика перевозки получить этому подтверждение. Об этом в материале «Мы выбираем, нас выбирают».

Минтранс республики совместно с Международным университетом «МИТСО» в рамках Белорусской транспортной недели провели 1-ю Национальную олимпиаду по логистике для профессионалов – специалистов и руководителей складских комплексов и логистических центров. В ней приняли участие представители десяти транспортно-экспедиционных и торговых компаний, логистических центров. Репортаж о мероприятии под заголовком «Олимпиада профессионалов».

Предметом дискуссии участников семинара «Обеспечение безопасности движения и эксплуатации транспорта» стала транспортная деятельность по перевозке грузов и пассажиров, функционирование и развитие транспортной инфраструктуры. По этой теме публикация «Знать, уметь, предвидеть».

Новые направления организации пассажирских перевозок в Республике Беларусь рассматриваются в статье «Привлечь пассажира», подготовленной по итогам одной из конференций в рамках Белорусского транспортного форума.

Под заголовком «Заполнение бланков польских разрешений» представлены разъяснения Департамента автомобильного транспорта Министерства инфраструктуры и строительства Республики Польша относительно особенностей заполнения бланков польских разрешений на выполнение международных автомобильных перевозок.

20 мая 2018 г. вступит в полную силу Директива № 2014/47/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 03.04.2014 «О технической инспекции на дорогах коммерческих автомобилей, используемых на территории Сообщества, на предмет их пригодности к эксплуатации». Автор статьи «Самый важный стандарт» рассматривает готовность белорусских международных перевозчиков к предстоящим проверкам минимальных технических требований к коммерческому автотранспорту на дорогах Европы с точки зрения действующего в республике соответствующего национального стандарта.

С 27 октября 2017 г. введен в действие приказ министра по инвестициям и развитию Казахстана от 25.07.2017 № 495 по применению Правил разрешительной системы автомобильных перевозок в международном сообщении. Изменения и дополнения представлены в публикации «Изменения в разрешительной системе Казахстана».

Независимо от сферы деятельности любая компания стремится иметь на ключевых позициях квалифицированный подготовленный персонал. В транспортном предприятии международных перевозок, несомненно, это водители. На них ложится ответственность доставки за тысячи километров на дорогостоящей автосцепке дорогостоящего груза, решение возникающих в пути проблем, обеспечение безопасности на дорогах. Как распознать, подготовить, заполучить, привлечь и удержать таких профессионалов? Ответ на этот и ряд других вопросов в статье «Я б в водители пошел…».

В мае 2015 г. на саммите Международного транспортного форума была принята Хартия качества международных автомобильных грузовых перевозок в системе многосторонней квоты ЕКМТ. Она охватывает социальные, правовые, технические, экологические и практические аспекты, устанавливает самые высокие стандарты к осуществлению международных автомобильных перевозок в Европе. Документ вступил в силу с 2016 г., при этом был определен переходный период до 1 января 2018 г., когда применение всех его положений становится обязательным для стран-членов. О сути единых требований в материале «Высокие стандарты ЕКМТ».

Под заголовком «Логистический форпост» публикуется интервью с директором ЧУСП «Кейсон Беларусь» Сиямаком Махинрадом, в котором рассматривается роль логистического комплекса «Прилесье», расположенного в десятке километров от белорусской столицы, в продвижении иранских интересов в ЕС.

При ввозе/вывозе товаров на/с таможенной территории Евразийского экономического союза и (или) наступлении иных обстоятельств, с которыми таможенное законодательство Союза и (или) законодательные акты Республики Беларусь связывают возникновение обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов, таможенных сборов таможенные органы взимают таможенные платежи. О порядке их уплаты в статье эксперта по вопросам обеспечения исполнения налогового обязательства.

Принципиально новая концепция института уполномоченного экономического оператора, заложенная в Таможенном кодексе ЕАЭС, рассматривается в экономическом обзоре «Упрощения снизят издержки».

После приема груза к доставке морским транспортом перевозчик обязан выдать грузоотправителю коносамент (Bill of Lading, в переписке обычно пользуются сокращением B/L или BOL). Об особенностях работы с этим товаросопроводительным и товарораспорядительным документом в статье «Коносамент как основной документ».

«Компас экспедитора и перевозчика» № 6/2017 (ноябрь-декабрь) - скачать pdf-версию

Потепление бизнес-климата. Упрощения в сфере транспортной деятельности, предусматриваемые Декретом № 7 «О развитии предпринимательства».

Шоссейные дороги Эстонии в платном режиме. Со всех грузовых автомобилей массой свыше 3,5 т с 01.01.2018 г. будет взиматься плата за проезд по сети шоссейных дорог Эстонии. Ставка зависит от полной массы машины (категории №№ 2 и 3) и ее прицепа, количества осей, класса эмиссии.

Новое таможенное законодательство ЕАЭС, которое придет на смену действовавшему с середины 2010 г. Таможенному кодексу Таможенного союза, содержит много ожидаемых участниками внешнеэкономической деятельности новелл. Среди главных изменений – «зеленый свет» электронному декларированию, сокращение документооборота, автоматический выпуск и автоматическая регистрация деклараций, «единое окно», ускоренный выпуск товаров, изменение форм и мер таможенного контроля, отсрочка таможенных платежей, отложенное определение таможенной стоимости и пр. Обо всем этом – в тематической подборке статей Упрощения при безусловном соблюдении правил, Три типа свидетельства УЭО, Экспедитор в таможенном формате, Поручительство, Решения Коллегии ЕЭК, Не сразу и не вдруг.

Налоговые новшества. Изменения и дополнения в нормативные правовые акты Республики Беларусь по вопросам налогообложения и бухгалтерского учета, вступающие в силу с 2018 г.

По товарному следу. Министерство по налогам и сборам Беларуси разработало проект указа о создании национальной системы прослеживаемости товаров. Согласно перечню, определенному Совмином, их оборот будет разрешен только при оформлении электронных товарных и товарно-транспортных накладных. За нарушение требования предполагается штраф в отношении субъектов хозяйствования от 30 до 80 базовых величин с конфискацией продукции и выручки.

Регулированием ответственность не повысить. Очередная рабочая встреча представителей Ассоциации «БАМЭ» и депутатов Национального собрания Беларуси по рассмотрению изменений и дополнений в закон «О транспортно-экспедиционной деятельности» состоялась в СООО «М&М Милитцер&Мюнх».

«Обманчивая» стретч-пленка. Несмотря на удобство применения для скрепления транспортных пакетов, стретч-пленка «обманчива» в обеспечении прочности упаковки: во время перевозки грузовое место относительно настила кузова полуприцепа может не сместиться, а «геометрия» штабелей при этом разрушится.

Пломбирование груза. Гарантом безопасной транспортировки является пломбирование грузов. Применение и использование пломб при выполнении международных автомобильных перевозок с территории Республики Беларусь имеет некоторые особенности.

Заполнение CMR. Документом, подтверждающим факт заключения договора на автомобильную перевозку груза, является международная товарно-транспортная накладная (CMR). Ее составляют не менее чем в трех экземплярах, каждый из которых является оригинальным и подписывается грузоотправителем и перевозчиком.

Отдых в кабине под запретом. Действие запрета на регулярный еженедельный отдых водителя в кабине транспортного средства международной перевозки или в не предназначенных для этого местах в Бельгии, Германии, Нидерландах, Великобритании и во Франции.

Пользование контейнерами. Практика применения терминов storage, demurrage и detention, обозначающих предоставляемые морской линией условия хранения и пользования контейнерами.

Утрата документов на товары. Последствия утраты документов на товары водителем транспортного средства при осуществлении международной перевозки в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита.

Календарь тематических выставок в 2018 г. Название, дата и место проведения, организатор, контактная информация.

www.baif.by

Журнал "Компас" - Яна Темиз

ОГРОМНОЕ СПАСИБО, друзья!За поздравления и добрые слова. Было очень приятно, и Ася, конечно, рада!Извините, что не отвечаю каждому отдельно: просто не успеваю.Отчёт о праздновании будет позже, оставайтесь с нами! :)А пока - опять про Аску и для порядка.На своё двадцатилетие она получила один довольно необычный подарок - поучаствовала в нашем с ней совместном интервью русско-турецкому журналу "Компас".Журнал в бумажном виде пока не вышел, мне вчера прислали pdf-странички, но я не сумела их сюда вставить, потом покажу.Так что интервью под названием "Мой папа - турецкоподданный!" помещаю в виде обычного текста.В журнале её портрет с книгой - и вот этот, с выпускного вечера. Потому что основной темой интервью было образование, жизнь билингвов и всякое такое... умственное. :)«Мой папа – турецкоподданный!»

Когда мы говорим о смешанных браках, то после непременных вздохов о разнице культур и оптимистичных прогнозов, что лишь бы любовь и всё будет хорошо! – задумываемся о самой главной проблеме.О детях: какими они будут? На каком языке будут говорить? А думать на каком? Какую страну будут считать своей родиной? Легко ли им будет учиться? А жить? Что день грядущий им готовит? И так хочется примеров – не исторических, вроде знаменитого поэта Жуковского, сына турчанки и русского помещика; не далёких, которые где-то в Америке, а таких, с которыми можно поговорить. Детей в русско-турецких браках много, есть ли среди них уже взрослые?Своим опытом мы попросили поделиться нашего постоянного автора писательницу Яну Темиз – и её дочь Асю, студентку литературного факультета Эгейского университета.

«Студентка, отличница, спортсменка, красавица!» – это всё подходит к Асе Темиз идеально, как к героине знаменитого фильма. В октябре ей исполняется двадцать лет, первые пять из них она прожила в Москве, изредка и ненадолго приезжая в Турцию, а все остальные в Измире, иногда проводя каникулы в Петербурге. Она училась в турецкой школе, была в ней лучшей ученицей и легко, с первого раза поступила в университет – в тот, в который хотела, набрав 492 балла из 500. Она свободно владеет турецким, русским и английским, неплохо японским, учит французский, обожает читать классику и прекрасно катается на фигурных коньках.- Яна, как вам удалось вырастить такое чудо?- Не стоит преувеличивать моих заслуг: не всё в детях зависит от приложенных родителями усилий. Я ни в коем случае не хочу приписывать себе их достижения. Мне просто повезло с детьми!- Но усилия, тем не менее, были? Поделитесь опытом?- Когда я собиралась заводить билингвального ребёнка, я, конечно, много думала. Мечтала, что он будет прекрасно говорить на двух языках, читать толстые книги и... тут я прекращала строить иллюзии и начинала строить планы. Как дать двуязычным детям возможность получить двойное образование, собрать все плюсы из двух культур, миновав их минусы. Первым делом я решила переехать в Турцию. Несмотря на то, что у мужа была перспективная и высокооплачиваемая работа в Москве и Петербурге, на хороший, уже построенный нами дом в подмосковном Болшево, на свою собственную, интересную мне профессиональную деятельность. Желания жить где угодно, лишь бы не в России, у меня никогда не было; я не из тех, кто выходит замуж ради эмиграции. А вот проблема языка и образования детей... именно это стало решающим фактором.Я хорошо представляла себе, что получу, если отдам ребёнка в московскую школу: обычного московского школьника с хорошим английским и, возможно, французским; наш школьник будет любить наезжать в Турцию в гости к тамошней родне и выучит несколько турецких фраз, как любой турист. С отцом будет говорить, скорее всего, по-английски, у отца же не будет ни времени, ни возможности выучить ребёнка родному языку: работа, техническое, а не филологическое образование… но я сама ни в коем случае не хотела говорить с собственными детьми на иностранном языке, и лишать этой возможности их отца тоже неправильно!- А вы не боялись, что в Турции дети забудут русский?- Нет, как ни странно, не боялась… мне было некогда бояться!  Переезд в Турцию обеспечил нас окружающей языковой средой. Вторую – русскую – пришлось обеспечивать мне. Точнее, быть той средой. Работать ею. Скажу честно: было непросто. Прежде всего, я отказалась от любой работы, на которую нужно ходить, и всегда была дома. Я писала книги, давала уроки, работала в театре, занималась чем-то, помимо детей и уборки, но... я общалась с детьми постоянно. Разговаривала – не только на бытовые темы и не упрощая. Обогащала их словарный запас. Читала им только по-русски, привозила только русские (я имею в виду язык) мультики и фильмы; дома никакого турецкого языка между нами не было. Приезжали из Москвы мама и старшая дочь, гостили русские друзья, летом мы ездили в Россию. Тогда интернет ещё не был вездесущим, и главным для нас были разговоры и книги.- Какие именно книги вы им читали?- Я изначально отказалась от иллюзии, что моим детям необходимо "наше-родное", "старое-доброе", "русское-советское" образование. Да, русский язык. Но не всё ли равно: читать на нём сонет Шекспира в хорошем переводе или Пушкина? И если в школе они (это частная, платная, хорошая школа!) проходят Шекспира или читают Дюма и Марка Твена, то я вполне могу воспользоваться этим... да, сказки Пушкина я им читала, это само собой! И Андерсена, и Перро, и братьев Гримм. А Гайдара и "Незнайку" нет. Я предпочла Инид Блайтон и "Котов-Воителей" в хорошем переводе на русский. Меня вообще не очень волновало, чтобы у нас с ними были непременно единые детские книжки: лишь бы умели и любили читать. Из своего "детского" выбрала "Городок в табакерке", "Серебряное копытце" (с моей личной адаптацией!), "Чёрную курицу", а из "советского" - кажется, только "Королевство кривых зеркал" да "Волшебника Изумрудного города". Я прекрасно понимала, что в любом случае у родителей и детей может быть разный круг чтения – даже в рамках единоязычия и единокультурия, скажем так. То, что сейчас Ася читает Толстого и Достоевского, отнюдь не моя заслуга – это её профессиональный интерес, у неё к этому склонность, она с той же филологической страстью читает и турецких писателей, и Оруэлла, и Оскара Уайльда...А какое счастье, что вечное пугало российских детей "школьная программа" для моих просто книги! Ася не знала, зачем (как интересно! не говори, мам!) Чичикову мёртвые души, какую роль в судьбе Анны сыграет поезд, не ожидала гибели князя Андрея, смеялась до слёз над "Ревизором", ахала над "Пиковой дамой" - и получила удовольствие первооткрывателя. Я была готова к тому, что мои дети вообще могли оказаться не гуманитариями и не любить читать художественную литературу. Ну и что? Знать иностранные языки полезно всем, и я упорно работала окружающей языковой средой... surrounding Wednesday, как шутили в моё время в нашей английской школе. Я хотела, чтобы дети понимали русские шутки, знали русские стихи и цитаты... да, они знают их меньше, чем их русские сверстники, но разница не так заметна и может быть легко восполнена, а взамен они свободно говорят по-турецки и по-английски."Как? - говорили мне турецкие подружки. - Ты говоришь с детьми по-русски? Но как же трудно им будет в школе!""Да, - соглашалась я, - им будет трудно, но на том этапе, когда учат дважды два и что Земля круглая. В это время их будет напрягать только язык: об остальном я уже позаботилась. А потом им будет легко, куда легче, чем вашим: три языка-то почти освоены".Как филолог, я не могла не радоваться, что русский, турецкий и английский принадлежат к разным группам, поэтому потом детям будет куда проще осваивать и другие языки из этих групп. Никогда не забуду, как на первом курсе филфака МГУ на введении в языкознание профессор сказал нам: "Хороший русист должен знать минимум шесть языков... ну, французский, испанский, итальянский я считаю за один, – отмахнулся  он от зашумевших нас, – латынь  выучите – вот вам и все романские языки, подумаешь! Шесть языков, повторяю, но из разных групп!" Я сама так и не достигла идеала, а девчонки мои смогут, если захотят. Между собой они говорят по-турецки на людях и по-русски дома: переключаются. С друзьями легко переходят на инглиш, а если хотят посекретничать, то на японский. Я не учила их русской орфографии: все-таки я им мама, а не преподаватель, но исправляю ошибки в оставленных мне записках и думаю, что чтение и зрительная память, а также первая же необходимость помогут им с этим справиться. Ведь никто не знает, как сложится их жизнь и где они захотят жить. Мне кажется, нельзя лишать их выбора – хотя бы между двумя своими родинами, раз уж так случилось, что их у них две. Нельзя лишать их общения с русской бабушкой или турецкими кузенами. А главное, нельзя лишать их того преимущества, которое им предоставило само их рождение: выучить два языка одновременно, любить и чувствовать их оба, то есть легко получить то, на что все тратят годы учебы и кучу денег.* * *- Ася, скажи, пожалуйста, трудно ли быть билингвом?- Сейчас я уже не ощущаю особых трудностей, скорее, наоборот: считаю, что мне очень повезло. Я имею возможность знать два языка и воспринимать две культуры как родные. Правда, в детстве, помнится, мне было непросто. По приезде в Турцию (мне было пять с половиной лет) я почти не знала турецкого и, когда пошла в первый класс, то часто не понимала шуток моих одноклассников, не знала игр и песен. Но вскоре я смогла приобщиться ко всему этому, сохранив и русский язык, на котором мы говорили дома.- На каком языке ты думаешь?- Это зависит от среды и настроения, но чаще всего я думаю по-турецки и по-японски. Однако я замечаю за собой, что, погрузившись в один язык на несколько часов, потом продолжаю долго думать на нём. Бывает, что, написав английское сочинение на экзамене, я весь оставшийся день думаю по-английски. А приехав в России я вместо турецкого начинаю думать по-русски.- Что ты изучаешь в университете, какая у тебя специализация?- Я учусь на отделении английской литературы, но одновременно увлекаюсь турецкой и посещаю некоторые занятия и на этом отделении. Вообще, меня привлекает сравнительное литературоведение, и в этом мне может помочь и знание русской литературы, которую я с удовольствием читаю.- А что ты любишь читать по-турецки?- По-турецки я с удовольствием читаю литературу девятнадцатого века – периода «Танзимата» и «Сервети-фюнуна». Для этого мне, конечно, приходится изучать османский язык, который довольно сильно отличается от современного турецкого. Я люблю также и многих писателей двадцатого века, в особенности Ахмета Хамди Танпынара и Огуза Атая. А мой любимый поэт – Тевфик Фикрет.- Кем ты себя ощущаешь: турчанкой или русской?- Этот вопрос мне часто задавали и задают и в России, и в Турции. И мой ответ всегда был одним и тем же: я ощущаю себя обеими одновременно. Элементы русской культуры совмещаются во мне с турецкими: сколько во мне одной, столько и другой. И я чувствую себя одинаково своей как на улицах Измира, так и на улицах Москвы.* * *Вот такое получилось интервью.Его перевели на турецкий, Ася отредактировала-откорректировала перевод - поразив, как я поняла, и редактора, и профессионального переводчика. Потому что исправила их ошибки. :) Будем надеяться, этот опыт (и сам факт интервью) ей зачем-нибудь пригодится.А ещё там - по настоянию и выбору Аски - наша с ней старая фотка: кажется, тогда она закончила десятый (или девятый?) класс.Ей хотелось, чтобы в школьной форме... я себе тут решительно не нравлюсь, утешает только то, что с тех пор я значительно похорошела. :)))

ya-exidna.livejournal.com

Журнал «Компас экспедитора и перевозчика»

Вышел в свет 3-й номер (май/июнь 2016) журнала «Компас экспедитора и перевозчика». Анонс материалов

«Капризный» скоропорт. Преференции при доставке скоропортящихся грузов – внеочередное таможенное оформление, первоочередной заезд на пограничные пункты пропуска, отсутствие запретов на движение при введении температурных ограничений – подталкивают перевозчиков, которые эксплуатируют рефрижераторы, «маскировать» любую перевозку под «скоропорт». Статистика показывает, что при доставке скоропортящихся грузов наблюдается наибольшее количество нарушений. Связанно это с недостаточным контролем, отсутствием необходимых знаний, в первую очередь, у водителей и желанием организаторов перевозки использовать преференции.

Оптимальные решения устойчивой позиции. Подведение итогов проделанной работы, обсуждение актуальных вопросов транспортной экспедиции и логистики, избрание нового состава правления, выработка стратегии дальнейшего развития транспортно-логистического бизнеса – эти и другие вопросы были рассмотрены на общем собрании членов Ассоциации «БАМЭ». Чтобы тенденции не стали нормой. Проблемы формирования тарифов, демпинга недобросовестными участниками рынка, проведения тендеров, мошенничества поднимались в прениях по отчетному докладу. Итоги конкурса «Экспедитор года 2015». В рамках общего собрания вручены награды победителям. Положение о критериях соответствия для претендентов в члены Ассоциации «БАМЭ» утверждено решением общего собрания членов Ассоциации «БАМЭ» 18 мая 2016 г.

По рыночной колее. Беларусь, 60% продукции которой экспортируется, не ограничивает ни партнеров по ЕАЭС, ни транспортников из других стран при вывозе экспорта, создает комфортные условия в транзитном проезде по своей территории. Республика рассчитывает на адекватное отношение к интеграции транспортных систем, либерализации перевозок в рамках Евразийского экономического союза, где, к сожалению, барьеров на пути международных доставок грузов меньше не становится. Об этом шла речь на общем годовом собрании членов Ассоциации «БАМАП».

Крепление грузов: Неустойчивые «цилиндры». Подставки, специализированные рамные конструкции и ложементы требуют особых подходов обеспечения надежности крепления при доставке автотранспортом. Примером таких транспортировок является перевозка специализированных цилиндрических емкостей, являющихся достаточно сложным инженерным оборудованием.

Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен! Принципы интеграционных процессов на Евразийском пространстве вообще и в транспортной системе в частности провозглашаются сегодня с трибун всевозможных форумов, деловых встреч, конференций. Но между декларированием и реальным результатом пока только зыбкий мосток, на который ступают с превеликой осторожностью, во всяком случае, что касается рынка международных автотранспортных услуг доставки грузов. Гармонизация и упрощение условий перевозок, либерализация каботажа, расширение допуска на рынок, создание равных условий хозяйствования – радужная перспектива с неопределенными сроками практического осуществления. Такой вывод сложился после региональной практической конференции «Автомобильный транспорт: новые возможности для укрепления евразийской интеграции, международной торговли и экономического роста», организованной в Санкт-Петербурге постоянным представительством IRU в Евразии в рамках общего собрания членов АСМАП.

НДС: Необходимо Добраться до Сути. С 1 июля вступает в силу постановление Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь от 25.04.2016 № 15. Документ устанавливает форму электронного счета-фактуры и одновременно утверждает Инструкцию о порядке создания (в т.ч. заполнения), выставления (направления), получения, подписания и хранения электронного счета-фактуры. Каковы проблемы на пути внедрения в Беларуси электронных счетов-фактур по НДС?

Сертификат национального гаранта. С 1 июля вступают в силу дополнения и изменения в постановление Государственного таможенного комитета Республики Беларусь от 9.10.2014 № 53 «О некоторых вопросах представления и использования сертификата обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов». Новации определяют особенности заполнения и использования сертификатов обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов, представленных к регистрации поручителями, признанными в установленном порядке национальными гарантами обеспечения уплаты таможенных пошлин, налогов.

***

PDF-версии журналов «Компас экспедитора и перевозчика» №№ 1/2016 (январь-февраль) и 2/2016 (март-апрель) размещены по ссылкам

http://www.baif.by/zhurnal-kompas-ekspeditora-i-perevozchika-/

https://yadi.sk/i/kHoVfRsrqoJBH

https://yadi.sk/i/iHRZkrRcsDSnJ

www.baif.by

Научные издания ФГУП "НТЦ оборонного комплекса «Компас»

Публикации журналов отражают структуру, тенденции и проблемы современного ОПК, способствуют повышению эффективности межотраслевого обмена научно-технической информацией, пропаганде и ускорению внедрения современных достижений и разработок российских учёных, а так же служат коммуникационной площадкой для обсуждения актуальных вопросов отрасли, и одновременно являются действенным источником информации для людей, непосредственно принимающих решения в области технической и инвестиционной политики оборонного комплекса. 

Все научные журналы выходят в свет более 30-ти лет: 

- включены решением ВАК Министерства образования и науки России в перечень рецензируемых научных журналов, где должны быть опубликованы основные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата и доктора наук; 

- представлены в подписном каталоге Российской универсальной научной электронной библиотеки (РУНЭБ) (www.elibrary.ru), где можно заказать электронные версии выпусков журнала, а также отдельных статей, начиная с 2005 г. по текущее время; 

- метаданные выпусков изданий ФГУП "НТЦ оборонного комплекса "Компас"" за тот же период времени включены в базу данных Российского индекса научного цитирования (РИНЦ). 

Более подробно с тематической направленностью журналов, составами редакционных коллегий и аннотациями статей можно ознакомиться на данном сайте в специализированном разделе каждого журнала.Так же на данном сайте в открытом доступе размещены статьи  выпусков журналов за 2003 - 2016 гг. в электронном виде в формате PDF, в платном доступе размещены статьи и отдельные выпуски журналов (за 2017 гг.) в электронном виде в формате PDF. Вы можете сформировать заказ из интересующих Вас статей и выпусков журналов в своем личном кабинете, а затем оплатить его через платежный сервис Robokassa. 

Мы будем загружать на наш сайт полные тексты всех выпусков журналов, постепенно углубляя ретроспективу, начиная от текущих, и заканчивая первыми. 

Следите за наполнением сайта!

==================================================================================

Предлагаем Вам сотрудничество с редакциями журналов НТЦ оборонного комплекса "Компас" по вопросам размещения на страницах наших научных изданий на регулярной основе: 

- тематических научных статей руководителей, ведущих научных сотрудников, разработчиков, аспирантов и докторантов Вашего предприятия; 

- результатов проводимых научных исследований, разработок и осуществляемых проектов, а также о проблемах имеющих место в повседневной деятельности предприятия и подходах к их решению; 

- докладов и выступлений, проводимых Вами научно-технических конференций, семинаров и т.п.; 

- иной актуальной для Вас информации, соответствующей тематической направленности журналов. 

==================================================================================

Так же предлагаем оформить редакционную подписку на 2018 год на наши издания в соответствии с профильной деятельностью и сферой научно-технических интересов Вашего предприятия. 

izdat.ntckompas.ru


Смотрите также

KDC-Toru | Все права защищены © 2018 | Карта сайта