Иерархия редакторов в издательских домах. Что делает главный редактор журнала
обязанности, важные качества, где учиться – ОписанияПрофессий.рф
Издательство, СМИ
Выпускающий редактор — это корреспондент, который отвечает за выпуск текущего номера. Определяет тему своего номера, составляет план текущего номера, формирует редакционное задание, проверяет сроки выполнения работы.

Заработная плата
40.000–80.000 руб. (rabota.yandex.ru)
Место работы
Различные печатные и интернет СМИ, издательства.
Обязанности
Выпускающий редактор обязан соблюдать и контролировать технологическую схему производства издания. Уметь организовывать, распределять и контролировать работу наборщиц, корректоров и верстальщиков.
Специалист должен организовывать работу по размещению в газете объявлений и рекламы, а также осуществлять оперативный контроль над своевременным выполнением заказов, поступивших от отдела продаж и администрации. Контролировать график подготовки и оформление обложки газеты. Следить за своевременным изготовлением пленок и обеспечением их доставки в типографию. Принимать меры по предупреждению или устранению нарушений графиков подготовки издания к печати.
Важные качества
Ответственность, исполнительность, внимательность, организованность, аналитическое мышление, способность управлять большим коллективом и обрабатывать большое количество информации.
Отзывы о профессии
«От выпускающего редактора зависит, на месте ли окажутся заголовки, правильно ли расставлены рубрики, тот ли цвет и размер шрифта использовал дизайнер. А также, в том ли порядке и все ли макеты поставлены на полосу. В его обязанности входит также проверка и отправка в типографию готовых полос издания по электронной почте. Так что, если в свежем выпуске замечена ошибка, первым всегда будет отдуваться выпускающий редактор, а уже потом тот, кто собственно ее допустил — корректор, дизайнер… Именно в лексиконе выпускающих редакторов впервые появилось слово «косяк» — ошибка в номере, только что вышедшем из печати».
Остроумова Татьяна, консультант по подбору персонала.
Стереотипы, юмор
Хотя работа выпускающего редактора на первый взгляд и не заметна, выбор тем, способ подачи материала, запоминающиеся заголовок — все это его заслуги.
Обучение
Чаще всего редакторами становятся люди, имеющие высшее филологическое образование, хотя возможны и другие варианты (например, высшее журналистское образование).
Гуманитарные вузы Санкт-Петербурга:
- Санкт-Петербургский государственный университет;
- Санкт-Петербургский государственный политехнический университет;
- Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики.
Гуманитарные вузы Москвы:
- Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова;
- Гуманитарный институт телевидения и радиовещания им. М. А. Литовчина;
- Российский государственный гуманитарный университет.
opis.pro
Иерархия редакторов в издательских домах
Дорогие авторы!Сегодня минутка полезности об ИЕРАРХИИ РЕДАКТОРОВ в издательских домах. Она поможет вам решить, кому отправлять статью, если в разделе «контакты» вы обнаружили миллион имён, все из которых вроде бы редакторы.
Рассмотрим на примере журнала «Секрет фирмы»
Сканируем сверху вниз и выбираем адресата своего важного письма.
1) Итак, первым номером у нас стоит Главный редактор. Ему отправлять статью не стоит. Он занят своими управленческими делами и сильно раздражается от тысячи писем. Ему сыпется всё, начиная с вопросов когда будет выплачена зарплата, заканчивая претензиями акционеров, которые недовольны политикой партии. Вряд ли он обратит внимание на ещё одно письмо с незнакомого адреса.
2) Заместитель главреда — человек подневольный.Системе и, собственно, самому главреду. В зависимости от величины издания и их внутренней кухни полномочия его простираются от великих до ультравеликих. В его задачи входит курирование определённого блока (например, разбираться с недовольными задержкой зарплаты корреспондентами, или даже заниматься поиском новых авторов), но установить это вам как внешнему искателю будет чрезвычайно сложно, если только кто-нибудь изнутри редакции не расскажет вам вслух, как устроено именно у них. Рассчитывать на это не рекомендую, зато рекомендую на всякий случай ставить зам главреда в копию, вдруг повезёт — и именно в его юрисдикции поиск юных талантов.
3) Шеф-редактор на то и шеф, название говорит само за себя. Он контролирует всё что выходит из редакторской кухни. Его задача — не пропустить ни орфографическую ошибку, ни смысловую. По сути он предводитель всех корректоров и редакторов, но не определяет политики партии, а только исполняет её. Ставить его в копию, отправляя в огромное издательство (например, международный глянец или издания первого эшелона — РБК, Ъ, Ведомости), — бессмысленно. В первую очередь из-за объёма статей, приходящихся на его бедную голову. А если издание небольшое и по структуре видно, что курирует Шеф двух-трёх человек, как, например, в Секрете Фирмы, вполне можно. Будет нелишним обратить его внимание на себя.
4) Редакторы разделов / Старший редактор.Самый нужный нам человек!Обычно он отвечает за конкретное направление издания — политику, экономику, светские сплетни.Например, в СФ таких редактора два: Олег и Полина.Узнать кто за что отвечает из них, с сайта невозможно — это секреты их внутренней кухни.При этом в международном глянце или новостных изданиях в разделе «контакты» обычно всё подписано, ошибиться сложно.Сами редакторы обычно либо только доводят до ума уже существующие тексты, либо вообще ими не занимаются. Их задача — курировать действия «младшего персонала» — см ниже. Однако если вы начинающий автор и пришлёте им статью напрямую, вполне себе могут засучить рукава, тряхнуть стариной и доредактировать ваш текст, выведя на сцену начинающего автора. В принципе, это один из их почётных KPI, за что им и премию заплатят, и по головке погладят.
5) Спецкорры, младшие редакторы и корректоры. Занимаются тем, что делают новости. То есть работают не покладая рук. Рекомендую не травить им душу своими экзерсисами и не забивать почтовый ящик. У них и так работа несладкая: сверху сыпятся указания Шефа, Старшие редакторы не принимают текст, коллеги добавляют масла в огонь замечаниями и критикой.
ИТОГО: пишем Куратору раздела (Редактор / Старший редактор), ставим в копию Шефа и Замглавреда. Если редакторов несколько — выбираем одного, второго ставим в копию.
Научиться писать Сильно >> на тренинге Сильный ТекстНачать публиковаться в СМИ >> на Курсе Осознанного Писательства
avtorblog.the-oj.ru
Профессия - литературный редактор — Время, место, люди
1. Как называется твоя профессия официально, по трудовой книжке?Литературный редактор. Я работаю сразу с несколькими издательствами, среди них Эксмо, Астрель и другие. Я внештатник, о которых, как правило, говорить в издательствах не принято, но они всегда есть.
2. Есть ли для нее другие названия, менее официальные или альтернативные?Обычно просто кличут «редом» )
3. В чем твои основные обязанности, самые важные и незаменимые, ради которых взяли именно тебя, а не случайного человека с улицы?Я – тот самый человек, который делает из книжки конфетку. Вычитать книгу на опечатки – мало. К сожалению, на сегодняшний день люди в большинстве своем уже настолько не владеют родной речью, что за ними приходится «чистить» не только грамматические и пунктуационные ошибки, но также синтаксис, лексику и стилистику.
4. Что ты делаешь помимо этих обязанностей на рабочем месте, без чего твою работу будут считать неполной, оштрафуют или просто сделают выговор?Я обязан вести специальный экселевский файл, в который вбита информация по авторам, их книгам, количеству знаков (в издательствах мерилом являются совсем не страницы, как у обычных людей, а авторские листы, мы зовем их «алки»; в авторском листе 40 000 знаков с пробелами; средний стартовый объем романа 5 алок, то есть, 200 000 знаков, а чаще всего 10 алок).Я участвую в летучках с главредом, когда нужно обсудить план на ближайшее время, отыскать материал (несмотря на огромные объемы издающихся книг, авторов часто не хватает, и их нужно искать), обсудить размеры гонораров и число авторских экземпляров.Мне также необходимо контактировать с автором, уточнять правки, корректировать вносимые им предложения и вставлять их в текст. У меня под началом два корректора, которые делают обычно самую черновую вычитку – на опечатки и очевидные ошибки. С ними также необходимо контактировать и контролировать их работу.Я контактирую в том числе с переводчиками, если не могу самостоятельно разобраться в исходном термине или формулировка в переводе вызывает у меня сомнения.Ну и самая приятная часть, пожалуй: я контактирую с художниками-оформителями )
5. Что еще ты добровольно делаешь на работе, что тебя никто не заставлял делать и никто не будет тебя ругать за то, что ты перестал это делать, но ты все равно продолжаешь делать это?Собственно, я вношу детальную корректорскую правку, когда у меня есть время, хотя могу этого не делать: за мной корректор проходит текст еще раз.Также никогда не ленюсь добавить в конец книги небольшой глоссарий, если термины или слова в книге не являются общеупотребительными.Я стараюсь максимально бережно обходиться с текстом и спрашиваю у автора, на первый взгляд, мелочи. (Например, главреду может имя не понравиться у героя, и он попросит его поменять – сидим вместе с автором, ищем варианты по значению имен, либо бьемся до последнего за первоначальный вариант.)
6. Что ты хотел бы делать на этой работе, но это невозможно?Я хотел бы сменить более половины редакторско-корректорского состава, но я работаю внештатником и имею маловато прав )
7. Можешь ли ты описать свой потенциальный карьерный рост?Будучи в штате, человек вполне реально может за 5 лет подняться до главреда, обзавестись своим отделом (научную фантастику всю взять на себя, например, или учебно-методический отдел), а еще через какое-то время реально заменить вообще Самого Главного Редактора, либо уйти в свободное плавание и открыть свой издательский дом.
8. В чем вершина мастерства твоей профессии?Грамотность, хорошее обращение с языком, контакт с людьми. Умение с первых строк сопроводительного письма определить, стоит ли читать вложение. Умение почувствовать бестселлер в никому неизвестном тексте автора из Урюпинска, протолкнуть его через головы крепкого середняка, с которым охотно работают, потому что их покупают, потому что давно знают (а это 95% сегмента!!!), и вытолкнуть на прилавки с раскруткой. Умение написать отказ после которого человек будет еще ожесточеннее сражаться за право оказаться на книжной полке в магазине. Умение сделать из посредственного текста с ошибками красивый роман. Ну и множество других подобных умений… А наградой лично мне служит радость читателей и гордость авторов. Никогда не интересовался, есть ли награда для литературного редактора…
9. Опиши свое рабочее место.Я работаю дома, и дома у меня есть компьютеры, стол, кресло, холодильник, велосипед и прочие радости жизни )
10. Опиши рабочие места своих коллег.80% моих коллег работают так же, как я. И мы 8 часов в сутки вместе в скайпе, аське, либо других мессенджерах.
11. Есть ли что-то, чего тебе не хватает для работы, но в ближайшее время улучшения ситуации не предвидится?Мне не хватает времени, потому что в последнее время я учусь.
12. Опиши свой распорядок дня.Плюс, но он же и серьезный минус работы дома: твой рабочий день начинается сразу же, как ты встал с кровати. Ну и закончиться может далеко не в 18 часов по расписанию. Я могу забыть пообедать, либо забыть про гимнастику…
13. Насколько эффективен твой рабочий день?Я сам планирую свой рабочий день, поэтому все время, что я решаю посвятить работе, я посвящаю работе: хоть 1 час, хоть 21.
14. Если бы ты мог вернуться к тому моменту, когда только начинал искать эту работу, и знал бы о ней то, что знаешь теперь, ты все равно выбрал бы ее?Несомненно )
15. Тебя устраивает твоя заработная плата?С ее размером все окей: я получаю столько, сколько вычитываю. Беда одна: могут плавать выплаты.
16. В детстве ты мечтал об этой работе или о какой-то другой?В детстве я мечтал стать писателем. Но по некоторым причинам стал вместо этого тем, кто с ними работает.
17. Чтобы выполнять твою работу или замещать твою должность нужно специальное образование и базовый набор каких-то умений, которые невозможно передать через вводные тренинги?Во-первых, нужно быть очень грамотным человеком. Грамотным не только технически, но и плане чувства языка.Во-вторых, без опыта работы всегда смотрят корочку – филологическое или журфак в приоритете.В-третьих, сталкиваясь с живым текстом, ты никогда не можешь его править исключительно мозгом. С этим нужно смириться, поскольку без этого нельзя быть хорошим корректором или редактором. Авторы разные, все имеют индивидуальные стилевые особенности, без которых автор теряет имя, становится неузнаваемым, безликим.В-четвертых, хорошо хотя бы приблизительно знать технологию книгоиздания.
18. Ты можешь описать человека, который идеально подходил бы на твое рабочее место?Это должен быть очень внимательный человек, обладающий хорошей памятью, хорошим зрительным восприятием, чувством языка. Хорошо, если этот человек пробовал или пробует писать сам. Несмотря на кажущуюся закрытость работы от людей, необходимы навыки общения. Ну и, конечно, этот человек должен любить книги. Вот именно так: не русский язык и литературу, а книги и историю, которые эти книги нам дарят.
19. Ты считаешь свою работу временной или это занятие на значительную часть твоей жизни?Я был уверен, что это занятие навсегда. Но два года назад решил идти в другую область. До этого я занимался книгами более десяти лет.
20. Есть ли дресс-код в твоей работе?Это одна из самых неформальных работ. Достаточно быть аккуратным, в чистой одежде, чтобы от тебя не шарахались коллеги. А так редакторы и корректоры веселые ребята – татуировки, дреды, даже хайратники – все встречается.Я сам ношу casual – джинсы, рубашки свободного стиля, свитера, джемперы, футболки со смешными принтами, кеды, кроссовки, ботинки. В редакцию «Экономики и жизни» даже случалось приходить в камуфле и с рюкзаком на 100 литров в виду отправления поезда почти сразу после работы.Конечно, зависит многое от издательства – к ребятам из Подиума или Форбс не сунешься черт знает в чем ) Но литературные издательства позволяют определенные вольности.

Подведем итоги:
- Литературный редактор – это специалист, который занимается корректировкой авторских текстов для их дальнейшей публикации издательством. Редактор может состоять в штате или быть внештатным, в зависимости от этого меняются его карьерные возможности, но реальный набор функций остаётся практически неизменным.
- Помимо работы с текстами литературный редактор общается с авторами, представителями издательства, художниками-оформителями, корректорами, переводчиками. Его задача – координировать процесс превращения исходного чернового авторского текста в книгу, которая стоит на полке книжного магазина.
- Чтобы стать литературным редактором, необходимо получить высшее профильное образование (закончить факультет филологии или журналистики), а также обладать соответствующими качествами: врожденная грамотность, способность «чувствовать текст» (представлять себе, что имеет в виду автор сквозь его ошибки и стиль).
- Литературный редактор – профессия достаточно неформальная. Рабочий день, дресс-код и рабочее место такого специалиста не регламентируются слишком строго. Если работать вне штата, например, на дому, за этими вещами никто не будет следить совсем.
- В перспективе литературный редактор может взять на себя отдел издательства, который занимается конкретной областью (например, фантастика или наука), а затем – стать главным редактором издательства. Чаще всего для этого нужно работать в штате издательства.
loyso.ru
должностные обязанности и особенности, описание, основные задачи
Каталог специальностей
Область деятельности: -- Выберите --Ветеринария, работа с животнымиГеологияДизайн и прикладное искусствоДобыча полезных ископаемыхЖивотноводство и растениеводствоИнженерное делоИнформационные технологии (IT)Искусство (музыка, театр, кино, изобразительное искусство)Кулинария, пищевая промышленностьЛёгкая промышленностьЛингвистика, коммуникацииЛогистика, склад, ВЭДМаркетинг, реклама и PRМедицинаМенеджмент (управление)Младший персоналНаукаНедвижимостьПедагогикаПолитикаРелигияСекретариат, делопроизводство, АХОСервис и туризмСиловые структурыСМИ, издательство, полиграфияСпорт, фитнес, красотаСтроительство и архитектураТорговляТранспорт, авиация, автобизнесТяжёлая промышленностьФинансы, бухгалтерияШоу-бизнесЮриспруденция
Профессия: Брошюровщик (Брошюровщик-переплётчик)Верстальщик в полиграфииГостевой редактор (Редактор по гостям)ЖурналистКаппер (Спортивный аналитик)Контент-менеджерКорректорОбозреватель (Политический обозреватель)Оператор ПК (Наборщик)РедакторРедактор ТВРерайтерРесторанный критикСтрингер (в журналистике)ТележурналистТехнический писательФотоподборщикХудожественный редакторХудожник-дизайнер телеэфира (ТВ-дизайнер)
Подходящие образовательные специальности: Журналистика, телевизионная журналистика. Ключевые предметы: Русский язык, литература, вступительное испытание (творческое задание).
*стоимость указана за 4 года бакалавриата на очном отделении.
Особенности профессии
Людям, далёким от телевидения, может показаться, что главный человек в передаче – это её ведущий. Иногда так оно и бывает. Но очень часто можно заметить, что ведущие программы меняются, а она живёт и даже наращивает популярность.
Секрет – в людях, создающих программу, но всегда остающихся за кадром. И одну из главных ролей в коллективе создателей играет редактор, творческий человек с недюжинными организаторскими способностями.Редактор – одна из самых востребованных телевизионных профессий.
На телевидении (да и на радио тоже) редактор – такая же многоуровневая специальность, как и в издательствах.
Например, согласно стандартным должностным инструкциям, главный редактор на ТВ и радио – это руководитель, который организует работу по созданию программ, разрабатывает концепцию канала в целом и участвует в разработке конкретных программ, принимает готовые программы, контролирует их качество. В некоторых случаях сам участвует в создании передач.
Главный редактор взаимодействует с органами власти, СМИ и пр. Он же руководит разработкой перспективных планов и сетки вещания, следит за выполнением договоров с авторами и организациями-партнерами.
Шеф-редактор подчиняется главному, организует отбор участников программ, согласовывает с авторами необходимые изменения, контролирует достоверность фактического материала, который в передачах используется. Он же контролирует сроки сдачи материалов и пр.
Однако нет смысла подробно описывать обязанности каждого редактора. Тем более что на каждом канале может быть собственная система работы. Например, на одном канале шеф-редактору канала подчиняются шеф-редакторы редакций (редакции новостей, развлекательных программ и т.п.), которым подчиняются шеф-редакторы каждой отдельной программы. А на другом – иерархия не такая сложная. Даже должности на разных каналах могут называться по-разному.
Впрочем, должность редактора программы можно считать неизменной. Без рядового редактора передачу невозможно подготовить к эфиру. На этой должности обязанности зависят от специфики программы. Например, редактор может заниматься поиском, разработкой и подготовкой новых тем, писать сценарии и т.д. Иными словами, заниматься всем, вплоть до написания титров.
В некоторых вопросах подключаются другие редакторы. Например, если готовится ток-шоу или какая-то другая передача с участием гостей, над ней также работает редактор по гостям. Он занимается поиском героев, ведет переговоры с ними.
Главное в новостных программах главное – актуальная информация. Поэтому новостной программе требуется целый штат рядовых редакторов. Они отслеживают происходящие в мире события по Интернету, выбирают самые интересные, созваниваются с корреспондентами канала в других городах и странах, поручают им съемки сюжета. Затем полученные по спутниковой связи готовые видеосюжеты редактируют, готовят к эфиру.
На любом участке работы хороший редактор – незаменимый член творческой группы.
Рабочее место
Телевизионный редактор может работать на телевизионном канале, в продюсерскиом центри или ТВ-компании, создающей передачи по заказу телеканалов.
Важные качества
Профессия редактора телевидения предполагает довольно редкое сочетание черт: способность к творчеству, организованность и уверенность в себе, лидерские качества.
Знания и навыки
Телевизионному редактору требуется умение писать, брать интервью. При этом обязательно нужно владеть темой, в которой он работает.Редактор должен хорошо знать технологию телепроизводства, владеть основами режиссёрского мастерства и тележурналистики, уметь создавать сценарии, монтировать и озвучивать отснятый материал, а также мн. др.
Где учат
Чтобы стать редактором телевидения, нужно окончить вуз по специальности «журналистика». В некоторых вузах есть также специализация «телевизионная журналистика»
Вузы:• Московский государственный университет им. Ломоносова• Московский государственный институт международных отношений (университете МИД РФ) (МГИМО)• Государственный университет - Высшая школа экономики (ГУ-ВШЭ)• Российский государственный гуманитарный университет (РГГУ) • Гуманитарный институт телевидения и радиовещания имени М.А. Литовчина (ГИТР)• Высшая национальная школа телевидения и радио
а также региональные вузы, имеющие факультет журналистики.
Источник: ПрофГид
Вас могут заинтересовать:
Другие профессии в категории "СМИ, издательство, полиграфия"
Вузы Екатеринбурга
Ссузы Екатеринбурга
Вакансии в СМИ в Екатеринбурге
Курсы повышения квалификации в Екатеринбурге
Я ищу: -- Выберите --АкадемииИнститутыУниверситетыКолледжиТехникумыУчилища
Район: -- Выберите --32-й городокАвтовокзал (Южный)АкадемическийБотаникаВерх-ИсетскийВИЗВокзалВторчерметВтузгородокЕлизаветЖБИЖелезнодорожныйЗавокзальныйЗаречныйИзоплитИстокИстокКаменные палаткиКерамикаКировскийКольцовоКомпрессорныйКраснолесьеЛенинскийЛечебныйНе заданНижне-ИсетскийНовая сортировкаОктябрьскийОрджоникидзевскийПарковыйПионерскийПтицефабрикаСемь ключейСибирский трактСиние камниСтарая сортировкаУктусУНЦУралмашХиммашЦентрЧкаловскийШарташШарташский рынокШирокая речкаЭльмашЮго-Западный
www.uralstudent.ru
10 заповедей главного редактора | Новый репортер.org

Photo Credit: Alan
Десять бывших и нынешних главных редакторов из Казахстана, Кыргызстана и Таджикистана сформулировали по просьбе Нового репортера 10 заповедей, по которым живут их редакции, 10 постулатов, которые обязаны знать их журналисты или 10 вредных советов, с помощью которых они учат, как «не надо» делать хорошую журналистику.
Местами коротко. Местами иронично. Местами самокритично.
Идея опроса подсмотрена у Openspase.ru.
Ирина Калинина, бывший главный редактор телекомпании «НТС», Кыргызстан
1. Не дай себя провести
2. Не верь на слово
3. Открой глаза и промой уши.
4. Пиши так, чтобы было понятно соседке на лавочке.
5. Не говори «это неинтересно», ищи то, что тебя заинтересует.
6. Не бойся казаться идиотом, переспроси, что не понял, иначе точно окажешься в дураках.
7. Не ври героям.
8. Возлюби оператора своего, как самого себя.
9. Смотри по сторонам, найдешь массу важного.
10. Не ошибается только главный редактор.
Руслан Телегин, бывший главный редактор первой карагандинской бизнес-газеты «Дело». Шесть лет руководил еженедельником «Автомобилист», Казахстан
1. Редактор, пиши сам! Тот, кто перестает брать перо в руки, очень быстро превращается в администратора. Веди дневник.
2. Управляй четко и быстро, но планируй далеко. В среднесрочной перспективе — свингуй, позволяй себе определенную свободу, гибкость. Будь умней своего учредителя, но не пытайся стать главным в этом тандеме.
3. Даже не пытайся все делать сам: писать, придумывать заголовки, подверстывать, работать бильдом, координировать проекты. Очень быстро эта яма перфекционизма затянет. Но умей делать все это на «5» и учи всему, что знаешь, своих сотрудников.
4. Не работай с теми, кто уходит из редакции в 18:01. Не пытайся бороться с опозданиями: утра в редакции все равно не бывает, а ты будешь выглядеть дураком. Мотивируй иначе, тогда дедлайны будут менее смертельными.
5. Творчески работай с календарем, ходи в библиотеку (зал периодики), смело проводи исторические параллели, раскапывай, ищи, не давай никому сидеть на месте спокойно. Активно применяй сеть, новые технологии, международные конференции.
6. Проводи большое ежегодное мероприятие под эгидой издания: выставку, соревнования, благотворительный аукцион. Делай сезонные акции. Всегда возвращайся к прежним героям и победителям, интересуйся их судьбой и новостями.
7. Ходи пешком, пользуйся общественным транспортом, бывай на рынках и массовых праздниках. Знай, о чем говорит твой читатель. Умей чувствовать настроения общества. Не старайся следовать трендам, а создавай их сам. Не запирайся в редакции, будь публичным человеком.
8. Умей выключать голову после сдачи номера. Имей хобби, никак не связанное с профессией. Помни, что тебя все еще ждут дома.
9. Имей круг ньюсмейкеров и постоянно расширяй его, используй внештатников и заставляй каждого (!!!) сотрудника «вести» таких помощников издания.
10. Никогда не сдавай своих. Работай с чокнутыми, но никогда не работай с идиотами. Заражай людей своими идеями, помогай им, учи, стань их другом. И они будут твоим самым надежным тылом.
Алтынай Джуманазарова, главный редактор информационного агентства K-News, Кыргызстан
1. Шапочка из фольги – главный инструмент медийщика.
2. В редакции всегда должно быть достаточно цитрамона, шоколада и любви к работе.
3. Гнаться за сенсациями глупо. Фейки — это удары по самому дорогому — кредиту доверия.
4. Стремиться угодить кому бы то ни было – не наша работа.
5. Коллеги тоже люди. Иногда они болеют, выходят замуж или меняют работу. С этим надо жить.
6. Самое главное в процессе подготовки инфографики – избавиться от желания застрелить дизайнера или застрелиться самой.
7. Мы любим наших читателей. Нет, правда любим. Это профессиональный мазохизм.
8. Интересы дела всегда приоритетнее личных. Даже если личные – твои.
9. Все в команде должны быть взаимозаменяемы. См. пункт 5.
10. Журналисты не должны быть удобными. Журналисты должны быть журналистами.
Айбек Алдабергенов, руководитель службы информации Tengrinews.kz, Казахстан
1. Делать любопытные и полезные материалы. Всегда думать о читателе.
2. Все журналисты в редакции – коллеги.
3. Выслушать предложения и мнения коллег. Признавать свои ошибки.
4. Нельзя заставлять работать.
5. Не допускать употребление алкоголя на рабочем месте.
6. Максимально оградить редакцию от настойчивых коммерсантов.
7. Хвалить при всех. Ругать наедине. P/S Бывают исключения.
8. Не допускать стагнации. Думать о будущем. Придумывать новое.
9. Очень мало друзей. Оттого мало, кто просит опубликовать или не публиковать материал.
10. Не считаю себя главным редактором, я диспетчер.
Зебо Таджибаева, директор информационно-аналитического агентства «Азия-плюс», Таджикистан
1. Верь только своим ушам и глазам, а лучше диктофону и камере.
2. Не ори, но требуй.
3. Объективность должна быть объективной.
4. Между ртом и куском многое может произойти.
5. Если материал можно сдать сегодня, не оставляй его на завтра.
6. Если в дверь не пускают, всегда можно найти окно.
7. Источники нарабатываются ногами.
8. Приноси мысли на бумаге.
9. Если в письме есть вопрос, не думай, что про него потом забудут.
10. Внимание твоего слушателя длится 1,5 минуты, практикуй краткость.
Ольга Каплина, руководитель проекта «ТВ-обмен» Интерньюс и Ержан Сулейменов, бывший главный редактор «31 канала» из Казахстана написали совместные вредные советы для главных редакторов:
1. Отвергайте любую тему, придуманную не вами. Даже не слушайте: вы уже все придумали и распланировали сами.
2. Всегда придумывайте темы корреспонденту. Пришел на планерку без идей — молодец, будет хороший исполнитель.
3. Никогда не выслушивайте причин, почему группа вернулась со съемки позже срока, сразу же пишите докладную директору.
4. Не забудьте напомнить корреспонденту, оператору, видеоинженеру, что им еще много платят за то малое, что они делают.
5. Даже если очень хочется отметить сюжет, скажите всего одно доброе слово, а потом продолжительно и обстоятельно ругайте, всегда же есть, за что.
6. Посадите корреспондента на одну тему и отправляйте его снимать криминал, даже когда он начинает при звуке сирены судорожно хвататься за микрофон.
7. Не давайте корреспонденту читать газет и отключите от Интернета, пусть не тратит рабочее время на ерунду.
8. Никогда не давайте корреспонденту, оператору, видеоинженеру читать пособия и учебники, еще чего, они еще выучатся и займут ваше место. Не забывайте повторять корреспондентам, операторам, видеоинженерам, вернувшимся с семинара, что там были «идеальные условия», а на вашем канале это невозможно и вообще — эти стандарты никому не нужны.
9. Не читайте тексты корреспондента до эфира, не советуйте, как ему улучшить материал, лучше после выпуска, после 10 вечера, позвоните ему домой и прямо и громко выскажите, что вы думаете по поводу его материала.
10. Не любите корреспондентов, операторов, видеоинженеров и ведущих, если бы не они, у вас были бы классные новости.
Гульнара Бажкенова, продюсер программы «Открытая Азия», Казахстан:
1. Журналист – не правозащитник, не политический деятель, не оппозиционер, не агент спецслужб. Не надо путать профессии.
2. Личные пристрастия оставить для личного блога.
3. Работать надо для читателя/зрителя, а не владельца компании. Нельзя превращать медиаресурс в рупор олигарха ли, правительства, министерства. Иначе читать и слушать этот рупор станут только они.
4. Джинса — это стыдно, глупо и неэффективно.
5. Уклоняйся от дружбы с потенциальными героями публикаций и телевизионных сюжетов. Дружба с депутатом или замминистра может слегка потешить тщеславие, но будешь ли ты способен потом написать о них, к примеру, беспристрастную колонку?
6. В материалах современных качественных СМИ важно движение мысли, стиль. Сухое изложение фактов с набором чужих мнений превращают вас в комментарийный бюллетень.
7. Руководитель СМИ не может не быть универсальной личностью. Базовые знания, широкий кругозор, интеллект важны также как профессионализм. Даже главный редактор журнала «Кот и пес» должен быть в курсе последних событий ближневосточного конфликта.
8. Не люблю образ старого советского журналиста: небритого, помятого, вечно пьяного. Современные медийщики совсем другие, они собранные, подтянутые, амбициозные.
9. Скучно не значит респектабельно; респектабельно не значит скучно. Не стоит бояться перчинки, но и увлекаться — чревато.
10. Журналистика – уважаемая, престижная профессия. Это — призвание. Тех, кто прибился к ней только потому, что не нашел себя в других сферах, лучше гнать.
Ольга Колоколова, главный редактор еженедельника «Наша газета», Казахстан
1. Главное — читатель.
2. Паши на 10 процентов больше, чем требуешь от коллектива.
3. Люби то, что делаешь, потому что иначе твое дело не будет успешным.
4. Живи по правилам (принципы СМИ, приоритеты, внутренний кодекс журналистов — все должно быть, причем лучше в формализованном видео).
5. Не ври! Максимальная правдивость с авторами, коллективом, героями материалов, в конце концов, окупается.
6. Не прикидывайся богом, иначе от тебя потребуют чуда.
7. Каждый год — ступенька вверх (если ты в конце года не можешь назвать хотя бы одно явное достижение, успешное нововведение, приобретение (сотрудника) редакции — год прожит зря).
8. Издатель — тоже человек (этого может не осознавать редакция, но редактор должен. Если не считаешь издателя достойной уважения особью — вали к чертям собачим. Дела не будет).
9. Иногда, хотя бы раз в год, бросай все и вали нафиг отдыхать. И — не читать, не смотреть, не звонить.
10. Учи работника сам.
Татьяна Трубачева, главный редактор газеты «Голос республики». Таня долго думала и решила, что ее профессиональное кредо очень хорошо помещается в 5 постулатов.
1. Сомневайся.
2. Сомневайся во всем и во всех.
3. Перепроверяй всё, всех и вся.
4. Культивируй в себе любопытство.
5. Читай классику.
newreporter.org
Ответственный редактор - это... Что такое Ответственный редактор?
Ответственный редакторОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР — авторитетный редактор важного в к.-л. отношении издания, который отвечает за его подготовку и выпуск, руководит работой над ним авторов и других редакторов, в сущности, главный редактор издания, чаще всего непериодического.
Иногда так называют и главного редактора периодич. или продолжающегося издания.
ГОСТ 7.4—95 требует размещать имя О. р. книжного издания на тит. л. или его обороте.
Издательский словарь-справочник. — М.: ОЛМА-Пресс. Мильчин А.Э.. 2003.
- Острая линейка
- Отгибка краев корешка книжного блока
Смотреть что такое "Ответственный редактор" в других словарях:
РЕДАКТОР — РЕДАКТОР, редактора, мн. ы и (прост.) а, муж. 1. Лицо, руководящее изданием и устанавливающее его содержание. Ответственный редактор. Политический редактор. Главный редактор. Редактор издатель. Редактор газеты. 2. Лицо, обрабатывающее и… … Толковый словарь Ушакова
ОТВЕТСТВЕННЫЙ — ответственная, ответственное; ответствен и (реже) ответственен, ответственна, ответственно. 1. Такой, на к рого возлагается ответственность. Все работники ответственны за выполнение планов в срок. 2. Вполне самостоятельный, несущий… … Толковый словарь Ушакова
Редактор (профессия) — У этого термина существуют и другие значения, см. Редактор. Тот, кто составляет содержание издания (книги, журнала, газеты и т. п.). Литературный редактор Художественный редактор Редактор фильма Ведущий редактор, ответственный редактор … Википедия
ответственный — прил., употр. сравн. часто Морфология: ответственен и ответствен, ответственна, ответственно, ответственны; ответственнее; нар. ответственно 1. Если вы ответственны за какое либо дело, событие и т. п., значит, вы будете виноваты, если произойдёт… … Толковый словарь Дмитриева
Редактор — 1. Лит. работник, профессионально занимающийся редактированием. Любопытно, что в англ. изд. терминологии различают редакторов по их специализации (свидетельство дальнейшего разделения труда) на такие категории: а) готовящие рукопись к печати… … Издательский словарь-справочник
ОТВЕТСТВЕННЫЙ — ОТВЕТСТВЕННЫЙ, ая, ое; вен, венна. 1. Несущий ответственность (во 2 знач.). Человек, о. за порядок. 2. полн. Облечённый правами и обязанностями в осуществлении какой н. деятельности, в руководстве делами. О. редактор. О. по вахте. 3. Имеющий… … Толковый словарь Ожегова
РЕДАКТОР — РЕДАКТОР, а, мн. ы, овразг.) а, ов, муж. Человек, к рый редактирует что н.; специалист по редактированию. Р. журнала. Ответственный р. Технический р. | жен. редакторша, и (разг.). | прил. редакторский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
редактор — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) кого/чего? редактора, кому/чему? редактору, (вижу) кого? редактора, (вижу) что? редактор, кем/чем? редактором, о ком/чём? о редакторе; мн. кто/что? редакторы, (нет) кого/чего? редакторов, кому/чему? … Толковый словарь Дмитриева
ответственный — I см. ответственный; его; м. II ая, ое; вен, венна, венно; отве/тственнейший см. тж. ответственный, ответственная, ответственно 1) Такой, который несёт ответственность за кого , что л. Каждый ответствен за всё, что происходит … Словарь многих выражений
Редактор — 1) ответственный руководитель периодического издания см. Печать; 2) должность в центральном статистическом комитете м ва внутренних дел и в департаментах м ва юстиции. При государственной канцелярии по кодификационной части состоит Р. полного… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Книги
- История Рима от основания города. В трех томах. Том 1, Тит Ливий. Ответственный редактор - Е. С. Голубцова. Редакторы переводов - М. Л. Гаспаров, Г. С. Кнабе. Комментарии Н. Е. Боданской и Г. П. Чистякова. Тит Ливий (59 г. до н. э. - 17 г. н. э.)… Подробнее Купить за 1400 руб
- Контрпроцесс Троцкого. Стенограмма слушаний по обвинениям, выдвинутым на московских процессах 1930-х гг., Троцкий Л.Д.. Ответственный редактор, предисловие: Дзарасов С. С. Перед читателем - книга, посвященная одному из решающих моментов истории нашей страны. Впервые она вышла в 1937 годув США и ранее никогда… Подробнее Купить за 868 грн (только Украина)
- Контрпроцесс Троцкого. Стенограмма слушаний по обвинениям, выдвинутым на московских процессах 1930-х гг., Троцкий Л.Д.. Ответственный редактор, предисловие: Дзарасов С. С. Перед читателем - книга, посвященная одному из решающих моментов истории нашей страны. Впервые она вышла в 1937 годув США и ранее никогда… Подробнее Купить за 757 руб
publishing_dictionary.academic.ru
8 главных редакторов о будущем медиа — T&P
В конце апреля в рамках проекта Verba Academy состоялась двухдневная встреча «Общество главных редакторов». Руководители редакций восьми русскоязычных медиа от «Медузы» и «Секрета фирмы» до «ВОС» и «Теорий и практик» рассказали о специфике своих изданий, будущем индустрии и радостях и трудностях профессии. T&P публикуют выдержки из их выступлений.
Иван Колпаков, «Медуза»
О главном редакторе — шамане и мировых новостях
Мне кажется, есть три метафоры, объясняющие, чем должен заниматься главный редактор. Первое — тренер. Хороший главный редактор правильно расставляет игроков по полю. Он знает сильные и слабые стороны подчиненных и на основе этого создает правильные комбинации под ту или иную задачу. Вторая метафора: главред — художественный руководитель театра, который каждый день принимает в своем прокуренном кабинете актеров, актрис и так далее. Все приходят к нему плакаться и жаловаться. Издание — это производство, на котором работают люди, и они могут сломаться. Главному редактору приходится часто заниматься терапевтической деятельностью, чтобы все они вовремя вышли и сыграли в спектакле. Третья метафора: главный редактор бьет в бубен, он шаман, носитель тайного знания, как надо делать. Он заводит, вдохновляет людей на работу. Это единственный человек, который должен бороться с апатией. Ведь люди собираются в редакции не для того, чтобы зарабатывать деньги, а чтобы показать свою картину мира. За каждым хорошим изданием стоит большая идея.
«Медуза» говорит, что Россия — часть огромного мира. Нельзя обнести страну частоколом. Политика изоляционизма не меняет того, что все происходящее в России влияет на весь мир, а все, что творится в мире, непосредственно влияет на Россию. Если вы смотрите русский телевизор, то знаете, что есть два типа иностранных новостей: что-то очень плохое или невероятно смешное. По этому поводу в журналистской тусовке даже был публичный спор, который, как и все публичные споры, был очень тупым. Одни считают, что русским людям не интересно ничего про то, что происходит за рубежом, потому что за границу выезжали только 6%, а остальным важнее то, что происходит с ними. Поэтому русские медиа не обращают внимания на то, что происходит в мире. Другая точка зрения: русские медиа не рассказывают о том, что происходит в мире, поэтому русским читателям не интересно, что там происходит. Я не согласен ни с одним из тезисов. То, что обсуждают в Нью-Йорке сегодня, вполне вероятно сейчас обсуждают и в Москве. В «Медузе» мы пытаемся показать, что есть большой мир, повестка которого для нас не менее важна, чем российская. Если вы не идете к мировой повестке, то она сама придет к вам.
Андрей Коняев, N+1
О сложностях научной журналистики
Делать медиа о науке непросто, потому что не все могут донести до читателей то, что необходимо. Даже научные новости умеют писать не все. Вы знаете, какое самое популярное слово в российских научных новостях за последние два года? Путин. Потому что ничего больше не происходит. Помимо Путина, в научных новостях много оборотов в будущем времени, а будущее время, как известно, хорошо смотрится только в пресс-релизах.
Нужно уметь отличать науку от лженауки. Самое простое — смотреть, что и где произошло, искать источник, где опубликована заметка, смотреть, на что ссылается автор, чтобы понимать, что это вообще за новость. Когда автор хочет написать о чем-то, он должен прийти к редактору и обосновать актуальность своего материала. Но здесь есть другой вопрос, с которым постоянно сталкиваются научные журналисты, — экспертиза. Текст не несет никакого представления о вашей экспертизе. Это тяжело, но с этим придется жить, если вы журналист. Существует несколько экспертиз. Первая — специалиста, ученого узкой специальности. Это человек, который в чем-то хорошо разбирается и может написать на эту тему работу. Дальше — ученый. Если вы можете поговорить на какую-то тему, но у вас недостаточно компетенции, чтобы написать об этом работу, то это как раз таки второй уровень экспертизы. Третий уровень — популяризатор. У каждого есть общая область знания, и если вы можете написать, условно, хорошую статью о математике, то вы обладаете этим уровнем экспертизы. Дальше — журналист, который может писать про достаточно широкий спектр тем, но в основном не научных. И последнее — читатель, у которого самая широкая экспертиза. Почему у специалиста самая маленькая экспертиза? Потому что он занимается очень узкой специальностью и полученные им результаты, которые кажутся ему неимоверно важными, могут быть никому не нужны.
Это очень важный тезис, который многие почему-то не понимают. У журналиста есть очень важная экспертиза — выборка. Его задача — разобраться и выбрать то, что важно донести до читателя. В научной работе может быть тысяча идей, но от вас требуется одна. В этом и заключается основная ошибка, когда люди, прочитав статью, говорят: «Вот я специалист, а вы написали какой-то бред». И вы должны сами осознавать, что вы можете говорить со своим уровнем экспертизы, а что нет. Сильная сторона журналиста в том, что он осознает свои ограничения. В современном мире журналист — это не профессия, а пучок экспертиз. Вы должны подавать скучные и сложные вещи так, чтобы привлечь человека, который не занимается наукой.
Дарья Борисенко, «ВОС»
О редакторе-матери и умении говорить «нет»
Я постараюсь объяснить, как вижу миссию главреда, и попытаюсь развенчать несколько мифов. Первый из них: главред — лицо медиа. Многим кажется, что должность главного редактора — это престиж. Такие люди убеждены, что все ваши обязанности — периодически попадать в светскую хронику, получать бесплатные кроссовки Nike, ездить на деловые встречи и так далее. На самом деле все, конечно, не так. Некоторые думают, что для того, чтобы стать главным редактором, нужно поработить редакцию и стать ее царем или просто родиться светским львом, но на деле нужно много работать. Главред — это не номинальная власть, особенно в маленьком медиа. Если в крупном глянцевом издании есть возможность найти супервластного серого кардинала, который будет выполнять за вас черную работу, то в небольшом медиа такое практически невозможно.
Второй миф: главред — медиаменеджер. Такое бывает, и в целом в этом нет ничего плохого, но, на мой взгляд, главный редактор должен быть вовлечен в дела редакции. Да, возможно, он не сможет правильно расставить запятые или написать какое-то слово — такое бывает, но главред все-таки должен уметь писать. Если он не участвует в процессе создания медиа, а только нагоняет трафик, привлекает инвестиции и рекламу, занимается перераспределением денег или человеческих ресурсов, то медиа, возможно, будет успешным, но безумно скучным. В первую очередь главный редактор должен быть хорошо пишущим человеком. Понятное дело, что не любой хороший спецкор захочет и сможет заниматься управлением. И если вы хотите стать известным, читаемым и уважаемым журналистом, то, наверное, вам нет смысла стремиться стать главным редактором, потому что так или иначе вы погрязнете в рутинной работе, и даже если будете очень хотеть писать тексты, у вас это будет получаться крайне редко.
Есть и третье представление, к которому многие знакомые мне главреды склоняются: главный редактор — мать-героиня. Вместо того чтобы делать медиа, он бесконечно заботится о редакции. Это как раз и моя проблема, потому что мне всегда казалось, что если мне вверили людей, то я должна делать все, чтобы они были счастливы. Если они проспали, перепили в предыдущий вечер и ничего не сделали, я все равно должна войти в их положение, ведь если эти люди будут несчастны, то и медиа будет грустным. Но чем больше заботишься о людях, тем быстрее у них отрастают ленивые задницы. Если главред берет все на себя — проверяет каждую запятую, контролирует все на сайте, не увольняет человека только потому, что он такой хороший, — то медиа скатывается очень быстро.
К сожалению, главный редактор — это человек, которого периодически должны ненавидеть. Вы должны понимать, что как только вы станете главным редактором, вы станете человеком, который будет отвечать за любую ошибку вашего издания, вы не сможете переводить стрелки. А если не научиться делегировать обязанности и закрывать глаза на чужие ошибки, вам придется вставать в семь утра, ложиться в три часа ночи и в промежутке вновь пытаться все контролировать. Один из самых важных навыков главреда — умение говорить «нет». Да, поначалу будет тяжело, но потом вы будете себе благодарны. Главный редактор должен уметь постоянно переключаться и быть в курсе того, что сейчас наиболее важно для редакции. Многие мечтают, что в один прекрасный день они смогут скинуть с себя всю ответственность, раздать все свои обязанности подчиненным и просто наслаждаться жизнью и решать стратегические вопросы, но такое вряд ли возможно. Ведь прежде чем приступить к решению стратегических вопросов, придется пройти сквозь ворох мелких нудных дел. Если вы еще только в начале карьерного пути и мечтаете стать главным редактором, потому что хотите клевую жизнь, то скажу вам честно: не надо.
Инна Герман, T&P
О том, как жить без инвестора и не зависеть от главного редактора
«Теории и практики» — не медиа в чистом виде. Сайт состоит из двух частей: медийной и сервисной. Мы стараемся предоставить как можно больше информации о том, где и как получить интересующие знания. «Знание» для нас — ключевое слово. Наша цель — стать агрегатором офлайн- и онлайн-образования, помогать организаторам искать аудиторию и, наоборот, предоставлять аудитории сервис для поиска нужного образовательного продукта.
В прошлом году мне пришлось стать не только главным редактором, но и практически генеральным директором. Этот опыт показал, как сильно сайт зависит от денег, но не в том смысле, что без них ничего не получается, а в том, что грамотное и вдумчивое распределение ресурсов делает продукт здоровым и логичным. Деньги — это кровеносная система, которая охватывает медиа и циркулирует в нем, заставляя работать. Если ты не понимаешь, как это происходит, будет тяжело планировать, как развиваться дальше.
Главный редактор сейчас должен заниматься не только самими текстами, но и их дистрибуцией. Он должен понимать, как сделать так, чтобы текст дошел до читателей, потому что меняется не только восприятие самих материалов, но и методы их продвижения. Нужно учитывать, сколько человек посмотрят текст, кто прочитает его с мобильного телефона, а кто — с компьютера, как завлечь читателя на сайт, как сделать так, чтобы он захотел остаться на нем как можно дольше, как его заинтересовать. Необходима продуманная механика навигации. Что касается монетизации — я не разделяю снобского отношения к тому, как медиа должны зарабатывать деньги. Медийные сайты, которые хотят расти и развиваться, обязательно должны думать о том, как будет работать их бизнес.
Многие издания ценят фигуру главного редактора, потому что зависят от его харизмы, обаяния. Я считаю своим главным достижением умение собрать вокруг себя такую команду, которая могла бы продолжать работать вне зависимости от состояния главного редактора.
Мы существуем уже почти два года. В самиздате принимают участие много людей, включая известных журналистов России. История в том, что все это великолепие существует без каких-либо инвестиций, кроме моих личных средств и вложений сооснователя. Но все это не должно существовать, потому что это какая-то аномалия. Да, у нас адовый логотип, адовая компания, адовое оформление, но если отбросить все это, то вы поймете, что мы делаем ровно то же, что и остальные медиа. Почему так делать не нужно?
Почему-то многим кажется, что, начиная свое дело, ты становишься абсолютно свободным человеком, начинаешь классно жить, постишь клевые фотографии в инстаграм и сидишь где-нибудь на берегу моря, не думая о курсе рубля. Забудьте об этом, это все сказки и обман. Если вы начнете делать что-то свое — даже если это совсем маленькая штуковина, — вы немедленно упадете в ад работы и будете выпускать какую-то стенгазету и благодарить за раскаленную кочергу у вас в заднице. Так вот, первое, почему не нужно делать самиздат, — потому что это очень много работы. Приходится работать за семерых: писать, редактировать, рисовать и так далее. С каждым днем обязанностей становится все больше, хоть у нас и налажен процесс выпуска материалов, как в обычных редакциях. Второе: самиздат начинался с меня и моих друзей, но в последний год половина команды ушла из дела, потому что выяснилось, что одни воспринимают самиздат исключительно как развлечение, в то время как другие считают «Батеньку» серьезным делом. Мы надеемся, что когда-нибудь это станет нашей полноценной работой, но на этой почве возникает немало конфликтов, потому что те, для кого это несерьезно, ленятся и тормозят процесс. Это не история про то, что не нужно делать что-то с друзьями, просто все должны осознавать ответственность друг перед другом и разделять желание что-либо делать. Третья причина — личная жизнь. Это касается не только самиздата, но и любого вашего дела. Не потому, что у вас нет времени с кем-то познакомиться, а потому, что если вы уже живете с партнером, вы в какое-то время просто перестаете нормально существовать и превращаетесь в одержимого идеей человека, который может проснуться среди ночи, чтобы доделать какую-то вещь по проекту.
Следующая причина, почему самиздат делать невесело, — это агрессия окружающей среды. То, что никто не воспринимает самиздат всерьез, — нормально и даже не обидно. Проблема в том, что просто воруют. Я знаю, что крупные московские медиа пристально следят за нашей деятельностью, потому что я вижу, как в них появляются какие-то наши (на самом деле плохие) фишки. Когда мы видим, что у нас крадут темы, с этим трудно что-то сделать. Ты можешь написать руководству паблика: «Чуваки, так никто не делает», — но ничего не изменится, потому что тебя не воспринимают всерьез. Это вещь, с которой должен столкнуться каждый, но с этим можно работать. Гораздо большая проблема — это мотивация. «Батенька» до сих пор существует только потому, что мы действительно работаем: еженедельно встречаемся на планерках, каждый день общаемся в Slack и так далее. У всех есть основная работа, и как мы умудряемся делать самиздат, я даже не знаю. Следующий пункт, почему не надо сделать самиздат, — это долги. Когда ты начинаешь, думаешь, что сейчас все взлетит и окупится. В итоге вы впадаете в долги и раздумья, как с ними расплачиваться, что тоже не очень веселое дело. Результат — нищета и смерть, примерно то, чем мы и занимаемся. Следующая причина: если у вас нет денег, то у вас нет кадров. Найти тех, кто будет писать тексты и рисовать картинки, возможно, но найти человека, который будет заниматься техническим обеспечением, крайне тяжело. Мы понимаем, что делаем хороший продукт, но у нас нет маркетолога, который мог бы его продать, а нанять человека то ли рук не хватает, то ли такого желающего еще не нашлось. Другая проблема — цензура. Это самая неприятная история, но и с ней можно что-то сделать.
Я думаю, единственный способ поддерживать мотивацию в деле — это четко понимать цели вашего проекта. К сожалению, я не назову ни одного российского издания, где люди знают, зачем они этим занимаются. Они просто привыкли что-то делать и не могут объяснить, для чего. Люди из самиздата знают, для чего они здесь, и, наверное, это и помогает им работать. Но при этом в какой-то момент даже самые мотивированные перестают верить, что из этого что-то получится. Вы бьетесь башкой об лед, как камбала, и не знаете, есть ли вообще какой-то прогресс. Но вам ничего не остается, кроме как продолжать верить, потому что, если вы не будете верить, кто тогда будет верить вместо вас? Мне кажется, что, если есть что-то, что вы можете не делать, не делайте. Но если есть то, что не сделать нельзя, то нужно идти и делать.
«Сноб» — это огромное сообщество русскоговорящих людей, которые думают по-русски, хоть порой и живут в разных частях света. Цель проекта — объединить людей с разными взглядами, которые живут по разным правилам и идентифицируют себя с разными культурами. Это условная модель гражданского общества: на сайте создан механизм качественного обмена мнениями — то, о чем мы мечтали, создавая интернет-версию. Мы мечтали, чтобы это было пространство, в котором люди смогут слышать друг друга. У них могут быть противоположные точки зрения, но главное, что они все равно могут разговаривать об этом и обмениваться мнениями. В тот момент, когда мы создавали «Сноб», фейсбук уже был, но его не было в карманах у каждого, как сейчас, и люди не сидели в нем часами. На мой взгляд, распространение фейсбука изменило смысл проекта.
Мы были первым изданием в России, у которого уже работала система paywall. Изначально за подписку человек получал сам журнал, возможность зайти на закрытый сайт и участвовать в дискуссиях. Все, кто имел хоть какое-то отношение к сообществу, были объявлены хозяевами площадки, и они себя так там и чувствовали. Но в какой-то момент редакция, состоящая из известных, опытных, ценящих себя журналистов с прогрессивными взглядами, поняла, что она не хочет быть просто обслуживающим персоналом для тех, кто заплатил деньги за участие.
Тогда мы осознали, в чем главная ловушка. Если мы СМИ, то нам, конечно, важно мнение аудитории, но если мы социальная сеть, мы должны прислушиваться и отвечать на каждый комментарий. Задачей каждого редактора и модератора было общение со своей аудиторией. Но не всякий автор хочет, может и готов обсуждать детали того, что он написал: кому-то не хватает такта для этого, другие просто испытывают неприязнь к читателям. Но если я излагаю какую-то точку зрения, обязан ли я защищать ее дальше, если я подтвердил все в самой статье фактами и ссылками? Модераторы проекта «Сноб» были обязаны. В тот момент мы выбрали промежуточный вариант: мы — СМИ, и мы никого не слушаем, но рядом у нас есть определенный социальный капитал. С тех пор авторы не обязаны общаться с аудиторией, если они того не хотят. Однако главный редактор все равно продолжает нести ответственность за те блоги, которые ведут его участники, потому что в любом случае все написанное ассоциируется с брендом «Сноб».
Екатерина Дементьева, «Афиша Daily»
О том, как перестать делать бумагу и начать жить в мире пабликов и инфопорно
«Афиша» всегда славилась бойкой бумажной версией, однако мир ставит нас в совершенно иные условия, и теперь всем приходится переучиваться, чтобы соответствовать его требованиям и делать издание в интернете. Весь мой накопленный опыт пятилетней работы в редакции печатной версии оказался бессмысленным, потому что в итоге ты прекрасно понимаешь все принципы верстки бумажной страницы, но совершенно не знаешь, что такое правильное SEO, расстановка ссылок и многое другое. Я надеюсь, что мы доживем до того времени, когда в профессиональном сообществе в качестве руководителей медиа не будет ни одного человека из бумажного издания, а будут люди, которые научились делать большие и красивые истории онлайн.
Несмотря на острую общественно-политическую повестку, Россия все же не может существовать без таких сфер жизни, как кино, театр, культурные события и так далее. Когда The New York Times Magazine публикует колонку о том, почему Канье Уэст великий музыкант, вы понимаете, что времена снова изменились и теперь нельзя выехать только за счет репортажей о том, какие трудности вам учинила правящая власть. В этом смысле культурный журналист из милого РГГУшника или промоутера с кучей идей, который хорошо разбирается в комиксах и сериалах, превращается в довольно востребованного эксперта, если он действительно хорош в своей теме. Сейчас это вовсе не пропащая профессия, как это считалось раньше. Если раньше ты был никому не нужным журналистом, который классно пишет о выставках, и сидел прозябал где-то в районной газете, то сейчас твои знания более чем актуальны. Как вы помните, «Афиша» когда-то состояла из нескольких сайтов. Но мы поняли, что развиваться в таком русле нельзя. Есть во «ВКонтакте» паблик про шаурму, и там все только про шаурму. Он очень быстро растет, развивается, но остается только про шаурму. К большим изданиям такая модель неприменима, потому что существует определенная точка роста, за пределы которой ты не можешь вынырнуть. Поэтому основная задача любого современного издания — соблюсти баланс между своей профильной темой и тем, что еще нужно твоим читателям. Иначе ты рискуешь остаться медиа, которое, условно, умело лишь находить новые инди-альбомы и больше ничего.
Задача каждого благого журналиста и редактора — прокачаться в своей главной теме, какой бы она ни была: от сериалов, инди-альбомов и московской шаурмы до специально разработанного партнерства. Нужно завоевывать новые территории, чтобы не оставаться медиа, которое придумало для себя какой-то путь, идет по нему, а сворачивать неудобно. Если вы остаетесь в пределах своей темы, то можете делать со своим проектом все, что вы считаете нужным, и развиваться. Не стыдно признаться в том, что какой-то из них не взлетел: от рубрики до целого издания.
До того как прийти в деловую журналистику, я успел поработать в горячих точках, описывал выборы Кадырова-старшего в Чечне, лагеря беженцев в Ингушетии и всякие жуткие происшествия вроде взрывов и терактов. После такого бизнес-журналистика кажется чем-то очень спокойным. Я попал в нее случайно, по объявлению в Forbes. Журнал был в то время специфичным изданием: прошел всего лишь год с момента смерти Пола Хлебникова, который, безусловно, повлиял на становление российской деловой журналистики. Он, можно сказать, привез в Россию фактчекинг: один сотрудник исследовал тему, писал и сдавал статью, а другой, его коллега, брал красную ручку и подчеркивал все цифры и факты, а потом проверял их сначала по открытым, затем по базам данных и записям автора, отмечая все сомнительные места. После он беседовал с автором, пытаясь заполнить все пробелы и исправить неточности. Так и появилась процедура фактчекинга на Руси. Но самое важное, что привез Пол в Россию, — это дух расследовательской журналистики. И когда я пришел в Forbes, у редакции горели глаза и все были настроены на великие дела. Я долго проработал в этом издании, в какой-то момент уходил в Slon, но возвращался, хотя уже задумывался о том, чтобы создать что-то свое. Как раз тогда я услышал, что Look At Media планирует запустить проект о бизнесе: так появился Hopes&Fears, который я запускал с идеей, что издание о бизнесе не должно быть скучным и унылым.
В деловом медиа у главного редактора появляются некоторые специфические функции. Он должен быть не только стеной между рекламой и редакцией, но и по большей части стеной между ньюсмейкерами и своими сотрудниками. После выхода каждой серьезной истории ее герои начинают кричать, что после публикации к ним придет или налоговая, или конкуренты. Эти претензии занимают существенную часть времени. Второй момент, который ложится на плечи главреда, заключается в следующем: человек может написать отличный материал, используя профессиональную лексику, из-за которой простой читатель не сможет уловить основную мысль. Практически все бизнес-тексты — о том, что кто-то купил кого-то или нашел лазейку, чтобы сделать что-то. Главред должен следить, чтобы тексты были понятными. Если он хочет делать внятное медиа, то на его плечи ложится обязанность обучить своих редакторов искусству проектировать и рассказывать истории.
Я считаю, что нет ничего зазорного в том, чтобы создавать медиа о бизнесе в такой политической ситуации, которая сложилась в России. Не думаю, что у нас начнется Северная Корея. Но даже если в России будет Китай, то частные предприниматели и бизнес-отношения в любом случае останутся. Аудитория все равно есть. Тем более людям интересно читать истории, а не смотреть на статистику и сухие факты. Интересно читать колонку женщины, которая не нашла для своего ребенка детский сад и открыла свой, или колонку про то, как выгнать из компании психопата, который сводил всех с ума. Это очень понятные человеческие вещи, которые касаются многих. Вопрос не в том, кто будет читать такое медиа, а в том, как устроить бизнес-медиа так, чтобы оно не было убыточным.
theoryandpractice.ru










