Это интересно

  • ОКД
  • ЗКС
  • ИПО
  • КНПВ
  • Мондиоринг
  • Большой ринг
  • Французский ринг
  • Аджилити
  • Фризби

Опрос

Какой уровень дрессировки необходим Вашей собаке?
 

Полезные ссылки

РКФ

 

Все о дрессировке собак


Стрижка собак в Коломне

Поиск по сайту

Принёс извинения: журнал Focus признал некорректность формулировки фразы о Путине. Нелицеприятное выражение порочащее честь президента путина появилось в заголовке статьи журнала focus


Журнал Focus принес извинения за высказывания в адрес президента России

Новости мира

08:27 15.09.2017(обновлено 14:40 22.09.2017) Получить короткую ссылку

701

Главный редактор немецкого журнала Focus принес извинение за оскорбительную "игру слов" в заметке о президенте России Владимире Путине

РИГА, 15 сен — Sputnik. Главный редактор журнала Focus Роберт Шнайдер принес извинения за некорректные высказывания в адрес президента России Владимира Путина.

Об этом сообщил на своей странице в соцсети Facebook пресс-атташе посольства РФ в ФРГ Денис Микерин.

"Сегодня в посольство позвонил главный редактор журнала Focus Роберт Шнайдер. Он лично выразил сожаление в связи с известными высказываниями в журнале в адрес президента Российской Федерации, заверив в том, что редакция ни в коей мере не хотела обидеть или оскорбить главу российского государства. Тем не менее, согласившись с нашими доводами, он признал исключительную некорректность выбранной формулировки и принес свои извинения, в том числе перед всеми читателями, кого справедливо возмутил оскорбительный пассаж", — говорится в сообщении Микерина.

Сообщение с извинениями опубликовано также на странице журнала в Facebook.

В последнем номере Focus появилась статья об Ангеле Меркель, в которой говорилось о ее отношении к российскому президенту: "Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина" (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin). В пресс-службе журнала объяснили формулировку "ироничной игрой слов", приравняв значение слова Hund ("собака") к harter Hund ("крепкий орешек").

Российская сторона не согласилась с такой интерпретацией. Пресс-атташе посольства в Берлине Денис Микерин указал, что даже выражение harter Hund в статье отсутствует, а "игра слов" и самими немцами воспринимается как очевидное оскорбление.

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков назвал такое высказывание недопустимым и отметил, что эта публикация бросает тень на репутацию издания.

ru.sputniknewslv.com

Надо знать меру. Посольство РФ ответило Focus на оскорбление в адрес Путина

МОСКВА, 12 сен — РИА Новости. Посольство России в Германии потребовало извинений от немецкого журнала Focus после того, как в издании появилась статья, в которой фигурировало оскорбление в адрес российского президента Владимира Путина. Об этом пресс-секретарь диппредставительства Денис Микерин сообщил в Facebook.

Телеведущий Билл О'Рейли и Дональд Трамп во время интервью на канале Fox NewsМнение: ответ Трампа на оскорбления в адрес Путина – жесткий и неожиданныйПубликация, возмутившая российских дипломатов, появилась в номере Focus от 9 сентября. На обложке анонсируется статья про канцлера ФРГ "50 доводов за и против Меркель". На фотографии, опубликованной посольством в социальных сетях, изображен пункт 34, который гласит: "Она, конечно, боится собаки Путина, зато не боится собаку-Путина" (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin).

Ничего общего со свободой слова

"Надо же знать меру", — написал Микерин в Facebook, комментируя провокационный фрагмент. Он отметил, что в средствах массовой информации все больше приемов становятся "допустимыми" и "не вызывают ни у кого возражений", в то время как 20 лет назад такого не было.

Дипломат указывает на то, что некоторые вещи, которые позволяют себе современные журналисты, не имеют никакого отношения ни к свободе слова, ни к свободе СМИ, и с этим "ни в коем случае нельзя мириться".

Президент РФ Владимир Путин. Архивное фотоЛе Пен заявила, что Путин ничего не сделал, чтобы его называть "убийцей"Микерин выразил надежду, что оскорбительное заявление в адрес российского лидера было не более чем "лингвистическим упражнением журналиста", которого допустили до публикации материалов по ошибке. Он также обратился к главреду немецкого журнала с призывом извиниться за пересеченную "двойную сплошную" в журналистской этике.

"Остается надеяться, что главный редактор журнала Роберт Шнайдер, которому определенно хватает жизненного опыта и квалификации, четко понимает, где пролегают "двойные сплошные" журналистской этики, и найдет возможность (а также найдет в себе мужество, конечно) принести извинения за столь явную оплошность своей редакции", — написал дипломат.

В сообщении проставлены ссылки на страницы МИД России, правительства Германии, ведомства по делам печати и его главы Штеффана Зайберта, и журнала Focus.

Российские дипломаты прокомментировали оскорбительную статью в том числе и в Twitter посольства в ФРГ.

"Focus кажется, что это эпатажно. Так ли это? Нет. Безвкусно и откровенно глупо? Однозначно да. Но что скажет об этом @RegSprecher (ведомство по делам печати при правительстве ФРГ — ред.)?" — говорится в записи дипмиссии в микроблоге.

Зайберт, которому был адресован этот вопрос, на момент публикации оставил его без ответа.

Потеряли берега

Председатель Комиссии Совета Федерации по информационной политике Алексей Пушков после оскорбительной публикации раскритиковал в своем микроблоге немецкую прессу и, в особенности, Focus.

"От ненависти к России часть немецкой прессы теряет берега, а журнал Focus возрождает тупую агрессивность нацистской Völkischer Beobachter (печатный орган НСДАП — ред.)", — написал сенатор в Twitter.

Воплощение страха

Публикации, подобные статье в Focus — своеобразное воплощение того, что на Западе Путина боятся и считаются с ним, уверен доктор экономических наук, главный научный сотрудник Института США и Канады Владимир Васильев.

Журналисты перед началом пресс-конференции. Архивное фото"Нам всем конец, русские идут". The Hill высмеял истерию в американских СМИПо его мнению, тщетно пытаясь найти "российский след" в избрании президентом США Дональда Трампа, Запад, сам того не понимая, превратил Путина в "демиурга" мировой политики, которому под силу "снимать" и "назначать" западных лидеров.

"В любом случае очевидно, что с Путиным как с сильным президентом в Германии считаются, а кто-то, быть может, и побаивается — и эти ощущения находят свое воплощение в том числе и в вот таких журналистских пассажах", — подчеркнул Васильев.

Скандал вокруг ведущего Fox News

В феврале ведущий телеканала Fox News Билл О'Рейли во время интервью с американским президентом назвал Владимира Путина "убийцей". Трамп в ответ на это заявил, что США сами "не такие уж невинные" и добавил, что лучше ладить с Москвой, чем наоборот.

Московский Кремль. Архивное фотоПесков об извинениях Fox News перед Путиным: напомним об этом в 2023 годуНа оскорбление со стороны журналиста обратили внимание в Кремле. Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков заявил, что Москва считает высказывания О'Рейли в адрес Путина недопустимыми и рассчитывает получить извинения. Союз журналистов России также заявил, что никто не имеет права безосновательно обвинять кого бы то ни было в убийстве.

Однако О'Рейли дал понять, что извиняться он не собирается. "Я работаю над этим извинением, но это может занять некоторое время. Можете проверить это году так в 2023", — заявил журналист. Песков ответил на это, что "с этим джентльменом у нас разные понимания хорошего тона и правил воспитанности".

"Мы очень добрые и очень терпеливые. Поставим заметку в календаре на 23-й год и вернемся к нему с этим вопросом", — сказал представитель Кремля.

В апреле ведущего уволили из Fox News после того, как сразу пять сотрудниц телекомпании обвинили О'Рейли в сексуальных домогательствах. Fox пришлось выплатить пострадавшим компенсацию, чтобы замять скандал. Однако на этом дело не закончилось — компания продолжила нести убытки, так как спонсоры программы, которую вел журналист, объявили ему бойкот и начали отзывать контракты на размещение рекламы.

В итоге Fox решила расстаться со скандальной "звездой". "Компания и Билл О'Рейли договорились, что он не вернется на Fox News", —заявили в 21 Century Fox, которой принадлежит Fox News.

ria.ru

оскорбления в адрес Путина в статье немецкого журнала Focus недопустимы

В Кремле прокомментировали оскорбления в адрес президента России Владимира Путина, которые появились в одной из статей на страницах немецкого журнала Focus, назвав их недопустимыми и отметив, что издание известно своей субъективностью.

Оскорбления, которые допустил в адрес президента РФ Владимира Путина немецкий журнал Focus в статье, посвященной канцлеру ФРГ Ангеле Меркель, являются недопустимыми. С соответствующим заявлением выступил пресс-секретарь главы государства Дмитрий Песков. При этом чиновник отметил, что материалы, в которых в оскорбительном ключе отзываются о лидерах других государств, бросают тень на само издание. Он напомнил, что Focus имеет репутацию издания, отличающегося крайней субъективностью и склонностью к русофобии. По этой причине, констатировал Песков, в Кремле его не рассматривают в качестве заслуживающего внимания источника информации.

Напомним, накануне, 12 сентября, российское посольство в Германии выступило с требованием того, чтобы главный редактор Focus Роберт Шнайдер принес извинения за статью, содержащую оскорбления в адрес Путина. Также в диппредставительстве выразили надежду, что возмутившее его представителей высказывание является ничем иным как «неудачным лингвистическим упражнением журналиста», которое попало в печать по ошибке.

Негодование дипломатов вызвало словосочетание, использованное авторами материала о канцлере ФРГ Ангеле Меркель. В статье есть предложение, в котором они, вероятно, стремясь добиться эффектного каламбура, оскорбили президента РФ, сделав отсылку к истории с его собакой и Меркель, которая, как известно, с опаской относится к этим животным. Посольство опубликовало этот отрывок в своем официальном микроблоге в Twitter и поинтересовалось, что об этом думает ведомство по делам печати при правительстве ФРГ.

versia.ru

Журнал Focus признал некорректность высказывания в адрес Путина и принес извинения

В российском посольстве в Германии сообщили, что главный редактор издания Focus лично позвонил в дипломатическое ведомство и принес извинения за формулировку, которая была допущена в адрес президента РФ Владимира Путина в одном из материалов.

Журнал Focus извинился за оскорбление в адрес президента РФ Владимира Путина. Об этом сообщили в российской дипмиссии в Германии. Пресс-атташе посольства РФ в Берлнне Денис Микерин заявил, что в дипломатическое представительство лично позвонил главный редактор Focus Роберт Шнайдер. Как обратил внимание представитель посольства, Шнайдер выразил сожаление по поводу сложившейся ситуации и заверил, что редакция не имела цели обидеть российского лидера. Он согласился с позицией посольства по поводу того, что формулировка, допущенная в сторону Путина, исключительно некорректна, и принес извинения за «оскорбительный пассаж».

Напомним, несколько дней назад, 12 сентября, российское посольство в Германии потребовало, чтобы редакция Focus извинилась за вышедшую на страницах издания статью, в тексте которой присутствовали нелицеприятные высказывания в сторону президента РФ Владимира Путина. В диппредставительстве выразили надежду, что слова, возмутившие его представителей, являются не более чем «неудачным лингвистическим оборотом» и попали в печать по ошибке.

Возмущение дипломатов вызвала попытка журналистов добиться эффектного каламбура и обыграть историю с собакой Путина, испугавшей канцлера ФРГ Ангелу Меркель, которая, как известно, с опаской относится к этим животным.

Ранее пресс-секретарь президента РФ Дмитрий Песков прокомментировал ситуацию и заявил, что оскорбления в адрес главы государства являются недопустимыми. Кроме того, он заметил, что Focus имеет репутацию издания, отличающегося крайней субъективностью и склонностью к русофобии, поэтому Кремль не может оценивать его как заслуживающий внимания источник информации.

versia.ru

журнал Focus признал некорректность формулировки фразы о Путине

Главный редактор немецкого журнала Focus Роберт Шнайдер позвонил в посольство России в Германии, чтобы извиниться за оскорбление Владимира Путина в одной из статей издания. Об этом сообщил пресс-секретарь диппредставительства Денис Микерин. Он отметил, что Шнайдер признал некорректность формулировок и заверил, что сотрудники журнала не хотели «обидеть или оскорбить главу российского государства». При этом ранее представители издания заявляли, что фраза, вызвавшая возмущение российской стороны, — это непереводимая игра слов.

Главный редактор журнала Focus Роберт Шнайдер принёс извинения за оскорбительные выражения в адрес президента России Владимира Путина, которые были использованы в одной из статей издания. Об этом сообщил пресс-секретарь посольства России в ФРГ Денис Микерин.

«Сегодня в посольство позвонил главный редактор журнала Focus Magazin Роберт Шнайдер. Он лично выразил сожаление в связи с известными высказываниями в журнале в адрес президента Российской Федерации, заверив в том, что редакция ни в коей мере не хотела обидеть или оскорбить главу российского государства», — написал Микерин в Facebook.

Он также отметил, что Шнайдер признал некорректность формулировок, которые были использованы в материале издания в отношении российского лидера. «Тем не менее, согласившись с нашими доводами, он признал исключительную некорректность выбранной формулировки и принес свои извинения, в т.ч. перед всеми читателями, кого справедливо возмутил оскорбительный пассаж», — добавил пресс-секретарь посольства.

При этом дипломат выразил надежду, что извинения со стороны главного редактора поспособствуют дальнейшему диалогу российской стороны с изданием.

«Следует ли рассматривать это просветление как секундную вспышку или всё же как луч света в темном царстве — покажет время. В любом случае это основание для продолжения диалога», — подытожил Микерин.

Представитель российской дипмиссии к своему посту в социальной сети приложил скиншот со страницы Focus, где также было размещено заявление о том, что Шнайдер принёс извинения российской стороне. В частности, в нём говорится, что между главредом издания и послом Владимиром Грининым состоялся «хороший разговор», в ходе которого Шнайдер пригласил главу диппредставительства в редакцию.

Ранее пресс-секретарь Focus Алис Вагнер в интервью немецкому радио Deutsche Welle попыталась оправдать оскорбление, допущенное в статье, назвав его «ироничной игрой слов».

«Посредством этой формулировки мы не собирались оскорбить или унизить (Путина. — RT). В первую очередь это была, скорее, ироничная игра слов», — пояснила Вагнер.

Отметим, что нелицеприятное высказывание в адрес Путина было напечатано в статье «50 доводов за и против Меркель». Так, в пункте 34 сообщалось: «Она, конечно, боится собаки Путина, зато не боится собаку-Путина» (Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin).

Таким образом, журнал напомнил читателям об истории, произошедшей на встрече двух лидеров в Сочи в 2007 году. Во время переговоров в комнату вбежал лабрадор по кличке Кони. Позднее Меркель заявила, что с детства боится собак, и российский президент не мог об этом не знать. Сам Путин отметил, что не знал об этом, и принёс свои извинения за инцидент.

Между тем, по словам Алис Вагнер, выбранное автором статьи слово «собака» по отношению к Путину было употреблено в переносном смысле. По заверениям пресс-секретаря журнала, немецкое слово Hund (собака. — нем.) равносильно выражению harter Hund (крепкий орешек. — нем.).

«К сожалению, иронию этой нашей фразы, очевидно, невозможно адекватно передать на русском языке», — заключила представитель Focus.

При этом стоит отметить, что слово Hund в немецко-русском словаре имеет множество вариантов перевода. И если говорить о его переносных значениях, то в русском языке оно также может быть интерпретировано как «мерзавец», «коварный человек» и даже нецензурное обращение.

Вместе с тем в Кремле не стали уделять большого внимания лингвистическим упражнениям немецких журналистов. В частности, пресс-секретарь президента Дмитрий Песков заявил, что Focus всегда отличался низким качеством материалов.

«Дело в том, что упомянутое вами издание известно своей крайней субъективностью во многом, что касается нашей страны, основанной на крайнем русофобстве, поэтому, скажем так, мы не проявляем большого интереса к информационной деятельности этого издания, не считаем его заслуживающим внимания источником», — пояснил Песков.

К тому же, подчеркнул пресс-секретарь Путина, подобными выпадами издание лишь само себя дискредитирует, так как оскорбления в адрес любого человека недопустимы.

«Любое оскорбление, конечно, недопустимо. Скорее, это бросает тень на репутацию самого этого издания», — резюмировал пресс-секретарь президента России.

По мнению председателя комиссии Совета Федерации по информационной политике Алексея Пушкова, такими низкопробными материалами Focus возрождает нацистскую агрессивность.

«От ненависти к России часть немецкой прессы теряет берега, а журнал Focus возрождает тупую агрессивность нацистской Völkischer Beobachter», — написал парламентарий в Twitter, упомянув немецкую газету Völkischer Beobachter, которая с 1920 по 1945 год была официальным печатным органом Национал-социалистической немецкой рабочей партии (НСДАП).

От ненависти к России часть немецкой прессы теряет берега, а журнал "Фокус" возрождает тупую агрессивность нацистской "Фелькишер Беобахтер".

— Алексей Пушков (@Alexey_Pushkov) September 12, 2017

putin24.info

Посольство РФ прокомментировало ответ журнала Focus об оскорблении Путина

Ранее немецкие журналисты объяснили все "игрой слов"

13.09.2017 в 19:33, просмотров: 5010

Российское посольство в Германии осталось не удовлетворено ответом журнала Focus в связи с оскорблением президента России Владимира Путина в статье, посвященной Ангеле Меркель. Руководство журнала объяснило все "игрой слов" и "трудностями перевода". Однако российские дипломаты говорят, что это не оправдало их ожиданий на нормальный диалог.

Посольство РФ прокомментировало ответ журнала Focus об оскорблении Путина

фото: ru.wikipedia.org

Фото: Jörg Zägel

Пресс-атташе посольства России в Германии Денис Микерин прокомментировал ответ журнала Focus относительно статьи, в которой содержалась оскорбительная фраза в адрес президента РФ Владимира Путина.

Читайте материал: Журнал Focus объяснил оскорбительное выражение в адрес Путина

Как передает РИА "Новости", он сообщил, что получил ответ от главреда журнала Роберта Шнайдера, но не имел разрешения на его обнародование. Однако теперь появилось заявление пресс-секретаря журнала Алисы Вагнер и оно полностью совпадает с ответом Шнайдера, поэтому в посольстве решили его прокомментировать.

Этот ответ, отметил Микерин, "не оправдывает наших ожиданий на нормальный диалог в медиасреде на равных, возможно, критический, но конструктивный, исполненный уважения и ответственности".

При этом он подчеркнул, что в посольстве не теряют на это надежды.

Напомним, что в статье, опубликованной в журнале, содержалась фраза: "Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки-Путина". Российское посольство посчитало, что журнал должен принести извинения.

При этом в журнале сообщили, что в немецком языке слово "собака" (der Hund) имеет еще и значение "крепкий орешек", поэтому никакого оскорбления не было, а была просто игра слов.

Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков ранее заявил, что публикация оскорбительного высказывания в адрес Владимира Путина бросает тень на репутацию самого журнала.

www.mk.ru

Focus объяснил «оскорбление Путина» непереводимой игрой слов

Пресс-секретарь немецкого издания Focus Алиса Вагнер ответила на претензию посольства России в Берлине. Российские дипломаты обратили внимание на одну из статей в Focus, где перечислялись 50 «доводов против Меркель». И под №34 значился следующий пассаж: Sie hat zwar Angst vor Putins Hund, aber keine Angst vom Hund Putin. Это переводится как: "Конечно, она боится собаки Путина, но она точно не боится собаки Путина".

"Focus считает это провокационным. Разве? Нет. Безвкусно и откровенно глупо? Однозначно. Но что об этом скажет @RegSprecher (ведомство по делам печати при правительстве ФРГ)?", - написало посольство России в Германии на своей странице в Twitter.

Редакция Focus, не стала дожидаться реакции немецких чиновников (или получили от них непубличный совет — разрулить неприятность самим?) и объяснилась. По словам пресс-секретаря Focus Алисы Вагнер, журнал не собирался оскорблять президента России. А злополучную фразу из статьи следует воспринимать как «непереводимую ироничную игру слов». Вагнер пояснила, что слово Hund в немецком языке означает «собака», но оно равносильно выражению harter Hund - «крепкий орешек». «Очевидно эту иронию невозможно передать на русском языке», - прокомментировала Вагнер.

Следует отметить, что филологи считают объяснение пресс-секретаря Focus не удовлетворительным. Поскольку в статье, вызвавшей внимание посольства России, перед словом Hund не стоит приставка harter, а, следовательно, его следует переводить буквально.

Похоже, немецким журналистам придется изобретать более внятное объяснение. Или извиняться.

РЕАКЦИЯ

Отреагировал на неуклюжую статью в немецком журнале Focus и пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков.

«Упомянутое издание известно своей крайней субъективностью во многом, что касается нашей страны, основанной на крайнем русофобстве, поэтому мы не проявляем большого интереса к информационной деятельности этого издания, не считаем это заслуживающим внимания источником», — сказал Песков. - С другой стороны, любое оскорбление, конечно, недопустимо. Скорее, это бросает тень на репутацию самого этого издания».

www.kp.ru


KDC-Toru | Все права защищены © 2018 | Карта сайта